Il verbo francese "reconsulter" è un termine composto dal prefisso "re-" e dal verbo "consulter". Il prefisso "re-" implica un'azione ripetuta, quindi "reconsulter" significa letteralmente "consultare di nuovo" o "riconsultare". Questo verbo viene utilizzato quando si desidera sottoporre una questione o un problema a una nuova consultazione, spesso dopo aver già cercato un parere o una guida in precedenza. In contesti comuni, "reconsulter" può essere impiegato in ambiti professionali, medici o legali, dove è necessario ottenere un ulteriore consiglio o verifica dopo una prima consultazione. Come molti verbi in francese, "reconsulter" segue le regole di coniugazione dei verbi regolari in "-er".
Il doit reconsulter son médecin avant de reprendre le travail.
Nous allons reconsulter les archives pour vérifier cette information.
Elle a décidé de reconsulter son avocat après avoir reçu cette lettre.
Vous devriez reconsulter votre spécialiste pour un deuxième avis.
Ils ont dû reconsulter les plans avant de commencer la construction.
Je vais reconsulter mes notes avant l'examen final.
Le patient a été reconsulté après l'opération pour un suivi.
Nous avons reconsulté le manuel pour trouver la solution.
Elle reconsulte toujours le même médecin pour ses problèmes de santé.
Tu devrais reconsulter ton conseiller avant de prendre une décision.
Je reconsulte mes notes avant l'examen.
Tu reconsultes le médecin pour un deuxième avis.
Il reconsulte le dossier pour plus de détails.
Nous reconsultons les archives pour trouver l'information.
Vous reconsultez le rapport avant de le soumettre.
Ils reconsultent le manuel pour vérifier les instructions.
Je reconsultais souvent mes notes.
Tu reconsultais le médecin chaque mois.
Il reconsultait le dossier chaque semaine.
Nous reconsultions les archives régulièrement.
Vous reconsultiez le rapport avant chaque réunion.
Ils reconsultaient le manuel pour chaque projet.
J'ai reconsulté mes notes avant l'examen final.
Tu as reconsulté le médecin hier.
Il a reconsulté le dossier avant de partir.
Nous avons reconsulté les archives pour la recherche.
Vous avez reconsulté le rapport avant de le présenter.
Ils ont reconsulté le manuel avant de commencer.
J'avais reconsulté mes notes avant de répondre.
Tu avais reconsulté le médecin avant de décider.
Il avait reconsulté le dossier avant de faire son rapport.
Nous avions reconsulté les archives avant la réunion.
Vous aviez reconsulté le rapport avant de le soumettre.
Ils avaient reconsulté le manuel avant de commencer.
Je reconsulterai mes notes demain.
Tu reconsulteras le médecin la semaine prochaine.
Il reconsultera le dossier après la réunion.
Nous reconsulterons les archives bientôt.
Vous reconsulterez le rapport avant de partir.
Ils reconsulteront le manuel demain matin.
J'aurai reconsulté mes notes avant la fin de la journée.
Tu auras reconsulté le médecin avant la prochaine visite.
Il aura reconsulté le dossier avant de partir.
Nous aurons reconsulté les archives avant la réunion.
Vous aurez reconsulté le rapport avant de le soumettre.
Ils auront reconsulté le manuel avant de commencer.
Je reconsulterais mes notes si j'avais plus de temps.
Tu reconsulterais le médecin si tu en avais besoin.
Il reconsulterait le dossier s'il avait des doutes.
Nous reconsulterions les archives si nécessaire.
Vous reconsulteriez le rapport avant de le soumettre.
Ils reconsulteraient le manuel si c'était utile.
J'aurais reconsulté mes notes si j'avais su.
Tu aurais reconsulté le médecin si tu avais eu le temps.
Il aurait reconsulté le dossier s'il avait été informé.
Nous aurions reconsulté les archives si nous avions eu des doutes.
Vous auriez reconsulté le rapport si vous aviez eu besoin.
Ils auraient reconsulté le manuel si c'était utile.
Que je reconsulte mes notes avant de partir.
Que tu reconsultes le médecin pour un avis.
Qu'il reconsulte le dossier avant de décider.
Que nous reconsultions les archives pour vérifier.
Que vous reconsultiez le rapport avant de le soumettre.
Qu'ils reconsultent le manuel pour être sûrs.
Que j'aie reconsulté mes notes avant la fin.
Que tu aies reconsulté le médecin avant de décider.
Qu'il ait reconsulté le dossier avant de partir.
Que nous ayons reconsulté les archives avant la réunion.
Que vous ayez reconsulté le rapport avant de le soumettre.
Qu'ils aient reconsulté le manuel avant de commencer.
Il modo più efficace per imparare una lingua
Prova Talkpal gratuitamenteOgni individuo apprende in modo unico. Con la tecnologia Talkpal , abbiamo la possibilità di esaminare come milioni di persone imparano contemporaneamente e progettare le piattaforme educative più efficienti, che possono essere personalizzate per ogni studente.
Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.
Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.
Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall'intelligenza artificiale. È il modo più efficiente per imparare una lingua. Chatta su un numero illimitato di argomenti interessanti scrivendo o parlando, mentre ricevi messaggi con una voce realistica.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.