Il verbo francese "encadrer" è un termine che può risultare molto utile in diverse situazioni, sia nel linguaggio quotidiano che in contesti più formali. La sua definizione principale è "mettere in un quadro" o "incorniciare", ma il verbo ha anche altre accezioni più figurative. Può significare "guidare" o "supervisionare", spesso utilizzato in contesti lavorativi o educativi per indicare l'azione di fornire direzione e supporto a un gruppo o a un individuo. Inoltre, "encadrer" può indicare l'atto di delimitare o strutturare qualcosa, come un progetto o un'attività, conferendogli un contesto ben definito. Questo verbo trova applicazione in vari ambiti, dall'arte alla gestione del personale, rendendolo un termine versatile e significativo nel vocabolario francese.
Le professeur encadre les élèves pendant l'examen.
Nous avons besoin de quelqu'un pour encadrer ce projet.
Elle encadrait une équipe de bénévoles.
Ils ont encadré l'événement avec beaucoup de professionnalisme.
J'encadrerai le stage des nouveaux employés.
Il faut encadrer les jeunes talents pour qu'ils réussissent.
Vous encadrez bien les nouvelles recrues.
Les managers encadreront les nouvelles procédures.
Elle encadre un groupe de chercheurs.
Nous encadrions les activités de l'association.
Je encadre une équipe.
Tu encadres les élèves.
Il encadre le projet.
Elle encadre l'exposition.
Nous encadrons les nouveaux employés.
Vous encadrez le groupe.
Ils encadrent les bénévoles.
J'ai encadré l'équipe hier.
Tu as encadré les élèves la semaine dernière.
Il a encadré le projet avec succès.
Elle a encadré l'exposition avec talent.
Nous avons encadré les nouveaux employés ensemble.
Vous avez encadré le groupe avec patience.
Ils ont encadré les bénévoles avec attention.
Je encadrais souvent des projets.
Tu encadrais les élèves chaque année.
Il encadrait toujours le même groupe.
Elle encadrait des expositions chaque mois.
Nous encadrions les nouveaux employés régulièrement.
Vous encadriez les activités de l'équipe.
Ils encadraient des événements chaque été.
Je encadrerai une nouvelle équipe.
Tu encadreras les élèves l'année prochaine.
Il encadrera le projet bientôt.
Elle encadrera l'exposition prochaine.
Nous encadrerons les nouveaux employés ensemble.
Vous encadrerez le groupe avec soin.
Ils encadreront les bénévoles l'année suivante.
Je encadrerais plus de projets si j'avais le temps.
Tu encadrerais les élèves si tu le pouvais.
Il encadrerait ce projet avec plaisir.
Elle encadrerait l'exposition si elle était disponible.
Nous encadrerions les nouveaux employés si nécessaire.
Vous encadreriez le groupe si on vous demandait.
Ils encadreraient les bénévoles si besoin.
Que je encadre l'équipe avec sérieux.
Que tu encadres les élèves avec patience.
Qu'il encadre le projet avec rigueur.
Qu'elle encadre l'exposition avec passion.
Que nous encadrions les nouveaux employés avec soin.
Que vous encadriez le groupe avec efficacité.
Qu'ils encadrent les bénévoles avec dévouement.
Il modo più efficace per imparare una lingua
Prova Talkpal gratuitamenteOgni individuo apprende in modo unico. Con la tecnologia Talkpal , abbiamo la possibilità di esaminare come milioni di persone imparano contemporaneamente e progettare le piattaforme educative più efficienti, che possono essere personalizzate per ogni studente.
Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.
Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.
Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall'intelligenza artificiale. È il modo più efficiente per imparare una lingua. Chatta su un numero illimitato di argomenti interessanti scrivendo o parlando, mentre ricevi messaggi con una voce realistica.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.