Frasi cinesi per il teatro e le arti dello spettacolo

Il teatro e le arti dello spettacolo sono forme d’espressione che appassionano persone in tutto il mondo, e la Cina non fa eccezione. Complice la sua millenaria tradizione culturale, il Paese del Dragone offre un patrimonio artistico ricco e variegato che spazia dall’opera tradizionale, con i suoi intramontabili drammaturgi, fino alle moderne sperimentazioni teatrali. Per chi desidera avvicinarsi a questo universo affascinante o per gli appassionati che vogliono ampliare il proprio vocabolario in lingua cinese, ecco una serie di frasi e termini di frequente utilizzo.

戏剧 (Xìjù)
Significa “dramma” o “teatro”. È un termine generico che si riferisce a opere teatrali in generale.
这个戏剧非常感人。

表演 (Biǎoyǎn)
Questo verbo significa “recitare” o “eseguire una performance”.
他在舞台上表演得很自然。

舞台 (Wǔtái)
Significa “palcoscenico” e si riferisce alla piattaforma elevata dove gli attori si esibiscono.
所有演员都站在舞台上。

剧本 (Jùběn)
Il termine si riferisce allo “script” o “copia” di una piece teatrale.
剧本已经写好了,我们可以开始排练。

导演 (Dǎoyǎn)
La persona responsabile della regia e della supervisione della produzione teatrale o di uno spettacolo.
这部电影的导演是个有才华的年轻人。

演员 (Yǎnyuán)
Gli “attori” che interpretano ruoli nelle opere teatrali o nei film.
她是一位非常有天赋的演员。

观众 (Guānzhòng)
Significa “pubblico” o “spettatori”, le persone che guardano una rappresentazione teatrale.
观众们都为这场演出鼓掌。

服装 (Fúzhuāng)
Le “costumazioni” o i “vestiti” indossati dagli attori durante una performance.
所有的服装都准备好了吗?

化妆 (Huàzhuāng)
Il termine indica il “trucco”, ovvero l’applicazione di cosmetici per alterare o migliorare l’aspetto fisico di un attore.
演员们正在化妆。

灯光 (Dēngguāng)
Si riferisce all'”illuminazione” o alle “luci” usate in teatro per creare effetti scenici.
灯光设计真的能改变整个戏剧的效果。

音乐 (Yīnyuè)
La “musica” che può accompagnare uno spettacolo o essere parte integrante di esso.
音乐与舞蹈完美结合。

舞蹈 (Wǔdǎo)
La “danza”, come forma di espressione artistica o parte di una rappresentazione teatrale.
舞蹈是她最喜欢的艺术形式。

道具 (Dàojù)
Gli “accessori” o gli “oggetti di scena” utilizzati dagli attori durante una rappresentazione.
所有道具都按照预定的计划准备好了。

排练 (Páiliàn)
Il processo di “prova” o “allenamento” prima di una rappresentazione teatrale.
我们必须每天排练,以确保演出顺利。

剧院 (Jùyuàn)
Letteralmente “teatro”, l’edificio o la sala dove si tengono rappresentazioni teatrali.
剧院正在为新剧目做准备。

丑角 (Chǒujiǎo)
Il “buffone” o il personaggio comico in una rappresentazione teatrale.
他在戏里扮演一个非常滑稽的丑角。

悲剧 (Bēijù)
Una “tragedia”, tipo di dramma caratterizzato da eventi tristi e un finale infelice.
这部悲剧的结局让所有人落泪。

喜剧 (Xǐjù)
La “commedia”, genere teatrale che si contraddistingue per la leggerezza e il lieto fine.
今晚的喜剧真的很有趣。

Imparare queste frasi non solo vi permetterà di arricchire il vostro bagaglio linguistico, ma vi aprirà le porte a una maggiore comprensione della cultura cinese, del suo teatro e delle sue arti performative, un mondo dove la parola, il gesto, la musica, la danza e la scenografia si fondono per dar vita a uno spettacolo completo e affascinante. Studiarle e memorizzarle sarà un valido esercizio per tutti gli appassionati delle arti dello spettacolo che vogliono approfondire la conoscenza di questa antica e moderna forma d’arte in Cina.

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

Il modo più efficiente per imparare una lingua

LA DIFFERENZA DI TALKPAL

IL PIÙ AVANZATO SISTEMA DI INTELLIGENZA ARTIFICIALE

Conversazioni coinvolgenti

Immergiti in dialoghi accattivanti progettati per ottimizzare la ritenzione della lingua e migliorare la fluidità.

Feedback in tempo reale

Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.

Personalizzazione

Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente