קר (Kar) vs. חם (Cham) - Freddo e caldo in ebraico - Talkpal
00 Giorni D
16 Ore H
59 Minuti M
59 Secondi S
Talkpal logo

Impara le lingue più velocemente con l'intelligenza artificiale

Talkpal trasforma l'IA nel tuo coach linguistico personale

Learn Languages faster with AI
Flag of England Flag of Spain Flag of France Flag of Germany Flag of Italy
80+ Le lingue

קר (Kar) vs. חם (Cham) – Freddo e caldo in ebraico

Imparare l’ebraico può essere un viaggio affascinante e arricchente. Una delle prime cose che si imparano quando si studia una nuova lingua sono i termini di base, come quelli per descrivere le temperature. In questo articolo, esploreremo due parole essenziali in ebraico: קר (kar) e חם (cham), che significano rispettivamente “freddo” e “caldo”. Questi termini non solo ci aiutano a descrivere il clima, ma sono anche utili in molte altre situazioni quotidiane. Vediamo in dettaglio come e quando utilizzare queste parole.

Two rows of students use computer monitors for learning languages in a large, multi-level library.
Promotional background

Il modo più efficace per imparare una lingua

Prova Talkpal gratis

קר (Kar) – Freddo

Iniziamo con la parola קר, che significa “freddo”. Questo termine è molto utile per descrivere il tempo atmosferico, ma può essere usato anche in molti altri contesti.

קר (kar) – Freddo

היום קר מאוד בחוץ.

La parola קר può essere utilizzata per descrivere la temperatura dell’ambiente, il cibo, le bevande e persino le persone. Ecco alcuni esempi di come usare questa parola in diverse situazioni.

Descrivere il clima

Quando parliamo del tempo, קר è una parola fondamentale. Puoi usarla per esprimere che fa freddo fuori, come nell’esempio precedente. Ecco un altro esempio.

אני לא אוהב את החורף כי תמיד קר.

Descrivere il cibo e le bevande

Se vuoi descrivere la temperatura di un cibo o di una bevanda, קר è la parola giusta. Ad esempio, se vuoi dire che una bevanda è fredda, puoi dire:

אני רוצה לשתות מים קרים.

Descrivere le persone

La parola קר può essere usata anche in senso figurato per descrivere una persona che è emotivamente distante o poco calorosa. Ad esempio:

הוא תמיד נראה קר ומרוחק.

חם (Cham) – Caldo

Passiamo ora alla parola חם, che significa “caldo”. Anche questa parola è estremamente versatile e può essere usata in vari contesti.

חם (cham) – Caldo

היום חם מאוד בחוץ.

Proprio come קר, la parola חם può essere usata per descrivere la temperatura dell’ambiente, il cibo, le bevande e le persone.

Descrivere il clima

Quando parliamo del tempo atmosferico, חם è una parola altrettanto importante. Puoi usarla per esprimere che fa caldo fuori, come nell’esempio precedente. Ecco un altro esempio.

אני אוהב את הקיץ כי תמיד חם.

Descrivere il cibo e le bevande

Se vuoi descrivere la temperatura di un cibo o di una bevanda, חם è la parola giusta. Ad esempio, se vuoi dire che una bevanda è calda, puoi dire:

אני רוצה לשתות תה חם.

Descrivere le persone

La parola חם può essere usata anche in senso figurato per descrivere una persona che è calorosa o affettuosa. Ad esempio:

היא תמיד מחייכת ונותנת חיבוקים חמים.

Altre parole correlate

Per arricchire ulteriormente il vostro vocabolario, ecco alcune parole correlate a קר e חם che potrebbero esservi utili.

מזג אוויר (mezeg avir) – Clima

מזג האוויר היום מאוד קר.

קור (kor) – Freddo (sostantivo)

אני לא אוהב את הקור של החורף.

חום (chom) – Caldo (sostantivo)

החום בקיץ יכול להיות בלתי נסבל.

מזגן (mazgan) – Condizionatore

הפעלתי את המזגן כי היה מאוד חם.

חימום (chimum) – Riscaldamento

החימום בבית לא עובד.

Espressioni idiomatiche

Ci sono anche diverse espressioni idiomatiche che usano le parole קר e חם. Ecco alcune delle più comuni.

קרח על הראש (kerach al harosh) – “Ghiaccio sulla testa” (essere molto freddo)

היא תמיד קרח על הראש, לא משנה מה קורה.

חם כמו אש (cham kmo esh) – “Caldo come il fuoco” (essere molto caldo)

היום היה חם כמו אש בחוץ.

קר כמו קרח (kar kmo kerach) – “Freddo come il ghiaccio” (essere molto freddo)

המים בבריכה היו קר כמו קרח.

חם בלב (cham belev) – “Caldo nel cuore” (essere affettuoso)

היא תמיד עושה לי חם בלב עם החיוך שלה.

Conclusione

Imparare a usare correttamente le parole קר e חם in ebraico è fondamentale per comunicare efficacemente in molte situazioni quotidiane. Che tu stia descrivendo il clima, il cibo, le bevande o le persone, queste parole ti saranno estremamente utili. Spero che questo articolo ti abbia aiutato a comprendere meglio come e quando utilizzare questi termini. Buon apprendimento!

Learning section image (it)
Scarica l'applicazione talkpal

Impara ovunque e in qualsiasi momento

Talkpal is an AI-powered language tutor available on web and mobile platforms. Accelerate your language fluency, chat about interesting topics by writing or speaking, and receive realistic voice messages wherever and whenever you want.

Learning section image (it)

Scansiona con il tuo dispositivo per scaricarlo su iOS o Android

Learning section image (it)

Mettiti in contatto con noi

We are always here if you have any questions or require assistance. Contact our customer support anytime at [email protected]

Le lingue

Apprendimento


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2026 All Rights Reserved.


Trustpilot