Il verbo francese "déruraliser" è un termine che deriva dalla combinazione del prefisso "dé-" e "ruraliser", quest'ultimo derivato da "rural", riferito alla campagna. Nella lingua francese, "déruraliser" significa "rendere meno rurale" o "trasformare in modo tale da ridurre le caratteristiche rurali di un'area". Questo verbo è utilizzato spesso in contesti socio-economici e urbanistici per descrivere il processo attraverso cui una zona rurale perde le sue peculiarità agricole e campestri per diventare più urbanizzata e industrializzata. In altre parole, la "déruralisation" è il fenomeno opposto alla ruralizzazione, segnando il passaggio da un ambiente rurale a uno più urbano.
Le gouvernement a décidé de déruraliser certaines régions pour stimuler l'économie.
Ils vont déruraliser les petites villes en construisant des infrastructures modernes.
Le projet vise à déruraliser les zones rurales en améliorant l'accès aux services publics.
Nous devons déruraliser ces zones pour empêcher l'exode rural.
Les autorités locales ont lancé un plan pour déruraliser plusieurs villages.
Elle espère que le programme permettra de déruraliser sa commune natale.
Les efforts pour déruraliser la région ont été largement soutenus par la population.
Il est nécessaire de déruraliser pour attirer les investisseurs.
Les initiatives pour déruraliser le secteur agricole sont en cours de développement.
Il est crucial de déruraliser afin de moderniser le pays.
Je déruralise la région.
Tu déruralises la campagne.
Il déruralise le village.
Nous déruralisons les zones rurales.
Vous déruralisez la zone agricole.
Ils déruralisent toute la province.
J'ai déruralisé la région.
Tu as déruralisé la campagne.
Il a déruralisé le village.
Nous avons déruralisé les zones rurales.
Vous avez déruralisé la zone agricole.
Ils ont déruralisé toute la province.
Je déruralisais la région.
Tu déruralisais la campagne.
Il déruralisait le village.
Nous déruralisions les zones rurales.
Vous déruralisiez la zone agricole.
Ils déruralisaient toute la province.
Je déruraliserai la région.
Tu déruraliseras la campagne.
Il déruralisera le village.
Nous déruraliserons les zones rurales.
Vous déruraliserez la zone agricole.
Ils déruraliseront toute la province.
Je déruraliserais la région.
Tu déruraliserais la campagne.
Il déruraliserait le village.
Nous déruraliserions les zones rurales.
Vous déruraliseriez la zone agricole.
Ils déruraliseraient toute la province.
Il modo più efficace per imparare una lingua
Prova Talkpal gratuitamenteOgni individuo apprende in modo unico. Con la tecnologia Talkpal , abbiamo la possibilità di esaminare come milioni di persone imparano contemporaneamente e progettare le piattaforme educative più efficienti, che possono essere personalizzate per ogni studente.
Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.
Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.
Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall'intelligenza artificiale. È il modo più efficiente per imparare una lingua. Chatta su un numero illimitato di argomenti interessanti scrivendo o parlando, mentre ricevi messaggi con una voce realistica.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.