Il verbo "desaveludar" in portoghese è un verbo di azione che deriva dall'unione del prefisso "des-" e il sostantivo "veludo" (velluto). Il prefisso "des-" indica un'azione contraria o di rimozione. Pertanto, "desaveludar" significa "togliere il velluto" o "rendere meno vellutato". Questo verbo può essere utilizzato in contesti sia letterali che figurativi per indicare l'atto di rimuovere la morbidezza, la lucentezza o la qualità vellutata da una superficie o da qualcosa che possiede tali caratteristiche. È meno comune nella lingua quotidiana e trova maggiormente impiego in testi letterari o tecnici.
Ele desaveludou o casaco que estava guardado há anos.
Nós precisamos desaveludar essas cortinas antes de pendurá-las novamente.
O vento forte desaveluda a superfície do lago, criando pequenas ondas.
Eu desaveludei a almofada antes de colocá-la no sofá.
Vocês desaveludaram os tapetes com uma escova especial?
Ela desaveludará o vestido para a festa de amanhã.
Os trabalhadores desaveludavam os móveis antigos para restaurá-los.
Se você desaveludar a jaqueta, ela parecerá nova.
Os especialistas desaveludariam a peça de veludo com cuidado para não danificá-la.
O processo de desaveludar exige paciência e técnicas adequadas.
Eu desaveludo a peça com cuidado.
Tu desaveludas a roupa nova.
Ele/Ela desaveluda o tecido delicadamente.
Nós desaveludamos juntos a manta.
Vós desaveludais as cortinas.
Eles/Elas desaveludam os sofás da sala.
Eu desaveludei as almofadas ontem.
Tu desaveludaste o casaco antigo.
Ele/Ela desaveludou a capa do livro.
Nós desaveludamos as toalhas de mesa.
Vós desaveludastes os tapetes.
Eles/Elas desaveludaram as cadeiras.
Eu desaveludava a cada semana.
Tu desaveludavas as roupas sempre.
Ele/Ela desaveludava com frequência.
Nós desaveludávamos as mantas regularmente.
Vós desaveludáveis os sofás antigamente.
Eles/Elas desaveludavam os móveis.
Eu desaveludarei a poltrona amanhã.
Tu desaveludarás o cobertor.
Ele/Ela desaveludará os estofados.
Nós desaveludaremos as cortinas na próxima semana.
Vós desaveludareis as almofadas.
Eles/Elas desaveludarão os tapetes velhos.
Eu desaveludaria se tivesse tempo.
Tu desaveludarias se precisasse.
Ele/Ela desaveludaria se soubesse como.
Nós desaveludaríamos juntos se fosse necessário.
Vós desaveludaríeis se tivesse oportunidade.
Eles/Elas desaveludariam se soubessem do problema.
Que eu desavelude a almofada.
Que tu desaveludes o casaco.
Que ele/ela desavelude as cortinas.
Que nós desaveludemos os sofás.
Que vós desaveludeis as cadeiras.
Que eles/elas desaveludem os tapetes.
Il modo più efficace per imparare una lingua
Prova Talkpal gratuitamenteOgni individuo apprende in modo unico. Con la tecnologia Talkpal , abbiamo la possibilità di esaminare come milioni di persone imparano contemporaneamente e progettare le piattaforme educative più efficienti, che possono essere personalizzate per ogni studente.
Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.
Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.
Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall'intelligenza artificiale. È il modo più efficiente per imparare una lingua. Chatta su un numero illimitato di argomenti interessanti scrivendo o parlando, mentre ricevi messaggi con una voce realistica.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.