Ernennen – Spiegazione, frasi di esempio e coniugazione

Spiegazione

Il verbo tedesco “ernennen” è un termine di uso comune nella lingua tedesca e ha un significato specifico che può essere molto utile da comprendere. “Ernennen” significa “nominare” o “designare” qualcuno per una posizione o un incarico ufficiale. Questo verbo è spesso utilizzato in contesti formali e ufficiali, come quando si parla di nomine politiche, incarichi aziendali o altre situazioni in cui una persona viene ufficialmente assegnata a un ruolo specifico. La radice del verbo “ernennen” deriva da “nennen”, che significa “chiamare” o “denominare”. La particella “er-” aggiunge un senso di completamento o realizzazione dell’azione, quindi “ernennen” implica l’atto di conferire ufficialmente un titolo o un incarico a qualcuno.

Frasi di esempio

Der Präsident ernannte ihn zum neuen Minister.

Sie wird zur Geschäftsführerin ernannt.

Man hat ihn zum Ehrenbürger ernannt.

Das Komitee ernannte sie zur Vorsitzenden.

Er ernannte seinen besten Freund zum Trauzeugen.

Der Vorstand ernannte sie einstimmig zur Direktorin.

Wird er zum neuen Trainer ernannt?

Der König ernannte seinen Nachfolger.

Der Direktor ernannte die neuen Abteilungsleiter.

Nach der Abstimmung ernannte der Rat den neuen Bürgermeister.

Coniugazione

Presente (Präsens)

Ich ernenne dich zum Kapitän.

Du ernennst ihn zum Vorsitzenden.

Er ernennt sie zur Managerin.

Wir ernennen euch zu Partnern.

Ihr ernennt uns zu Beratern.

Sie ernennen ihn zum Direktor.

Passato (Perfekt)

Ich habe dich zum Kapitän ernannt.

Du hast ihn zum Vorsitzenden ernannt.

Er hat sie zur Managerin ernannt.

Wir haben euch zu Partnern ernannt.

Ihr habt uns zu Beratern ernannt.

Sie haben ihn zum Direktor ernannt.

Imperfetto (Präteritum)

Ich ernannte dich zum Kapitän.

Du ernanntest ihn zum Vorsitzenden.

Er ernannte sie zur Managerin.

Wir ernannten euch zu Partnern.

Ihr ernanntet uns zu Beratern.

Sie ernannten ihn zum Direktor.

Trapassato prossimo (Plusquamperfekt)

Ich hatte dich zum Kapitän ernannt.

Du hattest ihn zum Vorsitzenden ernannt.

Er hatte sie zur Managerin ernannt.

Wir hatten euch zu Partnern ernannt.

Ihr hattet uns zu Beratern ernannt.

Sie hatten ihn zum Direktor ernannt.

Futuro semplice (Futur I)

Ich werde dich zum Kapitän ernennen.

Du wirst ihn zum Vorsitzenden ernennen.

Er wird sie zur Managerin ernennen.

Wir werden euch zu Partnern ernennen.

Ihr werdet uns zu Beratern ernennen.

Sie werden ihn zum Direktor ernennen.

Futuro anteriore (Futur II)

Ich werde dich zum Kapitän ernannt haben.

Du wirst ihn zum Vorsitzenden ernannt haben.

Er wird sie zur Managerin ernannt haben.

Wir werden euch zu Partnern ernannt haben.

Ihr werdet uns zu Beratern ernannt haben.

Sie werden ihn zum Direktor ernannt haben.

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente