Esprimere emozioni e sentimenti in greco

Imparare a esprimere emozioni e sentimenti in una lingua straniera è fondamentale per comunicare in modo efficace e autentico. In questo articolo esploreremo il vocabolario greco relativo alle emozioni e ai sentimenti, fornendo definizioni e frasi di esempio per aiutarti a comprendere e utilizzare queste parole nel contesto giusto.

Emozioni Positive

Ευτυχία (Eftychía): Felicità. Questa parola indica uno stato di grande gioia e contentezza.
Η ευτυχία είναι σημαντική για τη ζωή μας.

Χαρά (Chará): Gioia. Un sentimento di grande piacere e allegria.
Η χαρά της νίκης ήταν απερίγραπτη.

Αγάπη (Agápi): Amore. Un sentimento di affetto profondo e duraturo per qualcuno.
Η αγάπη τους ήταν αληθινή και δυνατή.

Ελπίδα (Elpída): Speranza. Un sentimento di attesa positiva e ottimismo per il futuro.
Η ελπίδα για ένα καλύτερο αύριο είναι πάντα ζωντανή.

Ανακούφιση (Anakoufísi): Sollievo. Un sentimento di alleviamento da preoccupazioni o dolore.
Αισθάνθηκε μεγάλη ανακούφιση όταν έλαβε τα νέα.

Emozioni Negative

Θλίψη (Thlípse): Tristezza. Un sentimento di infelicità e malinconia.
Η θλίψη ήταν εμφανής στο πρόσωπό του.

Φόβος (Fóvos): Paura. Un’emozione causata dalla percezione di pericolo o minaccia.
Ο φόβος του σκοταδιού είναι κοινός στα παιδιά.

Άγχος (Ángchos): Ansia. Un sentimento di preoccupazione e tensione.
Το άγχος για τις εξετάσεις είναι φυσιολογικό.

Μοναξιά (Monaksía): Solitudine. Un sentimento di isolamento e mancanza di compagnia.
Η μοναξιά μπορεί να είναι πολύ δύσκολη για κάποιους ανθρώπους.

Θυμός (Thymós): Rabbia. Un sentimento intenso di irritazione o frustrazione.
Ο θυμός του ήταν εμφανής από τη φωνή του.

Sentimenti Complessi

Ζήλια (Zília): Gelosia. Un sentimento di insicurezza e invidia verso qualcun altro.
Η ζήλια μπορεί να καταστρέψει μια σχέση.

Ντροπή (Ntropí): Vergogna. Un sentimento di imbarazzo o disonore.
Ένιωσε ντροπή για την αποτυχία του.

Μελαγχολία (Melancholía): Malinconia. Un sentimento di tristezza persistente e riflessiva.
Η μελαγχολία την κυρίευσε μετά την απώλεια.

Απογοήτευση (Apogoítefsi): Delusione. Un sentimento di insoddisfazione e tristezza per aspettative non realizzate.
Η απογοήτευση ήταν εμφανής στο πρόσωπό του.

Ενοχή (Enochí): Senso di colpa. Un sentimento di responsabilità per un errore o un’azione sbagliata.
Ένιωσε μεγάλη ενοχή για το λάθος του.

Espressioni Comuni di Emozioni

Είμαι χαρούμενος/χαρούμενη (Eímai charoúmenos/charoúmeni): Sono felice. Un’espressione usata per indicare il proprio stato di felicità.
Είμαι χαρούμενος που σε βλέπω!

Νιώθω λυπημένος/λυπημένη (Niótho lypiménos/lypiméni): Mi sento triste. Un’espressione usata per descrivere uno stato di tristezza.
Νιώθω λυπημένος για την απώλεια.

Φοβάμαι (Fovámai): Ho paura. Un’espressione usata per comunicare il sentimento di paura.
Φοβάμαι τα ύψη.

Είμαι αγχωμένος/αγχωμένη (Eímai angchoménos/angchoiméni): Sono ansioso/a. Un’espressione usata per descrivere uno stato di ansia.
Είμαι αγχωμένος για την συνέντευξη.

Νιώθω θυμωμένος/θυμωμένη (Niótho thymoménos/thymoméni): Mi sento arrabbiato/a. Un’espressione usata per descrivere uno stato di rabbia.
Νιώθω θυμωμένος με την κατάσταση.

Come Descrivere Altri

Φαίνεσαι ευτυχισμένος/ευτυχισμένη (Faínesai eftychisménos/eftychisméni): Sembri felice. Un modo per notare la felicità di qualcun altro.
Φαίνεσαι ευτυχισμένος σήμερα!

Δείχνεις λυπημένος/λυπημένη (Deíchneis lypiménos/lypiméni): Sembri triste. Un modo per notare la tristezza di qualcun altro.
Δείχνεις λυπημένος. Τι συνέβη;

Είσαι αγχωμένος/αγχωμένη; (Eísai angchoiménos/angchoiméni): Sei ansioso/a? Un modo per chiedere se qualcun altro è ansioso.
Είσαι αγχωμένος για κάτι;

Φαίνεσαι θυμωμένος/θυμωμένη (Faínesai thymoménos/thymoméni): Sembri arrabbiato/a. Un modo per notare la rabbia di qualcun altro.
Φαίνεσαι θυμωμένος. Τι συνέβη;

Είσαι ενθουσιασμένος/ενθουσιασμένη (Eísai enthousiasménos/enthousiasméni): Sei entusiasta? Un modo per chiedere se qualcun altro è entusiasta.
Είσαι ενθουσιασμένος για το ταξίδι;

Conclusione

Esprimere emozioni e sentimenti in greco richiede una buona conoscenza del vocabolario e delle espressioni comuni. Praticando queste parole e frasi, sarai in grado di comunicare in modo più efficace e autentico con i parlanti greci. Ricorda che le emozioni sono una parte universale dell’esperienza umana, quindi non aver paura di esprimerti e di connetterti con gli altri a un livello più profondo. Buono studio!

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

Il modo più efficiente per imparare una lingua

LA DIFFERENZA DI TALKPAL

IL PIÙ AVANZATO SISTEMA DI INTELLIGENZA ARTIFICIALE

Conversazioni coinvolgenti

Immergiti in dialoghi accattivanti progettati per ottimizzare la ritenzione della lingua e migliorare la fluidità.

Feedback in tempo reale

Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.

Personalizzazione

Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente