Син (Sin) vs. Дъщеря (Dashterya) – Figlio contro figlia in bulgaro

Quando si impara una nuova lingua, è essenziale comprendere le differenze tra termini simili, specialmente quando si tratta di parole che indicano relazioni familiari. In bulgaro, le parole per figlio e figlia sono Син (Sin) e Дъщеря (Dashterya). Questi termini sono fondamentali per descrivere la famiglia e le relazioni tra i membri della stessa. Vediamo insieme queste parole e altre correlate per capire meglio come usarle correttamente in bulgaro.

Син (Sin)

Син significa figlio in italiano. È una parola usata per riferirsi a un bambino maschio rispetto ai suoi genitori.

Моят син е на десет години.

Parole correlate

Момче – Ragazzo. Questo termine si riferisce a un giovane maschio, che può essere sia un bambino che un adolescente.
Той е умно момче.

Брат – Fratello. Questo termine si riferisce a un maschio con cui si condividono gli stessi genitori.
Имам по-голям брат.

Дъщеря (Dashterya)

Дъщеря significa figlia in italiano. È una parola usata per riferirsi a una bambina femmina rispetto ai suoi genitori.

Моята дъщеря обича да рисува.

Parole correlate

Момиче – Ragazza. Questo termine si riferisce a una giovane femmina, che può essere sia una bambina che un’adolescente.
Тя е красиво момиче.

Сестра – Sorella. Questo termine si riferisce a una femmina con cui si condividono gli stessi genitori.
Имам по-малка сестра.

Altre parole e frasi utili

Родители – Genitori. Questo termine si riferisce alle persone che hanno figli.
Моите родители са много грижовни.

Семейство – Famiglia. Questo termine si riferisce a un gruppo di persone legate da relazioni di sangue o matrimonio.
Моето семейство е голямо.

Дете – Bambino/Bambina. Questo termine generico si riferisce a una persona giovane.
Това дете играе в парка.

Бебе – Neonato/Neonata. Questo termine si riferisce a un bambino molto piccolo, generalmente sotto i due anni.
Нашето бебе спи много.

Внук – Nipote (maschio). Questo termine si riferisce al figlio del proprio figlio o figlia.
Имам един внук.

Внучка – Nipote (femmina). Questo termine si riferisce alla figlia del proprio figlio o figlia.
Имам две внучки.

Costruzione delle frasi

Quando si costruiscono frasi in bulgaro che includono termini familiari, è essenziale prestare attenzione alla grammatica e alla struttura della frase. Ecco alcuni esempi di come usare correttamente queste parole in contesto.

Това е моята дъщеря. – Questa è mia figlia.
Това е моята дъщеря.

Това е моят син. – Questo è mio figlio.
Това е моят син.

Те са нашите родители. – Loro sono i nostri genitori.
Те са нашите родители.

Тя има двама братя. – Lei ha due fratelli.
Тя има двама братя.

Той има една сестра. – Lui ha una sorella.
Той има една сестра.

Domande comuni

Ecco alcune domande comuni che potresti usare o incontrare quando parli di famiglia in bulgaro.

Как се казва твоят син? – Come si chiama tuo figlio?
Как се казва твоят син?

Как се казва твоята дъщеря? – Come si chiama tua figlia?
Как се казва твоята дъщеря?

Колко деца имаш? – Quanti figli hai?
Колко деца имаш?

Имаш ли братя или сестри? – Hai fratelli o sorelle?
Имаш ли братя или сестри?

Как е твоето семейство? – Come sta la tua famiglia?
Как е твоето семейство?

Conclusione

Capire la differenza tra Син e Дъщеря in bulgaro è un passo importante per chi vuole padroneggiare questa lingua. Questi termini sono fondamentali per parlare delle relazioni familiari e sono utilizzati quotidianamente. Ricorda di prestare attenzione alla grammatica e alla struttura delle frasi per comunicare in modo chiaro e corretto. Buon apprendimento del bulgaro!

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

Il modo più efficiente per imparare una lingua

LA DIFFERENZA DI TALKPAL

IL PIÙ AVANZATO SISTEMA DI INTELLIGENZA ARTIFICIALE

Conversazioni coinvolgenti

Immergiti in dialoghi accattivanti progettati per ottimizzare la ritenzione della lingua e migliorare la fluidità.

Feedback in tempo reale

Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.

Personalizzazione

Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente