Il verbo francese "médire" è un termine interessante e specifico che può essere tradotto in italiano come "sparlare" o "parlare male". Questo verbo è utilizzato per descrivere l'azione di parlare negativamente o criticare qualcuno in sua assenza, spesso con l'intento di danneggiare la reputazione della persona di cui si sta parlando. "Médire" è un verbo che appartiene al primo gruppo, coniugato come "dire" ma con un prefisso che ne modifica il significato. È importante notare che il verbo ha una connotazione piuttosto negativa, poiché sottintende malizia e maldicenza. Utilizzare questo verbo significa quindi immettersi in discorsi che possono essere considerati nocivi o ingiusti nei confronti dell'individuo oggetto delle critiche. Conoscere il significato e l'uso di "médire" può arricchire il vocabolario francese, permettendo una comprensione più profonda delle sfumature linguistiche e delle dinamiche sociali che si esprimono attraverso la lingua.
Il ne faut pas médire de ses collègues.
Elle médissait toujours de ses voisins, ce qui les agaçait.
Ils ont médit de leur patron après la réunion.
Nous médirons sûrement de ce politicien corrompu.
Tu médis souvent sans même t'en rendre compte.
Je ne veux plus médire de lui, il a changé.
Si vous médisiez moins, vous auriez plus d'amis.
Il médira toujours de ceux qui réussissent mieux que lui.
Elles ont médit en secret de leur rivale.
Arrête de médire et concentre-toi sur tes propres affaires.
Je médise souvent des autres.
Tu médies toujours de tes collègues.
Il médise de sa famille.
Nous médisons rarement.
Vous médisez de vos amis.
Ils médisent sans cesse.
J'ai médit de toi hier.
Tu as médit de lui.
Il a médit de ses voisins.
Nous avons médit de cette situation.
Vous avez médit de cette personne.
Ils ont médit de leurs amis.
Je médisais souvent avec mes amis.
Tu médisais de tes collègues.
Il médisait de sa famille.
Nous médisions à l'école.
Vous médisiez de vos voisins.
Ils médisaient constamment.
Je médirai de cette affaire demain.
Tu médiras de lui.
Il médit de cette situation.
Nous médirons de ce problème.
Vous médirez de ces événements.
Ils médiront de leurs collègues.
Je médirais de cette histoire.
Tu médirais de lui.
Il médirait de cette affaire.
Nous médirions de ce sujet.
Vous médiriez de cette situation.
Ils médiraient de leurs amis.
Que je médis de cette histoire.
Que tu médises de lui.
Qu'il médises de cette affaire.
Que nous médisions de ce sujet.
Que vous médisiez de cette situation.
Qu'ils médisent de leurs amis.
Il modo più efficace per imparare una lingua
Prova Talkpal gratuitamente
Ogni individuo apprende in modo unico. Con la tecnologia Talkpal , abbiamo la possibilità di esaminare come milioni di persone imparano contemporaneamente e progettare le piattaforme educative più efficienti, che possono essere personalizzate per ogni studente.
Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.
Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.
Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall'intelligenza artificiale. È il modo più efficiente per imparare una lingua. Chatta su un numero illimitato di argomenti interessanti scrivendo o parlando, mentre ricevi messaggi con una voce realistica.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.