Dolmetschen – Spiegazione, frasi di esempio e coniugazione

Spiegazione

Il verbo tedesco “dolmetschen” è un termine essenziale nel campo della comunicazione e delle lingue. Derivato dal sostantivo “Dolmetscher” che significa “interprete”, “dolmetschen” si riferisce all’atto di interpretare oralmente da una lingua all’altra. Questo processo è fondamentale in contesti internazionali dove la comprensione immediata tra parti che parlano lingue diverse è cruciale. L’interpretazione può avvenire in vari contesti, come conferenze, incontri diplomatici, tribunali e molto altro. “Dolmetschen” non va confuso con “übersetzen”, che si riferisce alla traduzione scritta.

Frasi di esempio

Er dolmetscht bei internationalen Konferenzen.

Ich habe gestern für den Präsidenten gedolmetscht.

Sie dolmetschte den ganzen Tag ohne Pause.

Wirst du morgen für die Gäste dolmetschen?

Er muss oft simultan dolmetschen, was sehr anstrengend ist.

Wir dolmetschen in verschiedenen Sprachen.

Ich dolmetsche seit fünf Jahren beruflich.

Sie hat das schwierige Gespräch perfekt gedolmetscht.

Kannst du für mich bei dem Meeting dolmetschen?

Sie werden nächste Woche für die Delegation dolmetschen.

Coniugazione

Presente

Ich dolmetsche für die Konferenz.

Du dolmetschst das Gespräch.

Er dolmetscht den Vortrag.

Sie dolmetscht das Meeting.

Es dolmetscht die Präsentation.

Wir dolmetschen die Veranstaltung.

Ihr dolmetscht die Rede.

Sie dolmetschen das Interview.

Imperfetto

Ich dolmetschte gestern den Workshop.

Du dolmetschtest letzte Woche die Konferenz.

Er dolmetschte die Diskussion.

Sie dolmetschte das Treffen.

Es dolmetschte die Sitzung.

Wir dolmetschten die Präsentation.

Ihr dolmetschtet die Rede.

Sie dolmetschten das Gespräch.

Futuro

Ich werde dolmetschen bei der Konferenz.

Du wirst dolmetschen das Meeting.

Er wird dolmetschen die Rede.

Sie wird dolmetschen die Präsentation.

Es wird dolmetschen das Interview.

Wir werden dolmetschen die Veranstaltung.

Ihr werdet dolmetschen das Gespräch.

Sie werden dolmetschen die Diskussion.

Perfetto

Ich habe gedolmetscht für die Konferenz.

Du hast gedolmetscht das Gespräch.

Er hat gedolmetscht den Vortrag.

Sie hat gedolmetscht das Meeting.

Es hat gedolmetscht die Präsentation.

Wir haben gedolmetscht die Veranstaltung.

Ihr habt gedolmetscht die Rede.

Sie haben gedolmetscht das Interview.

Più-que-perfetto

Ich hatte gedolmetscht vor der Konferenz.

Du hattest gedolmetscht vor dem Meeting.

Er hatte gedolmetscht vor der Rede.

Sie hatte gedolmetscht vor der Präsentation.

Es hatte gedolmetscht vor dem Interview.

Wir hatten gedolmetscht vor der Veranstaltung.

Ihr hattet gedolmetscht vor dem Gespräch.

Sie hatten gedolmetscht vor der Diskussion.

Condizionale

Ich würde dolmetschen bei der Konferenz.

Du würdest dolmetschen das Meeting.

Er würde dolmetschen die Rede.

Sie würde dolmetschen die Präsentation.

Es würde dolmetschen das Interview.

Wir würden dolmetschen die Veranstaltung.

Ihr würdet dolmetschen das Gespräch.

Sie würden dolmetschen die Diskussion.

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente