Il verbo francese "réattendre" è un verbo transitivo che significa "aspettare di nuovo" o "attendere nuovamente". Questo verbo è composto dal prefisso "ré-" che indica ripetizione e dalla radice "attendre", che significa "aspettare". Viene utilizzato quando si fa riferimento al fatto di aspettare una seconda volta o di ripetere l'azione di attendere qualcosa o qualcuno. Essendo un verbo regolare della prima coniugazione, segue le regole comuni di coniugazione dei verbi che terminano in "-re".
Elle réattend patiemment son tour chez le médecin.
Nous réattendons la réponse de notre ami depuis une semaine.
Vous réattendrez sûrement longtemps si vous ne prenez pas rendez-vous.
Il réattendait toujours le bus à la même heure chaque jour.
Ils réattendront les résultats des examens avec impatience.
Je réattendrai ton appel ce soir.
Elle réattendrait volontiers si cela en valait la peine.
Nous réattendions ensemble dans le hall de l'hôtel.
Si tu réattends ici, je reviendrai te chercher.
Il réattend chaque année le retour des beaux jours.
Je réattends mon ami tous les jours.
Tu réattends toujours à la même place.
Il réattend son tour avec patience.
Elle réattend souvent pendant des heures.
Nous réattendons le bus ensemble.
Vous réattendez vos résultats avec anxiété.
Ils réattendent les nouvelles avec impatience.
Je réattendais longtemps dans le froid.
Tu réattendais tous les soirs au même endroit.
Il réattendait toujours après les cours.
Elle réattendait pendant des heures.
Nous réattendions ensemble à la gare.
Vous réattendiez patiemment votre tour.
Ils réattendaient sans se plaindre.
J'ai réattendu mon ami hier.
Tu as réattendu toute la matinée.
Il a réattendu jusqu'à la fermeture.
Elle a réattendu sous la pluie.
Nous avons réattendu ensemble.
Vous avez réattendu toute la nuit.
Ils ont réattendu en silence.
Je réattendrai encore demain.
Tu réattendras au même endroit.
Il réattendra patiemment.
Elle réattendra jusqu'à ce qu'il arrive.
Nous réattendrons ensemble.
Vous réattendrez avec espoir.
Ils réattendront le résultat.
Je réattendrais si nécessaire.
Tu réattendrais encore un peu.
Il réattendrait toute la journée.
Elle réattendrait avec plaisir.
Nous réattendrions ensemble.
Vous réattendriez patiemment.
Ils réattendraient jusqu'à la fin.
Que je réattende ici.
Que tu réattendes avec moi.
Qu'il réattende calmement.
Qu'elle réattende son tour.
Que nous réattendions ensemble.
Que vous réattendiez sagement.
Qu'ils réattendent sans se plaindre.
Il modo più efficace per imparare una lingua
Prova Talkpal gratuitamenteOgni individuo apprende in modo unico. Con la tecnologia Talkpal , abbiamo la possibilità di esaminare come milioni di persone imparano contemporaneamente e progettare le piattaforme educative più efficienti, che possono essere personalizzate per ogni studente.
Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.
Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.
Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall'intelligenza artificiale. È il modo più efficiente per imparare una lingua. Chatta su un numero illimitato di argomenti interessanti scrivendo o parlando, mentre ricevi messaggi con una voce realistica.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.