Besar vs. Kecil – Grande contro piccolo in malese

Imparare una nuova lingua può essere un’avventura affascinante e gratificante. Una delle prime cose che spesso si imparano sono i concetti di grande e piccolo. In malese, queste parole sono rispettivamente besar e kecil. Capire come usare correttamente queste parole può fare una grande differenza nella tua capacità di comunicare efficacemente. In questo articolo, esploreremo queste due parole in dettaglio, fornendo definizioni e frasi di esempio per aiutarti a comprendere meglio il loro uso.

Besar

Besar – Questa parola significa “grande” in italiano. È utilizzata per descrivere qualcosa di dimensioni notevoli, importanza o quantità.

Rumah itu sangat besar.
(La casa è molto grande.)

Besar hati – Questa espressione significa “generoso” o “magnanimo”.

Dia sangat besar hati karena membantu orang lain tanpa aspettarsi nulla in cambio.
(Lui è molto generoso perché aiuta gli altri senza aspettarsi nulla in cambio.)

Besarkan – Questo verbo significa “ingrandire” o “aumentare”.

Mereka ingin besarkan bisnis mereka.
(Vogliono ingrandire il loro business.)

Besar kepala – Questa espressione significa “arrogante” o “presuntuoso”.

Setelah mendapat promosi, dia menjadi besar kepala.
(Dopo aver ottenuto la promozione, è diventato arrogante.)

Kecil

Kecil – Questa parola significa “piccolo” in italiano. È utilizzata per descrivere qualcosa di piccole dimensioni, importanza o quantità.

Kucing itu sangat kecil.
(Il gatto è molto piccolo.)

Kecil hati – Questa espressione significa “scoraggiato” o “abbattuto”.

Dia merasa kecil hati setelah mendengar berita buruk itu.
(Si sente scoraggiato dopo aver sentito quella cattiva notizia.)

Kecilkan – Questo verbo significa “ridurre” o “diminuire”.

Mereka ingin kecilkan biaya produksi.
(Vogliono ridurre i costi di produzione.)

Kecil-kecilan – Questa espressione significa “su piccola scala”.

Mereka menjalankan bisnis kecil-kecilan dari rumah.
(Gestiscono un’attività su piccola scala da casa.)

Confronto tra Besar e Kecil

Ora che abbiamo esplorato i significati di besar e kecil, è utile confrontare i due per vedere come si oppongono e completano a vicenda. Entrambe le parole sono aggettivi che descrivono la dimensione, ma possono anche avere significati figurativi che vanno oltre la semplice dimensione fisica.

Uso Letterale

Besar è usato per descrivere qualcosa di grande, come edifici, animali, o oggetti.

Anjing itu sangat besar.
(Il cane è molto grande.)

D’altra parte, kecil è usato per descrivere qualcosa di piccolo.

Rumah itu sangat kecil.
(La casa è molto piccola.)

Uso Figurativo

Besar può anche essere usato in un senso figurativo per descrivere importanza o grandezza di carattere.

Dia mempunyai impian yang besar.
(Ha grandi sogni.)

Mentre kecil può essere usato per indicare mancanza di importanza o scoraggiamento.

Jangan merasa kecil.
(Non sentirti piccolo.)

Espressioni Idiomatiche

Le espressioni idiomatiche sono un altro modo in cui possiamo vedere come besar e kecil vengono utilizzati nella lingua malese.

Per esempio, besar hati (generoso) e kecil hati (scoraggiato) sono due espressioni che non hanno a che fare con le dimensioni fisiche, ma con stati emotivi e atteggiamenti.

Dia sangat besar hati.
(Lui è molto generoso.)

Setelah mendengar berita itu, dia merasa kecil hati.
(Dopo aver sentito quella notizia, si è sentito scoraggiato.)

Applicazioni Pratiche

Imparare come usare besar e kecil correttamente può migliorare notevolmente la tua capacità di comunicare in malese. Ecco alcuni suggerimenti per aiutarti a padroneggiare queste parole:

Pratica con Oggetti Quotidiani

Guarda intorno a te e descrivi gli oggetti utilizzando besar e kecil.

Meja ini besar, tetapi kursi itu kecil.
(Questo tavolo è grande, ma quella sedia è piccola.)

Usa Frasi Idiomatiche

Prova a incorporare espressioni idiomatiche nelle tue conversazioni quotidiane.

Saya ingin menjadi orang yang besar hati.
(Voglio essere una persona generosa.)

Ascolta e Ripeti

Ascolta madrelingua malesi che usano queste parole e prova a ripetere ciò che dicono.

Setiap kali dia berbicara, saya mendengar kata besar dan kecil.
(Ogni volta che parla, sento le parole grande e piccolo.)

Conclusione

La comprensione delle parole besar e kecil è fondamentale per chiunque voglia imparare il malese. Queste parole non solo descrivono dimensioni fisiche, ma hanno anche significati figurativi che possono arricchire notevolmente il tuo vocabolario e la tua capacità di esprimerti. Con la pratica costante e l’uso delle espressioni idiomatiche, sarai in grado di padroneggiare questi concetti e comunicare in modo più efficace.

Ricorda, ogni nuova parola appresa è un passo avanti verso la padronanza della lingua. Quindi, continua a praticare e non aver paura di fare errori. Selamat belajar! (Buono studio!)

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

Il modo più efficiente per imparare una lingua

LA DIFFERENZA DI TALKPAL

IL PIÙ AVANZATO SISTEMA DI INTELLIGENZA ARTIFICIALE

Conversazioni coinvolgenti

Immergiti in dialoghi accattivanti progettati per ottimizzare la ritenzione della lingua e migliorare la fluidità.

Feedback in tempo reale

Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.

Personalizzazione

Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente