Il verbo francese "comparer" è un verbo transitivo che significa "confrontare" in italiano. Viene utilizzato quando si vuole mettere a confronto due o più elementi per evidenziarne somiglianze e differenze. È un termine di uso comune nella lingua francese, spesso impiegato in contesti accademici, professionali e quotidiani. La radice del verbo è "compar-", e come molti altri verbi in francese, segue regole specifiche di coniugazione a seconda del tempo e del modo. Comprendere l'uso e il significato di "comparer" è fondamentale per chiunque desideri acquisire una padronanza della lingua francese.
Je compare toujours les prix avant d'acheter quelque chose.
Il compara les deux voitures pour voir laquelle était la meilleure.
Nous comparerons nos notes après l'examen.
Elles ont comparé leurs tenues avant la soirée.
Si tu comparais les deux propositions, tu verrais la différence.
Ils comparaient souvent leurs résultats scolaires.
Vous compareriez ces offres pour trouver la moins chère.
Elle avait comparé les recettes avant de cuisiner.
Je vais comparer les avis des clients avant d'acheter ce produit.
Nous comparerions volontiers nos expériences de voyage.
Je compare les prix.
Tu comparais toujours les options.
Il compare les résultats.
Nous comparerons les données ensemble.
Vous comparez les performances.
Ils comparent les solutions.
Je compara les notes de cours.
Tu comparais souvent les avis.
Il comparait les deux versions.
Nous comparions nos résultats.
Vous compariez les prix des billets.
Ils comparaient leurs expériences.
J'ai comparé toutes les options.
Tu as comparé les résultats.
Il a comparé les deux versions.
Nous avons comparé les données.
Vous avez comparé les offres.
Ils ont comparé les solutions.
Je comparerai les options demain.
Tu compareras les prix plus tard.
Il comparera les résultats la semaine prochaine.
Nous comparerons les données ensemble.
Vous comparerez les performances bientôt.
Ils compareront les solutions plus tard.
Je comparerais les prix si j'avais le temps.
Tu comparerais les options si tu pouvais.
Il comparerait les résultats si c'était possible.
Nous comparerions les données si nous avions plus d'informations.
Vous compareriez les performances si vous en aviez l'occasion.
Ils compareront les solutions s'ils avaient le temps.
Que je compare les options.
Que tu comparerais les prix.
Qu'il compare les résultats.
Que nous comparerions les données.
Que vous comparez les performances.
Qu'ils comparent les solutions.
Il modo più efficace per imparare una lingua
Prova Talkpal gratuitamente
Ogni individuo apprende in modo unico. Con la tecnologia Talkpal , abbiamo la possibilità di esaminare come milioni di persone imparano contemporaneamente e progettare le piattaforme educative più efficienti, che possono essere personalizzate per ogni studente.
Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.
Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.
Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall'intelligenza artificiale. È il modo più efficiente per imparare una lingua. Chatta su un numero illimitato di argomenti interessanti scrivendo o parlando, mentre ricevi messaggi con una voce realistica.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.