Besar vs. Kecil – Grande contro piccolo in malese

Imparare una nuova lingua può essere un’avventura affascinante e gratificante. Una delle prime cose che spesso si imparano sono i concetti di grande e piccolo. In malese, queste parole sono rispettivamente besar e kecil. Capire come usare correttamente queste parole può fare una grande differenza nella tua capacità di comunicare efficacemente. In questo articolo, esploreremo queste due parole in dettaglio, fornendo definizioni e frasi di esempio per aiutarti a comprendere meglio il loro uso.

Besar

Besar – Questa parola significa “grande” in italiano. È utilizzata per descrivere qualcosa di dimensioni notevoli, importanza o quantità.

Rumah itu sangat besar.
(La casa è molto grande.)

Besar hati – Questa espressione significa “generoso” o “magnanimo”.

Dia sangat besar hati karena membantu orang lain tanpa aspettarsi nulla in cambio.
(Lui è molto generoso perché aiuta gli altri senza aspettarsi nulla in cambio.)

Besarkan – Questo verbo significa “ingrandire” o “aumentare”.

Mereka ingin besarkan bisnis mereka.
(Vogliono ingrandire il loro business.)

Besar kepala – Questa espressione significa “arrogante” o “presuntuoso”.

Setelah mendapat promosi, dia menjadi besar kepala.
(Dopo aver ottenuto la promozione, è diventato arrogante.)

Kecil

Kecil – Questa parola significa “piccolo” in italiano. È utilizzata per descrivere qualcosa di piccole dimensioni, importanza o quantità.

Kucing itu sangat kecil.
(Il gatto è molto piccolo.)

Kecil hati – Questa espressione significa “scoraggiato” o “abbattuto”.

Dia merasa kecil hati setelah mendengar berita buruk itu.
(Si sente scoraggiato dopo aver sentito quella cattiva notizia.)

Kecilkan – Questo verbo significa “ridurre” o “diminuire”.

Mereka ingin kecilkan biaya produksi.
(Vogliono ridurre i costi di produzione.)

Kecil-kecilan – Questa espressione significa “su piccola scala”.

Mereka menjalankan bisnis kecil-kecilan dari rumah.
(Gestiscono un’attività su piccola scala da casa.)

Confronto tra Besar e Kecil

Ora che abbiamo esplorato i significati di besar e kecil, è utile confrontare i due per vedere come si oppongono e completano a vicenda. Entrambe le parole sono aggettivi che descrivono la dimensione, ma possono anche avere significati figurativi che vanno oltre la semplice dimensione fisica.

Uso Letterale

Besar è usato per descrivere qualcosa di grande, come edifici, animali, o oggetti.

Anjing itu sangat besar.
(Il cane è molto grande.)

D’altra parte, kecil è usato per descrivere qualcosa di piccolo.

Rumah itu sangat kecil.
(La casa è molto piccola.)

Uso Figurativo

Besar può anche essere usato in un senso figurativo per descrivere importanza o grandezza di carattere.

Dia mempunyai impian yang besar.
(Ha grandi sogni.)

Mentre kecil può essere usato per indicare mancanza di importanza o scoraggiamento.

Jangan merasa kecil.
(Non sentirti piccolo.)

Espressioni Idiomatiche

Le espressioni idiomatiche sono un altro modo in cui possiamo vedere come besar e kecil vengono utilizzati nella lingua malese.

Per esempio, besar hati (generoso) e kecil hati (scoraggiato) sono due espressioni che non hanno a che fare con le dimensioni fisiche, ma con stati emotivi e atteggiamenti.

Dia sangat besar hati.
(Lui è molto generoso.)

Setelah mendengar berita itu, dia merasa kecil hati.
(Dopo aver sentito quella notizia, si è sentito scoraggiato.)

Applicazioni Pratiche

Imparare come usare besar e kecil correttamente può migliorare notevolmente la tua capacità di comunicare in malese. Ecco alcuni suggerimenti per aiutarti a padroneggiare queste parole:

Pratica con Oggetti Quotidiani

Guarda intorno a te e descrivi gli oggetti utilizzando besar e kecil.

Meja ini besar, tetapi kursi itu kecil.
(Questo tavolo è grande, ma quella sedia è piccola.)

Usa Frasi Idiomatiche

Prova a incorporare espressioni idiomatiche nelle tue conversazioni quotidiane.

Saya ingin menjadi orang yang besar hati.
(Voglio essere una persona generosa.)

Ascolta e Ripeti

Ascolta madrelingua malesi che usano queste parole e prova a ripetere ciò che dicono.

Setiap kali dia berbicara, saya mendengar kata besar dan kecil.
(Ogni volta che parla, sento le parole grande e piccolo.)

Conclusione

La comprensione delle parole besar e kecil è fondamentale per chiunque voglia imparare il malese. Queste parole non solo descrivono dimensioni fisiche, ma hanno anche significati figurativi che possono arricchire notevolmente il tuo vocabolario e la tua capacità di esprimerti. Con la pratica costante e l’uso delle espressioni idiomatiche, sarai in grado di padroneggiare questi concetti e comunicare in modo più efficace.

Ricorda, ogni nuova parola appresa è un passo avanti verso la padronanza della lingua. Quindi, continua a praticare e non aver paura di fare errori. Selamat belajar! (Buono studio!)

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente