Learn languages faster with AI

Learn 5x faster!

+ 52 Languages
Inizia a imparare

좁다 vs 넓다 – Stretto vs Largo nel vocabolario spaziale coreano


Comprendere 좁다 e 넓다


L’apprendimento del coreano presenta delle sfide uniche, specialmente quando si tratta di capire le sottili differenze tra parole che sembrano simili. Un esempio tipico è la distinzione tra 좁다 (stretto) e 넓다 (largo). Queste due parole sono fondamentali per descrivere spazi e luoghi, e una comprensione chiara di quando e come usarle può arricchire notevolmente il tuo vocabolario coreano.

Il modo più efficace per imparare una lingua

Prova Talkpal gratuitamente

Prima di tutto, è importante capire che 좁다 e 넓다 sono aggettivi che descrivono la dimensione relativa di uno spazio. 좁다 si riferisce a spazi che sono “stretti” o “angusti”, mentre 넓다 indica che uno spazio è “largo” o “ampio”. La corretta applicazione di queste parole può variare a seconda del contesto, ma generalmente seguono questa regola di base.

Uso di 좁다

Quando parliamo di una strada o di un corridoio, ad esempio, possiamo usare 좁다 per sottolineare che lo spazio non è ampio.

– 이 길은 정말 좁아요. (Questa strada è davvero stretta.)

Inoltre, 좁다 può essere usato per descrivere spazi interni come stanze o locali che non offrono molto spazio per muoversi.

– 내 방은 좁아서 책상을 놓기 어려워요. (La mia stanza è così stretta che è difficile metterci una scrivania.)

Uso di 넓다

Al contrario, 넓다 viene usato per descrivere spazi che sono percepite come ampie o estese. Questo termine può essere applicato tanto agli spazi interni quanto a quelli esterni.

– 이 공원은 정말 넓어서 사람들이 많이 와요. (Questo parco è così ampio che viene visitato da molte persone.)

Per gli interni, 넓다 può indicare che una stanza offre molto spazio:

– 우리 회의실은 넓어서 많은 사람들이 들어갈 수 있어요. (La nostra sala riunioni è ampia, può contenere molte persone.)

Contesti e comparazioni

Spesso, 좁다 e 넓다 vengono usati per fare confronti diretti tra due o più luoghi. Questo è comune nelle conversazioni quotidiane, soprattutto quando si discute di immobili o di spazi per eventi.

– 이 방은 그 방보다 좁아요. (Questa stanza è più stretta di quella stanza.)

– 이 호텔의 방은 저 호텔의 방보다 넓어요. (Le stanze di questo hotel sono più ampie di quelle dell’altro hotel.)

Variazioni e sinonimi

Esistono anche variazioni di 좁다 e 넓다 che possono essere utilizzate per enfatizzare o modificare il significato base. Ad esempio, 좁아지다 significa “diventare stretto” e 넓혀지다 significa “allargarsi”. Questi verbi possono essere utilizzati per descrivere cambiamenti dinamici negli spazi.

– 이 길은 점점 좁아지네요. (Questa strada sta diventando sempre più stretta.)

– 방을 넓혀야 할 것 같아요. (Penso che dovremmo allargare la stanza.)

Conclusione

Capire quando usare 좁다 e 넓다 può aiutarti a descrivere gli spazi in modo più efficace e naturale in coreano. Ricorda che la pratica costante è essenziale per padroneggiare queste sfumature, quindi cerca di incorporare queste parole nel tuo vocabolario attivo e di esercitarti con parlanti nativi ogni volta che puoi. Con il tempo, troverai più facile navigare nelle conversazioni che riguardano spazi e dimensioni, arricchendo così la tua competenza linguistica in coreano.

Scarica l'applicazione talkpal
Impara ovunque e in qualsiasi momento

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall'intelligenza artificiale. È il modo più efficiente per imparare una lingua. Chatta su un numero illimitato di argomenti interessanti scrivendo o parlando, mentre ricevi messaggi con una voce realistica.

Codice QR
App Store Google Play
Mettiti in contatto con noi

Talkpal è un insegnante di lingue AI alimentato da GPT. Potenzia le tue capacità di conversazione, ascolto, scrittura e pronuncia - Impara 5 volte più velocemente!

Instagram TikTok Youtube Facebook LinkedIn X(twitter)

Languages

Learning


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2025 All Rights Reserved.


Trustpilot