Learn languages faster with AI

Learn 5x faster!

+ 52 Languages
Start learning

Зимний (zimniy) vs. Зима (zima) – Inverno contro la stagione invernale in russo


Зима (zima) – L’inverno


Nell’apprendimento della lingua russa, spesso ci si imbatte in parole che sembrano simili ma che hanno usi e significati differenti. Due di queste parole sono зимний (zimniy) e зима (zima). Entrambe si riferiscono all’inverno, ma in contesti diversi. Questo articolo esplorerà le differenze tra queste due parole, fornendo definizioni, esempi e spiegazioni per aiutarti a capire come e quando usarle correttamente.

The most efficient way to learn a language

Try Talkpal for free

Зима (zima) – L’inverno

Зима è un sostantivo che significa “inverno”. Si usa per descrivere la stagione invernale, il periodo dell’anno che va da dicembre a febbraio nell’emisfero settentrionale.

Зима в России очень холодная.

Зима può anche essere usata in senso figurato per descrivere situazioni o periodi di tempo che sono freddi o difficili.

Наступила зима в его жизни, когда он потерял работу.

Parole correlate a Зима

Зимовать – Verbo che significa “passare l’inverno” o “svernare”.

Птицы улетают на юг зимовать.

Зимовка – Sostantivo che si riferisce all’atto di svernare o al luogo dove si sverna.

Эта деревня известна своей зимовкой для оленей.

Зимний (zimniy) – Invernale

Зимний è un aggettivo che significa “invernale”. Si usa per descrivere qualcosa che è relativo all’inverno o che avviene in inverno.

Я купил зимнюю одежду для поездки в горы.

Зимний può anche essere usato per descrivere le attività o gli eventi che si svolgono durante l’inverno.

Зимний фестиваль был очень красочным.

Parole correlate a Зимний

Зимний спорт – Sport invernale, come il pattinaggio su ghiaccio o lo sci.

Хоккей – это популярный зимний спорт в Канаде.

Зимняя одежда – Abbigliamento invernale, come cappotti, guanti e sciarpe.

В этом магазине продаётся качественная зимняя одежда.

Confronto tra Зима e Зимний

Ora che abbiamo esaminato le definizioni e gli usi di зима e зимний, è importante capire come queste parole possano essere usate in frasi simili ma con significati diversi.

Зима si riferisce alla stagione in sé:

Зима наступает в декабре.

Зимний, invece, descrive qualcosa che appartiene o è relativo all’inverno:

Зимние каникулы начинаются в декабре.

Ulteriori esempi di uso

Per rendere ancora più chiara la differenza tra зима e зимний, vediamo altri esempi:

Зима:

Зима – моё любимое время года.

Зимний:

Мой любимый зимний вид спорта – сноуборд.

Conclusione

Capire la differenza tra зима e зимний è fondamentale per usare correttamente il russo quando si parla dell’inverno. Ricorda che зима è un sostantivo che si riferisce alla stagione invernale, mentre зимний è un aggettivo che descrive qualcosa relativo a quella stagione. Speriamo che questo articolo ti abbia aiutato a chiarire questi concetti e ti incoraggiamo a praticare usando queste parole in contesti diversi per migliorare la tua padronanza della lingua russa. Buona fortuna con il tuo studio!

Download talkpal app
Learn anywhere anytime

Talkpal is an AI-powered language tutor. It’s the most efficient way to learn a language. Chat about an unlimited amount of interesting topics either by writing or speaking while receiving messages with realistic voice.

QR Code
App Store Google Play
Get in touch with us

Talkpal is a GPT-powered AI language teacher. Boost your speaking, listening, writing, and pronunciation skills – Learn 5x Faster!

Instagram TikTok Youtube Facebook LinkedIn X(twitter)

Languages

Learning


Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US

© 2025 All Rights Reserved.


Trustpilot