Imparare una nuova lingua può essere una sfida entusiasmante e arricchente. Quando si tratta dell’armeno, ci sono molte parole che possono sembrare simili ma che hanno significati diversi. Due di queste parole sono **Սեղան** (seghan) e **Սանկյուն** (sankyoon). In questo articolo, esploreremo queste due parole, il loro uso e le loro differenze per aiutarti a comprendere meglio e utilizzare correttamente queste parole in armeno.
Սեղան (Seghan)
La parola **Սեղան** in armeno significa **”tavolo”**. È un sostantivo comune che si usa per riferirsi a un mobile con una superficie piana e solitamente quattro gambe, usato per appoggiare oggetti, mangiare, lavorare, ecc.
Սեղան: tavolo
Սեղանը գտնվում է սենյակի կենտրոնում։
(Il tavolo è al centro della stanza.)
Uso di Սեղան
La parola **Սեղան** può essere utilizzata in vari contesti, proprio come la parola “tavolo” in italiano. Ecco alcuni esempi e frasi comuni:
Գրասեղան: scrivania
Նրա գրասեղանը լի է գրքերով։
(La sua scrivania è piena di libri.)
Ուտելու սեղան: tavolo da pranzo
Ընտանիքը նստած է ուտելու սեղանի շուրջ։
(La famiglia è seduta intorno al tavolo da pranzo.)
Կոմպյուտերի սեղան: tavolo per computer
Նոր կոմպյուտերի սեղանը շատ հարմար է։
(Il nuovo tavolo per computer è molto comodo.)
Սեղանի տակ: sotto il tavolo
Կատուն քնած է սեղանի տակ։
(Il gatto sta dormendo sotto il tavolo.)
Սեղան գցել: apparecchiare
Նա միշտ սիրում է սեղան գցել առաջ ընթրիքը։
(Le piace sempre apparecchiare prima della cena.)
Սանկյուն (Sankyoon)
La parola **Սանկյուն** in armeno significa **”angolo”**. È un sostantivo che si usa per indicare il punto in cui due linee o superfici si incontrano, formando un’area interna o esterna.
Սանկյուն: angolo
Տունը կանգնած է փողոցի սանկյունում։
(La casa è all’angolo della strada.)
Uso di Սանկյուն
La parola **Սանկյուն** può essere utilizzata in diversi contesti, proprio come la parola “angolo” in italiano. Ecco alcuni esempi e frasi comuni:
Սենյակի սանկյուն: angolo della stanza
Բույսը դրված է սենյակի սանկյունում։
(La pianta è posizionata nell’angolo della stanza.)
Փողոցի սանկյուն: angolo della strada
Խանութը գտնվում է փողոցի սանկյունում։
(Il negozio si trova all’angolo della strada.)
Սանկյունային: angolare
Սա շատ հարմարավետ սանկյունային բազմոց է։
(Questo è un divano angolare molto comodo.)
Սանկյունում: all’angolo
Նա սպասում է սանկյունում։
(Lui sta aspettando all’angolo.)
Սանկյունային խանութ: negozio all’angolo
Սանկյունային խանութը բաց է ամեն օր։
(Il negozio all’angolo è aperto tutti i giorni.)
Confronto tra Սեղան e Սանկյուն
Ora che abbiamo esplorato il significato e l’uso delle parole **Սեղան** e **Սանկյուն**, vediamo alcune differenze chiave tra di loro:
Սեղան: È un sostantivo che si riferisce a un oggetto fisico, un mobile. Viene usato per indicare un tavolo, una superficie piatta con gambe.
Սեղանը շատ ծանր է։
(Il tavolo è molto pesante.)
Սանկյուն: È un sostantivo che si riferisce a una posizione geometrica o spaziale. Viene usato per indicare il punto di incontro di due linee o superfici.
Նա կանգնած է սենյակի սանկյունում։
(Lui è in piedi nell’angolo della stanza.)
Հասարակություն: società
Հասարակությունը գնահատում է լավ վարքագիծը։
(La società apprezza il buon comportamento.)
Հիմնարար: fondamentale
Հիմնարար արժեքները անհրաժեշտ են կայունության համար։
(I valori fondamentali sono necessari per la stabilità.)
Կազմակերպություն: organizzazione
Կազմակերպությունը կազմակերպում է տարեկան միջոցառումներ։
(L’organizzazione organizza eventi annuali.)
Տնտեսություն: economia
Երկրի տնտեսությունը աճում է։
(L’economia del paese sta crescendo.)
Սպորտ: sport
Սպորտը առողջության համար շատ կարևոր է։
(Lo sport è molto importante per la salute.)
Սիրել: amare
Ես սիրում եմ կարդալ։
(Io amo leggere.)
Ուրախություն: felicità
Երեխաների ուրախությունը ամենակարևորն է։
(La felicità dei bambini è la cosa più importante.)
Կյանք: vita
Կյանքը լի է անակնկալներով։
(La vita è piena di sorprese.)
Սեր: amore
Սերը ամենամեծ ուժն է։
(L’amore è la forza più grande.)
Ազատություն: libertà
Ազատությունը արժեքավոր է։
(La libertà è preziosa.)
