"Rediriger" è un verbo francese che significa "reindirizzare" o "dirigere nuovamente". Questo verbo viene utilizzato quando si vuole cambiare la direzione o la destinazione di qualcosa, come una lettera, un messaggio o persino una persona. Ad esempio, in ambito informatico, "rediriger" è comunemente usato per descrivere l'azione di reindirizzare un utente da una pagina web a un'altra. Il verbo si compone del prefisso "re-" che indica ripetizione o ritorno, e "diriger" che significa dirigere o guidare. È un verbo di prima coniugazione e segue quindi le regole tipiche dei verbi che terminano in "-er".
Le serveur a redirigé la requête vers une autre page.
Tu dois rediriger les appels téléphoniques vers le bureau principal.
Elle redirige souvent les courriels importants vers sa boîte de réception personnelle.
Nous avons décidé de rediriger le trafic pour éviter les embouteillages.
Ils redirigeront les clients vers le nouveau site web demain.
Je vais rediriger cette lettre à l'adresse correcte.
Les administrateurs ont redirigé les utilisateurs vers la page d'accueil.
Il redirigeait toujours les questions difficiles vers son collègue.
Si tu rediriges l'énergie de cette manière, tu pourras mieux te concentrer.
Nous redirigerons les ressources vers les projets les plus urgents.
Je redirige le courrier vers la nouvelle adresse.
Tu rediriges les appels vers le service client.
Il redirige les visiteurs vers l'accueil.
Nous redirigeons les emails vers la boîte principale.
Vous redirigez les requêtes vers le bon département.
Ils redirigent les utilisateurs vers la page d'accueil.
J'ai redirigé les documents vers le chef de projet.
Tu as redirigé les courriers importants.
Il a redirigé le trafic vers le nouveau serveur.
Nous avons redirigé les clients vers le service après-vente.
Vous avez redirigé les visiteurs vers la sortie.
Ils ont redirigé les demandes vers le bon service.
Je redirigerai les appels demain matin.
Tu redirigeras les visiteurs vers la salle de réunion.
Il redirigera le courrier dès qu'il arrivera.
Nous redirigerons les emails cette semaine.
Vous redirigerez les clients vers le bon interlocuteur.
Ils redirigeront les utilisateurs vers la bonne page.
Je redirigeais les appels chaque matin.
Tu redirigeais les visiteurs régulièrement.
Il redirigeait le courrier vers le bureau principal.
Nous redirigions les emails tous les jours.
Vous redirigiez les clients souvent.
Ils redirigeaient les utilisateurs systématiquement.
Je redirigerais les appels si j'avais le temps.
Tu redirigerais les visiteurs si nécessaire.
Il redirigerait le courrier si c'était possible.
Nous redirigerions les emails si demandé.
Vous redirigeriez les clients en cas de besoin.
Ils redirigeraient les utilisateurs en cas de problème.
Que je redirige les appels correctement.
Que tu rediriges les visiteurs efficacement.
Qu'il redirige le courrier rapidement.
Que nous redirigions les emails correctement.
Que vous redirigiez les clients convenablement.
Qu'ils redirigent les utilisateurs sans erreur.
Il modo più efficace per imparare una lingua
Prova Talkpal gratuitamenteOgni individuo apprende in modo unico. Con la tecnologia Talkpal , abbiamo la possibilità di esaminare come milioni di persone imparano contemporaneamente e progettare le piattaforme educative più efficienti, che possono essere personalizzate per ogni studente.
Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.
Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.
Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall'intelligenza artificiale. È il modo più efficiente per imparare una lingua. Chatta su un numero illimitato di argomenti interessanti scrivendo o parlando, mentre ricevi messaggi con una voce realistica.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.