Il verbo "copular" in portoghese è un verbo regolare che deriva dal latino "copulare", che significa "unire", "collegare" o "accoppiare". In portoghese, "copular" si utilizza principalmente per descrivere l'atto di unione sessuale tra due esseri viventi, generalmente nel contesto della biologia o della zoologia. Tuttavia, può anche avere un significato più ampio di collegare o unire in un contesto meno letterale. Questo verbo segue le regole di coniugazione dei verbi regolari della prima coniugazione, terminando in "-ar".
Eu sou estudante de medicina.
Ela está feliz com o resultado.
Eles foram os primeiros a chegar na festa.
O meu carro é vermelho.
Nós estamos muito cansados hoje.
Você foi um excelente professor.
Os livros são muito interessantes.
A cidade está muito movimentada.
Ele é meu melhor amigo.
As crianças estão brincando no parque.
Eu copulo os dados no sistema.
Tu copulas as informações no relatório.
Ele/Ela copula os documentos na pasta.
Nós copulamos os registros na base de dados.
Vós copulais os arquivos na rede.
Eles/Elas copulam os dados no servidor.
Eu copulei as informações ontem.
Tu copulaste os dados na semana passada.
Ele/Ela copulou os registros no mês passado.
Nós copulamos os documentos no ano passado.
Vós copulastes os arquivos na última reunião.
Eles/Elas copularam os dados na última atualização.
Eu copularei os dados amanhã.
Tu copularás as informações na próxima reunião.
Ele/Ela copulará os registros na próxima semana.
Nós copularemos os documentos no próximo mês.
Vós copulareis os arquivos na próxima atualização.
Eles/Elas copularão os dados no próximo ano.
Eu copulava os dados quando a conexão caiu.
Tu copulavas as informações durante a reunião.
Ele/Ela copulava os registros enquanto esperava.
Nós copulávamos os documentos todos os dias.
Vós copuláveis os arquivos regularmente.
Eles/Elas copulavam os dados frequentemente.
Eu copularia os dados se tivesse tempo.
Tu copularias as informações se fosse necessário.
Ele/Ela copularia os registros se pedissem.
Nós copularíamos os documentos se fosse urgente.
Vós copularíeis os arquivos se tivessem acesso.
Eles/Elas copulariam os dados se fossem instruídos.
Eu terei copulado os dados até amanhã.
Tu terás copulado as informações até o fim do dia.
Ele/Ela terá copulado os registros até a próxima semana.
Nós teremos copulado os documentos até o próximo mês.
Vós tereis copulado os arquivos até a próxima reunião.
Eles/Elas terão copulado os dados até o próximo ano.
Que eu copule os dados corretamente.
Que tu copules as informações conforme solicitado.
Que ele/ela copule os registros no sistema.
Que nós copulemos os documentos sem erros.
Que vós copuleis os arquivos no servidor.
Que eles/elas copulem os dados conforme as normas.
Se eu copulasse os dados, tudo estaria certo.
Se tu copulasses as informações, seria melhor.
Se ele/ela copulasse os registros, evitaríamos problemas.
Se nós copulássemos os documentos, a tarefa estaria completa.
Se vós copulásseis os arquivos, tudo funcionaria bem.
Se eles/elas copulassem os dados, não haveria erros.
Il modo più efficace per imparare una lingua
Prova Talkpal gratuitamenteOgni individuo apprende in modo unico. Con la tecnologia Talkpal , abbiamo la possibilità di esaminare come milioni di persone imparano contemporaneamente e progettare le piattaforme educative più efficienti, che possono essere personalizzate per ogni studente.
Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.
Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.
Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall'intelligenza artificiale. È il modo più efficiente per imparare una lingua. Chatta su un numero illimitato di argomenti interessanti scrivendo o parlando, mentre ricevi messaggi con una voce realistica.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.