Se sei un appassionato di lingue e ti piace viaggiare, probabilmente avrai giĆ sentito parlare del galiziano, una lingua romanza parlata in Galizia, una regione autonoma nel nord-ovest della Spagna. Il galiziano ha molte similitudini con il portoghese, ma possiede anche caratteristiche uniche che lo rendono affascinante. In questo articolo, esploreremo alcune frasi e parole di navigazione in galiziano che ti saranno utili durante i tuoi viaggi.
Parole di base per orientarsi
Mapa – Mappa. Una rappresentazione grafica di un’area geografica.
Onde estĆ” o mapa da cidade?
DirecciĆ³n – Indirizzo. L’indicazione del luogo specifico dove si trova qualcosa o qualcuno.
Cal Ć© a tĆŗa direcciĆ³n?
RĆŗa – Strada. Un percorso asfaltato in una cittĆ o paese.
A miƱa casa estĆ” na rĆŗa principal.
Praza – Piazza. Un’area aperta circondata da edifici in una cittĆ .
A praza central Ć© moi bonita.
Esquina – Angolo. Il punto in cui due strade si incontrano.
A farmacia estĆ” na esquina.
Indicazioni stradali
Esquerda – Sinistra. La direzione opposta alla destra.
Xira Ć” esquerda no prĆ³ximo cruce.
Dereita – Destra. La direzione opposta alla sinistra.
A tenda estĆ” Ć” dereita.
Adiante – Avanti. Continuare nella stessa direzione.
Sigue adiante ata o final da rĆŗa.
AtrĆ”s – Indietro. Tornare nella direzione da cui si ĆØ venuti.
DƔ a volta e vai atrƔs.
Cruce – Incrocio. Il punto in cui due strade si incontrano e si incrociano.
O restaurante estĆ” no prĆ³ximo cruce.
Trasporti e mezzi di trasporto
AutobĆŗs – Autobus. Un mezzo di trasporto pubblico su strada.
O autobĆŗs chega cada 15 minutos.
Tren – Treno. Un mezzo di trasporto ferroviario.
O tren para Santiago sae Ɣs 10 da maƱƔ.
Taxi – Taxi. Un’auto con conducente che offre servizi di trasporto a pagamento.
Podes chamar un taxi para min?
Aeropuerto – Aeroporto. Un’area con piste per il decollo e l’atterraggio degli aerei.
O aeroporto estĆ” a 20 quilĆ³metros da cidade.
EstaciĆ³n – Stazione. Un luogo dove fermano autobus, treni o metropolitane.
A estaciĆ³n de tren estĆ” no centro da cidade.
Frasi utili per chiedere indicazioni
Como chego a… – Come arrivo a… Una domanda per chiedere indicazioni su come raggiungere un luogo.
Como chego Ć” praza maior?
Pode axudarme? – PuĆ² aiutarmi? Una richiesta di assistenza.
Pode axudarme a atopar esta direcciĆ³n?
Onde estĆ”… – Dove si trova… Una domanda per chiedere la posizione di qualcosa.
Onde estĆ” a estaciĆ³n de autobuses?
EstĆ” lonxe? – Ć lontano? Una domanda per sapere la distanza di un luogo.
A praia estĆ” lonxe de aquĆ?
Canto tempo tarda? – Quanto tempo ci vuole? Una domanda per sapere il tempo necessario per raggiungere un luogo.
Canto tempo tarda en chegar ao centro?
Luoghi di interesse
Museo – Museo. Un luogo dove sono esposti oggetti di interesse storico, artistico o scientifico.
O museo abre Ɣs 9 da maƱƔ.
Igrexa – Chiesa. Un edificio dedicato al culto religioso.
A igrexa estĆ” no centro da praza.
Praia – Spiaggia. Un’area sabbiosa o rocciosa lungo la riva del mare.
Vamos Ć” praia esta tarde?
Hotel – Hotel. Un luogo che offre alloggio temporaneo ai viaggiatori.
Reservamos un cuarto no hotel.
Restaurante – Ristorante. Un luogo dove si possono ordinare e consumare pasti.
Xantamos nun restaurante italiano.
Espressioni di cortesia
Grazas – Grazie. Un’espressione di gratitudine.
Grazas pola tĆŗa axuda.
Por favor – Per favore. Un’espressione usata per fare richieste in modo cortese.
Podes darme a conta, por favor?
PerdĆ³n – Scusa. Un’espressione usata per chiedere scusa o attirare l’attenzione.
PerdĆ³n, onde estĆ” o baƱo?
Bo dĆa – Buongiorno. Un saluto usato durante il giorno.
Bo dĆa, como estĆ”s?
Boa noite – Buonanotte. Un saluto usato di sera o prima di andare a dormire.
Boa noite e que durmas ben.
Conclusione
Imparare alcune parole e frasi di base in galiziano puĆ² rendere il tuo viaggio in Galizia piĆ¹ piacevole e arricchente. Non solo ti aiuterĆ a orientarti meglio, ma ti permetterĆ anche di entrare in contatto con la cultura locale in modo piĆ¹ profondo. Ricorda che ogni lingua ĆØ una porta d’accesso a nuove esperienze e conoscenze, quindi non esitare a fare domande e a praticare il galiziano con i locali. Buon viaggio e buon apprendimento!