Frasi mediche e sanitarie in azero

Imparare una nuova lingua può essere una sfida, ma è anche un’opportunità per espandere i propri orizzonti e arricchire la propria vita. Quando si viaggia o si vive in un paese straniero, è essenziale conoscere alcune frasi mediche e sanitarie per poter comunicare efficacemente in caso di emergenza. In questo articolo, esploreremo alcune delle frasi mediche e sanitarie più comuni in azero, insieme alle loro traduzioni e spiegazioni in italiano.

Frasi Mediche di Base

Doktor – Medico
Il termine “doktor” si riferisce a un professionista della salute che ha completato studi in medicina.

Doktoru çağırmaq lazımdır.

Həkim – Medico
Simile a “doktor”, ma usato in contesti più formali o specifici.

Həkimlə məsləhətləşmək istəyirəm.

Ambulans – Ambulanza
Un veicolo usato per trasportare persone malate o ferite all’ospedale.

Ambulans çağırın, xahiş edirəm.

Növbətçi Həkim – Medico di guardia
Un medico che è disponibile per emergenze fuori dagli orari normali.

Növbətçi həkim haradadır?

Descrizioni di Sintomi

Baş ağrısı – Mal di testa
Dolore o disagio nella regione della testa o del collo.

Baş ağrım var.

Qızdırma – Febbre
Elevazione della temperatura corporea al di sopra del normale.

Mənim qızdırmam var.

Ürəkbulanma – Nausea
Sensazione di malessere allo stomaco che può portare a vomito.

Ürəyim bulanır.

Qanaxma – Sanguinamento
Perdita di sangue da un vaso sanguigno.

Qanaxmam var.

Öskürək – Tosse
Espulsione forzata di aria dai polmoni attraverso la bocca.

Öskürəyim var.

Yorğunluq – Stanchezza
Sensazione di esaurimento fisico o mentale.

Yorğun hiss edirəm.

Frasi Utili in Caso di Emergenza

Təcili yardım – Pronto soccorso
Servizio medico d’urgenza che fornisce assistenza immediata.

Təcili yardıma ehtiyacım var.

Həyati təhlükə – Pericolo di vita
Una situazione in cui la vita di una persona è a rischio.

Bu, həyati təhlükədir.

Şok – Shock
Stato critico in cui il corpo non riceve abbastanza sangue o ossigeno.

O, şok vəziyyətindədir.

Yaralı – Ferito
Una persona che ha subito un danno fisico.

Yaralıya kömək edin.

Yanıq – Ustione
Danno alla pelle o ad altri tessuti causato dal calore, radiazioni o sostanze chimiche.

Əllərimdə yanıq var.

Zəhərlənmə – Avvelenamento
Condizione causata dall’ingestione, inalazione o contatto con una sostanza velenosa.

Zəhərlənmişəm.

Consultazioni e Diagnosi

Müayinə – Esame
Processo di valutazione delle condizioni di salute di una persona.

Müayinə olunmaq istəyirəm.

Diaqnoz – Diagnosi
Determinazione della natura di una malattia o condizione.

Diaqnoz nədir?

Rentgen – Radiografia
Una tecnica di imaging medico che utilizza i raggi X per visualizzare l’interno del corpo.

Rentgen çəkdirilməlidir.

Ultrasəs – Ecografia
Tecnica di imaging che utilizza onde sonore per visualizzare le strutture interne del corpo.

Ultrasəs müayinəsi lazımdır.

Laboratoriya – Laboratorio
Struttura in cui si eseguono esami e analisi mediche.

Nəticələr laboratoriyaya göndərilib.

Test – Test
Procedura per valutare la presenza o l’assenza di una condizione medica.

Qan testinin nəticələri nə vaxt hazır olacaq?

Trattamenti e Procedure

Müalicə – Trattamento
Intervento medico finalizzato a curare o alleviare una malattia.

Müalicə planı nədir?

Dərman – Medicinale
Sostanza usata per curare o prevenire malattie.

Dərman qəbul etməlisiniz.

İynə – Iniezione
Introduzione di una sostanza nel corpo tramite una siringa.