Հավատք: fede
Հավատքը ուժ է տալիս։
(La fede dà forza.)
Ուսում: istruzione
Ուսումը կարևոր է անձնական զարգացման համար։
(L’istruzione è importante per lo sviluppo personale.)
Ընկերություն: amicizia
Ընկերությունը հիմնվում է վստահության վրա։
(L’amicizia si basa sulla fiducia.)
Սերունդ: generazione
Նոր սերունդը ավելի տեխնոլոգիական է։
(La nuova generazione è più tecnologica.)
Աշխատանք: lavoro
Աշխատանքը պետք է լինի հետաքրքիր։
(Il lavoro deve essere interessante.)
Համայնք: comunità
Համայնքը աջակցում է իր անդամներին։
(La comunità supporta i suoi membri.)
Երազանք: sogno
Երազանքները հնարավոր է իրականացնել։
(I sogni possono diventare realtà.)
Մարդկություն: umanità
Մարդկությունը պետք է լինի միասնական։
(L’umanità deve essere unita.)
Բարություն: gentilezza
Բարությունը փոխում է աշխարհը։
(La gentilezza cambia il mondo.)
Խաղաղություն: pace
Խաղաղությունը անհրաժեշտ է զարգացման համար։
(La pace è necessaria per lo sviluppo.)
Հաղթանակ: vittoria
Հաղթանակը բոլորի նպատակն է։
(La vittoria è l’obiettivo di tutti.)
Մշակույթ: cultura
Մշակույթը ազգային ժառանգություն է։
(La cultura è un patrimonio nazionale.)
Արվեստ: arte
Արվեստը արտահայտում է զգացմունքները։
(L’arte esprime emozioni.)
Գիտություն: scienza
Գիտությունը զարգացնում է աշխարհը։
(La scienza sviluppa il mondo.)
Տեխնոլոգիա: tecnologia
Տեխնոլոգիան փոխել է մեր կյանքը։
(La tecnologia ha cambiato la nostra vita.)
Երաժշտություն: musica
Երաժշտությունը հոգու սնունդ է։
(La musica è il nutrimento dell’anima.)
Սպասում: attesa
Սպասումը երբեմն դժվար է։
(L’attesa è a volte difficile.)
Ճամփորդություն: viaggio
Ճամփորդությունը լայնացնում է հորիզոնները։
(Il viaggio amplia gli orizzonti.)
Ստեղծագործություն: creatività
Ստեղծագործությունը բացում է նոր հնարավորություններ։
(La creatività apre nuove possibilità.)
Հաղորդակցություն: comunicazione
Հաղորդակցությունը կարևոր է հարաբերությունների համար։
(La comunicazione è importante per le relazioni.)
Արժեք: valore
Արժեքը որոշվում է հասարակության կողմից։
(Il valore è determinato dalla società.)
Հույս: speranza
Հույսը միշտ կա։
(La speranza c’è sempre.)
Նպատակ: obiettivo
Նպատակ դնելն առաջին քայլն է։
(Definire un obiettivo è il primo passo.)
Հաջողություն: successo
Հաջողությունը պահանջում է ջանք։
(Il successo richiede sforzo.)
Փորձ: esperienza
Փորձը լավագույն ուսուցիչն է։
(L’esperienza è il miglior insegnante.)
Նորարարություն: innovazione
Նորարարությունը զարգացնում է բիզնեսը։
(L’innovazione sviluppa il business.)
Հարգանք: rispetto
Հարգանքը կարևոր է հարաբերություններում։
(Il rispetto è importante nelle relazioni.)
Ստեղծագործել: creare
Սիրում եմ ստեղծագործել նոր բաներ։
(Amo creare cose nuove.)
Փոխել: cambiare
Փոփոխությունը կյանքի մասն է։
(Il cambiamento è parte della vita.)
Աջակցություն: supporto
Ընտանեկան աջակցությունը ամենակարևորն է։
(Il supporto familiare è il più importante.)
Հավատալ: credere
Պետք է հավատալ սեփական ուժերին։
(Bisogna credere nelle proprie forze.)
Ուշադրություն: attenzione
Ուշադրությունը կարևոր է հաջողության համար։
(L’attenzione è importante per il successo.)
Փորձել: provare
Հարկավոր է միշտ փորձել։
(Bisogna sempre provare.)
Սովորել: imparare
Սովորելը երբեք չի ավարտվում։
(Imparare non finisce mai.)
Հայտնագործություն: scoperta
Նրա հայտնագործությունը փոխել է գիտությունը։
(La sua scoperta ha cambiato la scienza.)
Բարելավել: migliorare
Մենք պետք է միշտ ձգտենք բարելավել։
(Dobbiamo sempre cercare di migliorare.)
Սկիզբ: inizio
Յուրաքանչյուր սկիզբ ունի իր դժվարությունները։
(Ogni inizio ha le sue difficoltà.)
Ավարտ: fine
Ավարտը նոր սկիզբ է։
(La fine è un nuovo inizio.)
Con questi esempi e spiegazioni, speriamo che tu possa comprendere meglio le parole **Սեղան** e **Սանկյուն** e usarle correttamente nelle tue conversazioni in armeno. Buona fortuna con il tuo studio della lingua armena!