L’apprendimento di un nuovo linguaggio può essere una sfida, soprattutto quando si tratta di terminologia specifica di settori particolari come quello legale. In questo articolo, esploreremo alcune frasi legali e vocabolario in armeno, che possono risultare molto utili per chiunque stia studiando il diritto o abbia bisogno di usare l’armeno in contesti legali.
Vocabolario Legale in Armeno
Դատարան (datarn): Tribunale. Questo termine si riferisce al luogo dove si svolgono i processi legali e dove vengono prese decisioni giudiziarie.
Մենք գնացինք Դատարան՝ մեր գործը ներկայացնելու:
Փաստաբան (pʿastaban): Avvocato. Una persona qualificata per rappresentare e consigliare i clienti in questioni legali.
Փաստաբանը մեզ օգնեց գործը հաղթել դատարանում:
Դատախազ (datakhaz): Procuratore. Un funzionario legale che rappresenta lo Stato in procedimenti penali.
Դատախազը ներկայացրեց բոլոր ապացույցները դատարանում:
Օրենք (orēnkʿ): Legge. Un sistema di regole create e applicate attraverso istituzioni sociali o governative per regolare i comportamenti.
Բոլորը պետք է հետևեն օրենքին:
Օրենքի խախտում (orēnkʿi khakhtum): Violazione della legge. Un atto che va contro le regole stabilite dalla legge.
Նա մեղադրվում է օրենքի խախտումի մեջ:
Մեղադրանք (meghadrankʿ): Accusa. Una dichiarazione formale che qualcuno ha commesso un reato.
Դատավորը լսեց մեղադրանքը:
Մեղադրյալ (meghadryal): Imputato. La persona che è accusata di un crimine in un processo legale.
Մեղադրյալը պնդում է, որ ինքը անմեղ է:
Անմեղություն (anmegutʿyun): Innocenza. La condizione di non aver commesso il crimine di cui si è accusati.
Նա ապացուցեց իր անմեղությունը դատարանում:
Դատավճիռ (datavchʿir): Sentenza. La decisione finale presa da un giudice o da una giuria su un caso legale.
Դատավորը կարդաց դատավճիռը:
Դատական նիստ (datakan nist): Udienza. Un incontro formale in un tribunale dove viene discusso un caso legale.
Հաջորդ դատական նիստը տեղի կունենա հաջորդ շաբաթ:
Ապացույց (apatsʿuytsʿ): Prova. Qualsiasi informazione o oggetto che può essere usato in tribunale per dimostrare la verità di un fatto.
Մեղադրող կողմը ներկայացրեց նոր ապացույցներ:
Վկան (vkan): Testimone. Una persona che ha visto o sa qualcosa di rilevante per un caso legale e può testimoniare in tribunale.
Վկան պատմեց այն ամենը, ինչ տեսել էր:
Հայցվոր (haytsʿvor): Attore. La persona che presenta una causa in tribunale.
Հայցվորը պահանջում է փոխհատուցում:
Պաշտպան (pashpan): Difensore. L’avvocato che rappresenta l’imputato in un processo legale.
Պաշտպանը ներկայացրեց իր փաստարկները:
Որոշում (voroshum): Decisione. Una conclusione o una risoluzione presa da un giudice o da un tribunale.
Դատարանը կայացրեց իր որոշումը:
Ազատ արձակում (azat ardzakum): Rilascio. Il rilascio di qualcuno dalla custodia, specialmente dopo un verdetto di innocenza.
Ազատ արձակումից հետո նա վերադարձավ տուն:
Փաստաթուղթ (pʿastatʿughtʿ): Documento. Un pezzo di carta ufficiale che contiene informazioni importanti.
Նա ստորագրեց բոլոր փաստաթուղթերը:
Խուզարկություն (khuzarkʿutʿyun): Perquisizione. L’atto di cercare qualcosa, specialmente da parte delle forze dell’ordine, in un luogo specifico.
Ոստիկանությունը կատարեց խուզարկություն նրա տանը:
Frasi Legali Comuni in Armeno
Դատական գործի վարում (datakan gortsʿi varum): Procedura legale. L’intero processo e i passi seguiti durante un caso legale.
Նա ծանոթ է դատական գործի վարումի բոլոր փուլերին:
Խափանել դատական գործը (khapʿanel datakan gortsʿə): Ostacolare il processo. Fare qualcosa che impedisce il normale svolgimento di un procedimento legale.
Նա մեղադրվում է խափանել դատական գործը փորձելու մեջ:
Արձակել դատավճիռ (ardzakel datavchʿirə): Emettere una sentenza. Quando un giudice o una giuria decide formalmente il risultato di un caso legale.
Դատավորը պատրաստվում է արձակել դատավճիռը:
Կոչել վկաներին (kochʿel vkannerin): Chiamare i testimoni. Invitare le persone che hanno informazioni rilevanti a testimoniare in tribunale.
Փաստաբանը պատրաստվում է կոչել վկաներին:
Ներկայացնել ապացույցներ (nerkayatsʿnel apatsʿuytsʿner): Presentare prove. Mostrare informazioni o oggetti in tribunale per dimostrare un fatto.
Մեղադրող կողմը պատրաստվում է ներկայացնել ապացույցներ:
Պահանջել փոխհատուցում (pahanjel pʿokhhatʿutsʿum): Chiedere un risarcimento. Richiedere un pagamento per danni o perdite subite.
Հայցվորը պատրաստվում է պահանջել փոխհատուցում:
Մեղավոր ճանաչել (meghavor chachanakel): Dichiarare colpevole. Quando un giudice o una giuria decide che l’imputato ha commesso il crimine.
Դատարանը նրան մեղավոր ճանաչել է:
Ազատ արձակել (azat ardzakel): Rilasciare. Liberare qualcuno dalla custodia, specialmente dopo un verdetto di innocenza.
Դատարանը որոշեց նրան ազատ արձակել:
Դատական նիստի ժամանակ (datakan nistʿi zhamanak): Durante l’udienza. Fare riferimento a eventi che accadono mentre il tribunale è in sessione.
Նա իր վկայությունը տվեց դատական նիստի ժամանակ:
Քննել ապացույցները (kʿnnel apatsʿuytsʿnery): Esaminare le prove. Analizzare informazioni o oggetti presentati in tribunale per determinare la verità.
Դատավորը պատրաստվում է քննել ապացույցները:
Conclusione
Imparare e comprendere il vocabolario legale in armeno è essenziale per chiunque lavori nel campo legale o abbia bisogno di interagire con il sistema giudiziario armeno. Conoscere termini come Դատարան, Փաստաբան, e frasi come ներկայացնել ապացույցներ può fare una grande differenza nella comprensione e nella partecipazione efficace a procedimenti legali. Continuare a praticare e utilizzare queste parole e frasi aiuterà a rafforzare la tua competenza linguistica in ambito legale.