İynə vurmaq lazımdır.

Cərrahiyyə – Chirurgia
Intervento medico che comporta l’incisione del corpo per curare una malattia o una lesione.

Cərrahiyyə əməliyyatı zəruridir.

Şüa terapiyası – Radioterapia
Uso di radiazioni per trattare il cancro.

Şüa terapiyası alıram.

Kimya terapiyası – Chemioterapia
Trattamento del cancro con farmaci.

Kimya terapiyasına başlamışam.

Assistenza e Riabilitazione

Fizioterapiya – Fisioterapia
Trattamento che utilizza esercizi fisici per migliorare la mobilità e la funzione.

Fizioterapiya seansları keçirirəm.

Reabilitasiya – Riabilitazione
Processo di recupero delle capacità fisiche e mentali dopo una malattia o un infortunio.

Reabilitasiya proqramı nə qədər davam edəcək?

Qulluq – Assistenza
Aiuto e supporto forniti a persone malate o anziane.

Ona qulluq lazımdır.

Psixoloji dəstək – Supporto psicologico
Assistenza fornita per affrontare problemi emotivi e mentali.

Psixoloji dəstək xidmətləri mövcuddurmu?

Əlil arabası – Sedia a rotelle
Dispositivo utilizzato da persone che non possono camminare.

Əlil arabasına ehtiyacım var.

Protez – Protesi
Dispositivo che sostituisce una parte del corpo mancante.

Yeni protez sifariş etmək lazımdır.

Prevenzione e Salute Pubblica

Peyvənd – Vaccino
Preparato biologico che fornisce immunità contro una malattia.

Peyvənd olunmuşam.

Karantin – Quarantena
Isolamento di persone o animali per prevenire la diffusione di malattie.

Karantində qalmalısınız.

Sağlamlıq yoxlaması – Controllo di salute
Esame generale per valutare lo stato di salute.

Sağlamlıq yoxlaması lazımdır.

Sanitariya – Igiene
Pratiche per mantenere la pulizia e prevenire le malattie.

Sanitariya qaydalarına riayət edin.

Xəstəlik – Malattia
Condizione che altera il normale funzionamento del corpo o della mente.

Xəstəlik əlamətləri nələrdir?

Sağlam qidalanma – Alimentazione sana
Consumo di cibi che contribuiscono alla salute generale.

Sağlam qidalanma vacibdir.

Terminologia Ospedaliera

Palata – Reparto
Area di un ospedale dove sono ricoverati i pazienti.

Onu palataya yerləşdiriblər.

Reanimasiya – Rianimazione
Sezione di un ospedale dove vengono trattati i pazienti in condizioni critiche.

Reanimasiya şöbəsindədir.

Əməliyyat otağı – Sala operatoria
Stanza sterile dove si eseguono interventi chirurgici.

Əməliyyat otağına aparılıb.

Laboratoriya – Laboratorio
Struttura dove si eseguono analisi cliniche.

Nəticələr laboratoriyaya göndərilib.

Gözləmə otağı – Sala d’attesa
Stanza dove i pazienti aspettano di essere visitati.

Gözləmə otağında oturun.

Qəbul – Accettazione
Luogo dove i pazienti vengono registrati all’arrivo in ospedale.

Qəbulda qeydiyyatdan keçin.

Conoscere queste frasi e termini medici in azero può fare una grande differenza in situazioni di emergenza o durante consultazioni mediche. È importante non solo memorizzare le parole, ma anche capire come e quando usarle correttamente. Buona fortuna con il tuo apprendimento della lingua azera e ricordati di praticare regolarmente per migliorare le tue competenze linguistiche!

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

Il modo più efficiente per imparare una lingua

LA DIFFERENZA DI TALKPAL

IL PIÙ AVANZATO SISTEMA DI INTELLIGENZA ARTIFICIALE

Conversazioni coinvolgenti

Immergiti in dialoghi accattivanti progettati per ottimizzare la ritenzione della lingua e migliorare la fluidità.

Feedback in tempo reale

Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.

Personalizzazione

Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente