Il verbo francese "déstocker" deriva da "stocker", che significa "immagazzinare" o "conservare". Aggiungendo il prefisso "dé-", che spesso indica un'azione contraria o la rimozione di qualcosa, "déstocker" assume il significato di "smaltire le scorte" o "svuotare il magazzino". In altre parole, si riferisce all'atto di vendere, eliminare o utilizzare le riserve o i prodotti che sono stati accumulati in precedenza. Questo verbo è comunemente utilizzato in contesti commerciali e logistici, dove è importante gestire in modo efficiente l'inventario e le risorse disponibili.
Ils ont décidé de déstocker tous les articles de l'ancienne collection.
Nous déstockerons les produits restants avant la fin de l'année.
Elle a réussi à déstocker toutes les chaussures en une seule journée.
Je vais déstocker ces vieux meubles pour faire de la place.
Vous déstockeriez plus rapidement si vous utilisiez cette méthode.
Ils déstockeront les appareils électroniques lors de la vente de liquidation.
Nous avons besoin de déstocker les invendus avant l'inventaire.
Le magasin déstockerait ses vêtements d'hiver en janvier.
Tu dois déstocker ces produits avant leur date de péremption.
Les entreprises déstockeront leurs anciens modèles pour faire place aux nouveaux.
Je déstocks les anciens produits.
Tu déstocks les articles en surplus.
Il/Elle déstocks les invendus.
Nous déstockons les produits saisonniers.
Vous déstockez les vieux modèles.
Ils/Elles déstockent les marchandises en trop.
J'ai déstocké les anciens produits.
Tu as déstocké les articles en surplus.
Il/Elle a déstocké les invendus.
Nous avons déstocké les produits saisonniers.
Vous avez déstocké les vieux modèles.
Ils/Elles ont déstocké les marchandises en trop.
Je déstockais les anciens produits.
Tu déstockais les articles en surplus.
Il/Elle déstockait les invendus.
Nous déstockions les produits saisonniers.
Vous déstockiez les vieux modèles.
Ils/Elles déstockaient les marchandises en trop.
Je déstockerai les anciens produits.
Tu déstockeras les articles en surplus.
Il/Elle déstockera les invendus.
Nous déstockerons les produits saisonniers.
Vous déstockerez les vieux modèles.
Ils/Elles déstockeront les marchandises en trop.
Je déstockerais les anciens produits.
Tu déstockerais les articles en surplus.
Il/Elle déstockerait les invendus.
Nous déstockerions les produits saisonniers.
Vous déstockeriez les vieux modèles.
Ils/Elles déstockeraient les marchandises en trop.
Que je déstocks les anciens produits.
Que tu déstocks les articles en surplus.
Qu'il/elle déstocke les invendus.
Que nous déstockions les produits saisonniers.
Que vous déstockiez les vieux modèles.
Qu'ils/elles déstockent les marchandises en trop.
Déstocks les anciens produits !
Déstockons les produits saisonniers !
Déstockez les vieux modèles !
Je déstockai les anciens produits.
Tu déstockas les articles en surplus.
Il/Elle déstocka les invendus.
Nous déstockâmes les produits saisonniers.
Vous déstockâtes les vieux modèles.
Ils/Elles déstockèrent les marchandises en trop.
Il modo più efficace per imparare una lingua
Prova Talkpal gratuitamenteOgni individuo apprende in modo unico. Con la tecnologia Talkpal , abbiamo la possibilità di esaminare come milioni di persone imparano contemporaneamente e progettare le piattaforme educative più efficienti, che possono essere personalizzate per ogni studente.
Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.
Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.
Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall'intelligenza artificiale. È il modo più efficiente per imparare una lingua. Chatta su un numero illimitato di argomenti interessanti scrivendo o parlando, mentre ricevi messaggi con una voce realistica.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.