Il verbo francese "épingler" è un termine interessante che può essere utile in diverse situazioni quotidiane. Derivato dal sostantivo "épingle" che significa "spillo" o "spilla", il verbo "épingler" ha diverse accezioni in base al contesto in cui viene utilizzato. In senso letterale, "épingler" significa fissare o attaccare qualcosa con uno spillo. Questo può riferirsi ad azioni pratiche come appuntare un documento su una bacheca o fissare un tessuto su una superficie per cucire. In senso figurato, "épingler" può anche significare mettere in evidenza o sottolineare qualcosa. Inoltre, in un contesto colloquiale, può essere utilizzato per indicare l'azione di criticare o accusare qualcuno, spesso in modo pubblico o evidente. Comprendere questo verbo e le sue sfumature di significato può arricchire il vocabolario francese di chi lo apprende, permettendo una comunicazione più precisa ed efficace.
Elle a épinglé les photos sur le mur.
Je vais épingler cette note sur le tableau.
Ils épingle toujours leurs mémos pour ne pas les oublier.
Nous avons épinglé les décorations sur les rideaux.
Tu épingle la broche sur ta veste avec soin.
Il va épingler les affiches pour l'événement.
On épingle souvent des souvenirs sur le tableau en liège.
Vous avez épinglé des cartes postales sur la porte.
Elles épingle les recettes sur le frigo.
Je vais épingler cette citation sur mon agenda.
Je épingle la feuille sur le tableau.
Tu épingle souvent des photos sur ton mur.
Il épingle ses notes pour ne pas les oublier.
Elle épingle ses souvenirs dans un album.
Nous épinglons des documents ensemble.
Vous épinglez toujours vos idées sur le tableau.
Ils épinglent des affiches dans la rue.
J'ai épinglé ma to-do list sur le mur.
Tu as épinglé une photo de vacances.
Il a épinglé une affiche de concert.
Elle a épinglé son diplôme au-dessus de son bureau.
Nous avons épinglé des souvenirs de notre voyage.
Vous avez épinglé les notes de la réunion.
Ils ont épinglé des cartes postales sur le frigo.
Je épinglais toujours mes notes de cours.
Tu épinglais des photos dans ton album.
Il épinglait des souvenirs sur le tableau.
Elle épinglait ses dessins au mur.
Nous épinglions des articles intéressants.
Vous épingliez des mémos importants.
Ils épinglaient des notes de service.
Je épinglerai mes souvenirs de voyage.
Tu épingleras cette photo sur le mur.
Il épinglera ses diplômes dans son bureau.
Elle épinglera ses dessins pour les exposer.
Nous épinglerons nos idées sur le tableau.
Vous épinglerez les documents importants.
Ils épingleront des affiches pour l'événement.
Je épinglerais mes souvenirs si j'avais un tableau.
Tu épinglerais cette photo si tu avais des punaises.
Il épinglerait ses notes pour mieux les voir.
Elle épinglerait ses dessins pour les montrer.
Nous épinglerions nos idées si nous avions un espace.
Vous épingleriez les documents si vous en aviez besoin.
Ils épingleraient des affiches pour l'événement.
Que je épingle mes notes sur le tableau.
Que tu épingle cette photo sur le mur.
Qu'il épingle ses souvenirs de vacances.
Qu'elle épingle ses dessins pour les exposer.
Que nous épinglions nos idées sur le tableau.
Que vous épingliez les documents importants.
Qu'ils épinglent des affiches pour l'événement.
Épingle cette note sur le tableau.
Épinglons nos souvenirs ensemble.
Épinglez les documents importants.
Il modo più efficace per imparare una lingua
Prova Talkpal gratuitamenteOgni individuo apprende in modo unico. Con la tecnologia Talkpal , abbiamo la possibilità di esaminare come milioni di persone imparano contemporaneamente e progettare le piattaforme educative più efficienti, che possono essere personalizzate per ogni studente.
Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.
Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.