Fassen – Spiegazione, frasi di esempio e coniugazione

Spiegazione

Il verbo tedesco “fassen” è un termine poliedrico e versatile che può essere tradotto in diversi modi a seconda del contesto in cui viene utilizzato. In generale, “fassen” significa “afferrare”, “prendere” o “cogliere”. Tuttavia, la sua gamma di significati è molto ampia e può includere concetti come “comprendere”, “contenere”, “formulare” e persino “decidere”. Questo verbo è una parte essenziale del vocabolario tedesco e la sua comprensione è fondamentale per chiunque desideri padroneggiare la lingua. Nel contesto quotidiano, “fassen” può riferirsi all’atto fisico di afferrare qualcosa con le mani, ma può anche avere significati più astratti, come comprendere un’idea o formulare un pensiero. Inoltre, può essere utilizzato in espressioni idiomatiche e frasi fatte, rendendolo un verbo estremamente utile e flessibile.

Frasi di esempio

Ich fasse den Entschluss, morgen früher aufzustehen.

Er fasst den Ball mit beiden Händen.

Wir fassen den Plan, im Sommer eine Reise zu machen.

Ihr fasst die Situation sehr gut zusammen.

Die Polizei fasste den Verbrecher nach einer langen Verfolgung.

Sie hat das Buch sehr vorsichtig gefasst.

Der Redner fasste seine Argumente in einem Satz zusammen.

Ich kann das Geschehen einfach nicht fassen.

Wir fassen den Entschluss, ein neues Auto zu kaufen.

Sie fass dich bitte kurz!

Coniugazione

Presente

Ich fasse den Entschluss, zu reisen.

Du fasst den Ball.

Er fasst den Stift.

Sie fasst den Becher.

Es fasst die Aufmerksamkeit.

Wir fassen den Plan zusammen.

Ihr fasst die Idee.

Sie fassen den Mut.

Passato Prossimo

Ich habe den Entschluss gefasst.

Du hast den Ball gefasst.

Er hat den Stift gefasst.

Sie hat den Becher gefasst.

Es hat die Aufmerksamkeit gefasst.

Wir haben den Plan gefasst.

Ihr habt die Idee gefasst.

Sie haben den Mut gefasst.

Imperfetto

Ich fasste den Entschluss.

Du fasstest den Ball.

Er fasste den Stift.

Sie fasste den Becher.

Es fasste die Aufmerksamkeit.

Wir fassten den Plan.

Ihr fasstet die Idee.

Sie fassten den Mut.

Futuro Semplice

Ich werde den Entschluss fassen.

Du wirst den Ball fassen.

Er wird den Stift fassen.

Sie wird den Becher fassen.

Es wird die Aufmerksamkeit fassen.

Wir werden den Plan fassen.

Ihr werdet die Idee fassen.

Sie werden den Mut fassen.

Condizionale Presente

Ich würde den Entschluss fassen.

Du würdest den Ball fassen.

Er würde den Stift fassen.

Sie würde den Becher fassen.

Es würde die Aufmerksamkeit fassen.

Wir würden den Plan fassen.

Ihr würdet die Idee fassen.

Sie würden den Mut fassen.

Condizionale Passato

Ich hätte den Entschluss gefasst.

Du hättest den Ball gefasst.

Er hätte den Stift gefasst.

Sie hätte den Becher gefasst.

Es hätte die Aufmerksamkeit gefasst.

Wir hätten den Plan gefasst.

Ihr hättet die Idee gefasst.

Sie hätten den Mut gefasst.

Congiuntivo Presente

Ich hoffe, dass ich den Entschluss fasse.

Ich hoffe, dass du den Ball fassest.

Ich hoffe, dass er den Stift fasse.

Ich hoffe, dass sie den Becher fasse.

Ich hoffe, dass es die Aufmerksamkeit fasse.

Ich hoffe, dass wir den Plan fassen.

Ich hoffe, dass ihr die Idee fasset.

Ich hoffe, dass sie den Mut fassen.

Congiuntivo Passato

Ich hoffe, dass ich den Entschluss gefasst habe.

Ich hoffe, dass du den Ball gefasst hast.

Ich hoffe, dass er den Stift gefasst hat.

Ich hoffe, dass sie den Becher gefasst hat.

Ich hoffe, dass es die Aufmerksamkeit gefasst hat.

Ich hoffe, dass wir den Plan gefasst haben.

Ich hoffe, dass ihr die Idee gefasst habt.

Ich hoffe, dass sie den Mut gefasst haben.

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente