Aggettivi per descrivere le persone in ebraico

Imparare a descrivere le persone è una parte fondamentale dell’apprendimento di una nuova lingua. Gli aggettivi ci permettono di esprimere le nostre impressioni e descrivere accuratamente le caratteristiche degli altri. In ebraico, come in italiano, esistono numerosi aggettivi che ci aiutano a descrivere le persone. Questo articolo esplorerà alcuni degli aggettivi più comuni per descrivere le persone in ebraico, fornendo definizioni e frasi di esempio per ciascuno.

Aggettivi per l’aspetto fisico

יפה (yafè) – Bello/a
יפה è un aggettivo usato per descrivere qualcuno che è bello o attraente. Può essere usato sia per uomini che per donne.

היא בחורה מאוד יפה

גבוה (gavoa) – Alto/a
גבוה è usato per descrivere una persona alta.

הוא גבר גבוה מאוד

נמוך (namuch) – Basso/a
נמוך è l’opposto di גבוה e descrive una persona di bassa statura.

היא נמוכה וקצת שמנה

שמן (shamen) – Grasso/a
שמן è usato per descrivere una persona con un eccesso di peso.

הוא קצת שמן אבל מאוד חביב

רזה (razè) – Magro/a
רזה descrive una persona che è snella o magra.

היא מאוד רזה ומאוד גבוהה

Aggettivi per il carattere

חכם (chacham) – Intelligente
חכם è usato per descrivere qualcuno che è intelligente o saggio.

הילד הזה מאוד חכם בשביל גילו

טוב לב (tov lev) – Gentile
טוב לב è un aggettivo composto che significa gentile o di buon cuore.

היא תמיד עוזרת לאחרים, היא טובת לב מאוד

מצחיק (matzchik) – Divertente
מצחיק è usato per descrivere qualcuno che fa ridere gli altri.

הוא איש מאוד מצחיק, תמיד מצחיק את כולם

חברותי (chavrutì) – Socievole
חברותי descrive una persona che è socievole e ama stare in compagnia.

היא מאוד חברותית ותמיד מוקפת בחברים

עצלן (atzlan) – Pigro/a
עצלן è usato per descrivere una persona che non ama lavorare o fare sforzi.

הוא מאוד עצלן ולא אוהב לעבוד

Aggettivi per il temperamento

רגוע (raguà) – Calmo/a
רגוע descrive una persona che è tranquilla e serena.

היא תמיד רגועה, אפילו במצבים קשים

כועס (koès) – Arrabbiato/a
כועס descrive una persona che è arrabbiata o irritata.

הוא כועס כי איבד את המפתחות שלו

נרגש (nirgash) – Eccitato/a
נרגש descrive una persona che è entusiasta o emozionata per qualcosa.

הילד נרגש לקראת הטיול לבית הספר

עצוב (atzuv) – Triste
עצוב è usato per descrivere una persona che è triste o depressa.

היא נראית עצובה מאז ששמעה את החדשות

שמח (sameach) – Felice
שמח descrive una persona che è felice o allegra.

הוא תמיד שמח ומחייך

Aggettivi per le capacità

כשרוני (ksharoni) – Talentuoso/a
כשרוני descrive una persona che ha molti talenti o abilità.

היא כשרונית מאוד בציור

עצל (atzel) – Pigro/a
עצל è sinonimo di עצלן e descrive una persona che non ama fare sforzi.

הוא מאוד עצל ולא אוהב לקום מוקדם

חרוץ (charutz) – Diligente
חרוץ descrive una persona che è laboriosa e diligente.

היא תמיד חרוצה בעבודתה

מוכשר (muchsar) – Dotato/a
מוכשר è usato per descrivere una persona che ha particolari abilità o talenti.

הוא מוזיקאי מאוד מוכשר

בעל ניסיון (ba’al nisayon) – Esperto/a
בעל ניסיון è un aggettivo composto che significa una persona con molta esperienza.

היא בעלת ניסיון רב בתחום הרפואה

Aggettivi per le relazioni sociali

ידידותי (yediduti) – Amichevole
ידידותי descrive una persona che è amichevole e piacevole.

הוא תמיד ידידותי ומקבל את כולם בברכה

קנאי (kanai) – Geloso/a
קנאי descrive una persona che prova gelosia.

היא לפעמים קנאית כשחבר שלה מדבר עם אחרות

אכפתי (achpati) – Premuroso/a
אכפתי descrive una persona che si preoccupa molto degli altri.

הוא תמיד אכפתי ודואג למשפחתו

ביישן (bayshan) – Timido/a
ביישן descrive una persona che è timida o riservata.

היא מאוד ביישנית ולא אוהבת לדבר מול קהל

נדיב (nadiv) – Generoso/a
נדיב descrive una persona che è generosa e dà volentieri agli altri.

הוא אדם נדיב שתמיד עוזר לנזקקים

Aggettivi per le emozioni

מאושר (meushar) – Felice
מאושר è sinonimo di שמח e descrive una persona che è molto felice.

היא מרגישה מאושרת ביום חתונתה

מפוחד (mefuchad) – Spaventato/a
מפוחד descrive una persona che è spaventata o terrorizzata.

הילד היה מפוחד מהכלב הגדול

מופתע (mufta) – Sorpreso/a
מופתע descrive una persona che è sorpresa o stupita da qualcosa.

היא הייתה מופתעת מהמתנה שקיבלה

מתוסכל (metuskal) – Frustrato/a
מתוסכל descrive una persona che si sente frustrata o irritata.

הוא מרגיש מתוסכל מהמצב בעבודה

נינוח (ninòach) – Rilassato/a
נינוח descrive una persona che è rilassata e a proprio agio.

היא מרגישה נינוחה בחופשה שלה

Conclusione

Imparare gli aggettivi per descrivere le persone in ebraico può arricchire notevolmente il tuo vocabolario e la tua capacità di comunicare. Ognuno di questi aggettivi ti permette di esprimere meglio le tue osservazioni e sentimenti riguardo alle persone che incontri. Pratica usando questi aggettivi nelle tue conversazioni quotidiane e noterai rapidamente un miglioramento nella tua fluidità e comprensione dell’ebraico. Buon apprendimento!

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente