La parola depan in malese significa “davanti” o “anteriore”. Viene utilizzata per indicare qualcosa che si trova di fronte a qualcos’altro.
Depan: davanti, anteriore
Kereta itu berada di depan rumah.
In italiano: “L’auto รจ davanti alla casa.”
Belakang
La parola belakang in malese significa “dietro” o “posteriore”. Viene utilizzata per indicare qualcosa che si trova dietro a qualcos’altro.
Belakang: dietro, posteriore
Kucing itu tidur di belakang sofa.
In italiano: “Il gatto dorme dietro al divano.”
Utilizzi di “Depan” e “Belakang” nel Linguaggio Quotidiano
Indicazioni Stradali
Quando si danno indicazioni stradali, รจ fondamentale conoscere bene l’uso di depan e belakang per evitare confusioni.
Depan: davanti, anteriore
Pergi lurus, dan anda akan nampak kedai di depan anda.
In italiano: “Vai dritto, e vedrai il negozio davanti a te.”
Belakang: dietro, posteriore
Anda perlu berpusing, dan masjid itu berada di belakang anda.
In italiano: “Devi girarti, e la moschea รจ dietro di te.”
Descrivere Posizioni
Quando descriviamo dove si trovano gli oggetti, depan e belakang sono parole utilissime.
Depan: davanti, anteriore
Buku itu berada di depan komputer.
In italiano: “Il libro รจ davanti al computer.”
Belakang: dietro, posteriore
Meja itu berada di belakang pintu.
In italiano: “La scrivania รจ dietro la porta.”
Descrivere Persone e Cose
Depan e belakang sono utili anche quando si descrivono persone o cose in relazione ad altre.
Depan: davanti, anteriore
Orang itu berdiri di depan saya.
In italiano: “Quella persona รจ in piedi davanti a me.”
Belakang: dietro, posteriore
Anjing itu berlari di belakang saya.
In italiano: “Il cane corre dietro di me.”
Altre Parole Correlate
Ecco alcune parole correlate che potrebbero esserti utili per ampliare il tuo vocabolario:
Hadapan: anteriore, fronte
Kereta itu berada di hadapan sekolah.
In italiano: “L’auto รจ di fronte alla scuola.”
Belakang: posteriore, retro
Jalan itu berada di belakang bangunan.
In italiano: “La strada รจ dietro l’edificio.”
Depan mata: davanti agli occhi, visibile
Semua bukti berada di depan mata kita.
In italiano: “Tutte le prove sono davanti ai nostri occhi.”
Belakang tabir: dietro le quinte
Banyak kerja keras berlaku di belakang tabir.
In italiano: “Molto lavoro duro avviene dietro le quinte.”
Conclusione
Comprendere l’uso di depan e belakang รจ essenziale per descrivere posizioni e direzioni in malese. Con la pratica e l’uso quotidiano, queste parole diventeranno una seconda natura per te. Continua a esercitarti e non esitare a usare queste parole in conversazioni quotidiane per migliorare la tua padronanza del malese.
Ricorda, imparare una lingua รจ un viaggio continuo. Ogni nuovo termine che impari ti avvicina di piรน alla padronanza della lingua. Buona fortuna e buon apprendimento!