Frasi su ospitalità e alloggio in armeno

L’ospitalità e l’alloggio sono due aspetti fondamentali quando si viaggia in un paese straniero. Se stai pianificando un viaggio in Armenia, conoscere alcune frasi utili su questi argomenti può rendere la tua esperienza molto più piacevole e meno stressante. In questo articolo, esploreremo diverse frasi e vocaboli in armeno che ti saranno utili per navigare attraverso le situazioni legate all’ospitalità e all’alloggio.

Vocaboli di base

Հյուրանոց (hyuranots)
Significa “hotel”. Un termine molto utile quando si cerca un posto dove alloggiare.

Ինձ համար սենյակ կա հյուրանոցում:
(Indz hamar senyak ka hyuranotsum.)
C’è una stanza per me in hotel?

Սենյակ (senyak)
Significa “stanza” o “camera”. Questo vocabolo è essenziale quando si parla di alloggio.

Ես ուզում եմ ամրագրել մեկ սենյակ:
(Yes uzum em amragrel mek senyak.)
Voglio prenotare una stanza.

Նույնիսկ (nuynisk)
Significa “incluso”. Può essere utile per capire cosa è compreso nel prezzo.

Նույնիսկ նախաճաշ է ներառում:
(Nuynisk nakhachas e nerarum.)
La colazione è inclusa.

Բացառություն (batsarutyun)
Significa “eccezione”. Un termine utile se ci sono regole o condizioni particolari.

Մենք չենք անում բացառություններ:
(Menk chenk anum batsarutyunner.)
Non facciamo eccezioni.

Frasi utili per l’ospitalità

Որտեղ է գտնվում… (vortegh e gtnvum…)
Significa “Dove si trova…”. Una frase di base ma molto utile per chiedere indicazioni.

Որտեղ է գտնվում ամենամոտ հյուրանոցը?
(Vortegh e gtnvum amenamot hyuranotsy?)
Dove si trova l’hotel più vicino?

Կարող եք օգնել ինձ? (karogh eq ognel indz?)
Significa “Puoi aiutarmi?”. Una frase gentile per chiedere assistenza.

Կարող եք օգնել ինձ գտնել իմ սենյակը?
(Karogh eq ognel indz gtnel im senyaky?)
Puoi aiutarmi a trovare la mia stanza?

Խնդրում եմ (khndrum em)
Significa “Per favore”. Una parola di cortesia fondamentale in ogni lingua.

Խնդրում եմ, կարող եք ինձ ասել որտեղ է գտնվում ռեստորանը?
(Khndrum em, karogh eq indz asel vortegh e gtnvum restorany?)
Per favore, puoi dirmi dove si trova il ristorante?

Շնորհակալություն (shnorhakalutyun)
Significa “Grazie”. Un’espressione di gratitudine che è sempre apprezzata.

Շնորհակալություն ձեր օգնության համար:
(Shnorhakalutyun dzer ognutyan hamar.)
Grazie per il tuo aiuto.

Frasi utili per l’alloggio

Իմ սենյակը (im senyaky)
Significa “la mia stanza”. Utile per riferirsi alla propria camera in hotel.

Իմ սենյակը շատ հարմար է:
(Im senyaky shat harmar e.)
La mia stanza è molto confortevole.

Ամրագրում (amragrum)
Significa “prenotazione”. Un termine essenziale quando si tratta di riservare una stanza.

Ես ունեմ ամրագրում այս հյուրանոցում:
(Yes unem amragrum ays hyuranotsum.)
Ho una prenotazione in questo hotel.

Գինը (giny)
Significa “prezzo”. Essenziale per discutere i costi.

Որքա՞ն է գինը մեկ գիշերվա համար:
(Vorqan e giny mek gisherva hamar?)
Qual è il prezzo per una notte?

Բարձ (bardz)
Significa “cuscino”. Un elemento importante per assicurarsi un buon riposo.

Կարող եմ ստանալ մեկ լրացուցիչ բարձ:
(Karogh em stanal mek lratsutsich bardz?)
Posso avere un cuscino extra?

Անվճար (anvchar)
Significa “gratuito”. Molto utile per capire quali servizi non hanno un costo aggiuntivo.

Առավոտյան նախաճաշը անվճար է:
(Aravotyan nakhachashe anvchar e.)
La colazione del mattino è gratuita.

Frasi per situazioni specifiche

Հեռախոս (herakhos)
Significa “telefono”. Utile in caso di necessità di contattare qualcuno.

Կարող եմ օգտագործել հեռախոսը?
(Karogh em ogtagortsel herakhosy?)
Posso usare il telefono?

Ինտերնետ (internet)
Significa “internet”. Essenziale in un’era digitale.

Ինտերնետ կապ կա հյուրանոցում?
(Internet kap ka hyuranotsum?)
C’è una connessione internet in hotel?

Ծառայություն (tsarayutyun)
Significa “servizio”. Può riferirsi a qualsiasi tipo di servizio offerto dall’hotel.

Ծառայությունը շատ լավն է այս հյուրանոցում:
(Tsarayutyuny shat lavn e ays hyuranotsum.)
Il servizio è molto buono in questo hotel.

Հեղուկ (heghuk)
Significa “liquido”. Utile per chiedere specificatamente dei liquidi come acqua o bevande.

Կարող եմ ստանալ հեղուկ օճառ:
(Karogh em stanal heghuk ojarr?)
Posso avere del sapone liquido?

Մաքրություն (makrut’yun)
Significa “pulizia”. Importante quando si valuta la qualità dell’alloggio.

Մաքրությունը շատ կարևոր է մեզ համար:
(Makrut’yuny shat karevor e mez hamar.)
La pulizia è molto importante per noi.

Օդափոխիչ (odapokhich)
Significa “condizionatore”. Essenziale in climi caldi.

Օդափոխիչը լավ չի աշխատում:
(Odapokhichy lav chi ashkhatum.)
Il condizionatore non funziona bene.

Վերանորոգում (veranorogum)
Significa “ristrutturazione”. Utile se ci sono lavori di manutenzione in corso.

Հյուրանոցը վերանորոգման մեջ է:
(Hyuranotsy veranorogman mech e.)
L’hotel è in ristrutturazione.

Conclusione

Sapere alcune frasi e parole utili in armeno può fare una grande differenza nella qualità della tua esperienza di viaggio. Da chiedere indicazioni a prenotare una stanza, queste frasi ti aiuteranno a comunicare meglio e a sentirti più a tuo agio in Armenia. Ricorda di usare sempre parole di cortesia come Խնդրում եմ e Շնորհակալություն per mostrare rispetto e apprezzamento verso chi ti aiuta. Buon viaggio e buona permanenza in Armenia!

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente