Frasi arabe per tecnologia e computer

Nell’era digitale, è fondamentale conoscere il vocabolario di base relativo alla tecnologia e all’informatica, soprattutto per chi studia o lavora in un contesto internazionale. I seguenti termini in arabo faranno da ponte per quegli studenti o professionisti italiani che desiderano migliorare la loro comunicazione tecnologica in questa lingua ricca e diffusa.

حاسوب (Hasūb): questo è il termine generico per “computer”. Come in italiano, la parola “computer” fa riferimento sia a dispositivi portatili come i laptop sia a quelli fissi come i desktop.

اشتريت حاسوبًا جديدًا لمكتبي.

شاشة (Shāsha): significa “monitor” o “schermo” e si riferisce alla parte del computer che mostra le immagini e i video.

الشاشة الخاصة بجهازي تُظهر ألوانًا جميلة.

ماوس (Maūs): è la parola per il “mouse”, lo strumento periferico utilizzato per interagire con l’interfaccia grafica del computer.

اشتريت ماوسًا لاسلكيًا جديدًا لحاسوبي.

لوحة المفاتيح (Lawḥat al-mafātīḥ): è la “tastiera”, usata per l’inserimento di testo e comandi nel computer.

لوحة المفاتيح الخاصة بي مضيئة ويمكنني الكتابة بها في الظلام.

الإنترنت (Al-internet): è il termine usato per “internet”, la grande rete informatica mondiale.

أتصفح الإنترنت يوميًا بحثًا عن معلومات مفيدة.

برمجيات (Barmajiyāt): fa riferimento ai “software”, i programmi e i sistemi operativi che vengono eseguiti sui computer.

هناك برمجيات مجانية متاحة على الإنترنت.

أجهزة (Ajjhizah): si riferisce all’ “hardware”, le componenti fisiche di un sistema informatico.

أحتاج إلى ترقية أجهزة الكمبيوتر الخاصة بي لتحسين الأداء.

مُعالج (Muʿālaj): significa “processore”, il cuore di un computer che esegue le istruzioni dei programmi.

يحتوي حاسوبي الجديد على مُعالج سريع.

ذاكرة الوصول العشوائي (Dhākira al-wuṣūl al-ʿishwā’ī): è la memoria RAM (Random Access Memory) che viene utilizzata per eseguire i programmi e per il funzionamento del sistema operativo.

لابد من زيادة ذاكرة الوصول العشوائي لتحسين أداء الكمبيوتر.

قرص صلب (Qirṣ ṣalb): questo termine viene utilizzato per indicare l'”hard disk”, il dispositivo di archiviazione dei dati.

يحتوي القرص الصلب على جميع ملفاتي وبرامجي.

محرك الأقراص (Muḥarrik al-aqrāṣ): equivale a “lettore di dischi”, si utilizza per leggere e scrivere dischi come CD o DVD.

إن محرك الأقراص الخاص بجهازي لا يعمل بشكل جيد.

بطاقة الرسوميات (Biṭāqat al-rasūmiyāt): conosciuta anche come “scheda grafica”, serve per migliorare la qualità della visualizzazione video e i giochi sul computer.

أحتاج إلى بطاقة رسوميات أفضل لتشغيل أحدث الألعاب.

شبكة (Shabaka): si riferisce alla “rete” di computer, un insieme di dispositivi connessi tra loro per condividere risorse e dati.

لدينا شبكة داخلية في المكتب تسمح لنا بمشاركة الملفات بسهولة.

بريد إلكتروني (Barīd iliktrūnī): è la dicitura per “email”, utilizzata per lo scambio di messaggi attraverso la rete internet.

أرسل لي الوثيقة عبر البريد الإلكتروني من فضلك.

متصفح الويب (Mutassāfiḥ al-weeb): questo è il termine per “browser web”, il software che ti consente di navigare in internet.

أستخدم متصفح الويب للبحث عن المعلومات.

أمان (Amān): significa “sicurezza” ed è crucial per proteggere i dati sul tuo computer da minacce esterne.

لابد من تحديث برنامج الحماية لضمان أمان الكمبيوتر.

فيروس (Fīrus): indica il “virus informatico”, un software malevolo che può danneggiare i dati e il sistema.

انتشر فيروس كمبيوتر خطير في الشبكة.

Conclusione: La conoscenza di queste frasi arabe dedicate al mondo della tecnologia e dei computer non solo può arricchire il proprio vocabolario, ma può anche fornire un vantaggio pratico per le comunicazioni tecnologiche in contesti multilinguistici. Con la pratica e l’uso costante, gli studenti e i professionisti italiani saranno capaci di applicare queste parole in contesti reali, migliorando le loro competenze comunicative in arabo.

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente