Il verbo francese "rédécoloniser" è una forma derivata dal verbo "coloniser," che significa "colonizzare." Il prefisso "ré-" aggiunge l'idea di ripetizione o di fare nuovamente qualcosa. Pertanto, "rédécoloniser" si traduce letteralmente in "ricolonizzare" in italiano. La definizione di "rédécoloniser" è l'atto di colonizzare di nuovo un territorio o una regione che era stata precedentemente colonizzata e poi decolonizzata. Questo verbo può essere utilizzato in diversi contesti, storici, politici o sociali, per descrivere situazioni in cui si tenta di ristabilire un controllo coloniale su un'area che aveva già raggiunto l'indipendenza o era stata liberata dal dominio coloniale precedente. È importante notare che l'uso di "rédécoloniser" può avere connotazioni e implicazioni significative, poiché porta con sé l'idea di un ritorno a una forma di dominio o controllo che potrebbe essere percepito come oppressivo o controverso.
Ils rédécolonisent les terres autrefois abandonnées.
Elle a proposé de rédécoloniser les régions désertées.
Le gouvernement envisage de rédécoloniser certaines zones rurales.
Nous rédécoloniserons ces îles pour préserver notre patrimoine culturel.
Vous devriez rédécoloniser les quartiers historiques de la ville.
Les chercheurs rédécolonisent les anciens sites archéologiques.
Il est important de rédécoloniser les espaces naturels pour la biodiversité.
Ils ont réussi à rédécoloniser la région en moins de dix ans.
Si nous rédécolonisions cette vallée, elle pourrait prospérer à nouveau.
Les écologistes rédécolonisent les forêts pour protéger les espèces en voie de disparition.
Je rédécolonise ce territoire.
Tu rédécolonises cette région.
Il rédécolonise cette zone.
Nous rédécolonisons ces terres.
Vous rédécolonisez ces lieux.
Ils rédécolonisent ces contrées.
Je rédécolonisais autrefois ce pays.
Tu rédécolonisais toujours cette région.
Il rédécolonisait souvent cette zone.
Nous rédécolonisions régulièrement ces terres.
Vous rédécolonisiez parfois ces lieux.
Ils rédécolonisaient jadis ces contrées.
Je rédécoloniserai ce territoire.
Tu rédécoloniseras cette région.
Il rédécolonisera cette zone.
Nous rédécoloniserons ces terres.
Vous rédécoloniserez ces lieux.
Ils rédécoloniseront ces contrées.
J'ai rédécolonisé ce territoire.
Tu as rédécolonisé cette région.
Il a rédécolonisé cette zone.
Nous avons rédécolonisé ces terres.
Vous avez rédécolonisé ces lieux.
Ils ont rédécolonisé ces contrées.
Je rédécoloniserais ce territoire.
Tu rédécoloniserais cette région.
Il rédécoloniserait cette zone.
Nous rédécoloniserions ces terres.
Vous rédécoloniseriez ces lieux.
Ils rédécoloniseraient ces contrées.
Que je rédécolonise ce territoire.
Que tu rédécolonises cette région.
Qu'il rédécolonise cette zone.
Que nous rédécolonisions ces terres.
Que vous rédécolonisiez ces lieux.
Qu'ils rédécolonisent ces contrées.
Il modo più efficace per imparare una lingua
Prova Talkpal gratuitamenteOgni individuo apprende in modo unico. Con la tecnologia Talkpal , abbiamo la possibilità di esaminare come milioni di persone imparano contemporaneamente e progettare le piattaforme educative più efficienti, che possono essere personalizzate per ogni studente.
Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.
Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.
Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall'intelligenza artificiale. È il modo più efficiente per imparare una lingua. Chatta su un numero illimitato di argomenti interessanti scrivendo o parlando, mentre ricevi messaggi con una voce realistica.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.