Il verbo francese "dérider" è un termine interessante e utile nella comunicazione quotidiana. La parola deriva dal prefisso "dé-" che indica un'azione contraria, e "rider" che significa "formare rughe". Di conseguenza, "dérider" significa letteralmente "levare le rughe" o "distendere". Tuttavia, il suo uso più comune è in senso figurato, riferendosi all'azione di far sorridere qualcuno, di rallegrare una persona che è triste o preoccupata, o di rendere l'atmosfera più leggera e piacevole. In altre parole, "dérider" può essere visto come l'atto di portare gioia o buon umore a qualcuno.
Elle essaie toujours de dérider son frère quand il est triste.
Le clown a réussi à dérider tout le public.
Un bon film comique peut facilement dérider quelqu'un après une mauvaise journée.
Il est difficile de dérider Paul quand il est de mauvaise humeur.
Son sourire a le pouvoir de dérider n'importe qui.
Nous avons passé la soirée à essayer de dérider notre ami déprimé.
Elle a raconté une blague pour dérider l'atmosphère tendue.
Il faut parfois peu de choses pour dérider une personne contrariée.
Ils ont mis de la musique pour dérider les invités.
Voir des enfants jouer a le don de dérider même les adultes les plus sérieux.
Je déride mes amis avec mes blagues.
Tu dérides toujours tout le monde.
Il déride l'atmosphère lors des réunions.
Elle déride ses collègues avec son sourire.
Nous déridons la soirée avec notre humour.
Vous déridez souvent vos enfants.
Ils dérident facilement les invités.
Elles dérident toutes les situations tendues.
Je déridais toujours mon frère quand il était triste.
Tu déridais l'ambiance avec tes histoires.
Il déridait tout le monde avec ses plaisanteries.
Elle déridait ses amis chaque fois qu'ils se voyaient.
Nous déridions souvent les réunions de famille.
Vous déridiez vos collègues avec vos anecdotes.
Ils déridaient toujours les fêtes.
Elles déridaient les enfants avec leurs jeux.
Je dériderai mes amis ce soir.
Tu dérideras tout le monde avec ta présence.
Il déridera les invités avec ses blagues.
Elle déridera l'atmosphère avec son sourire.
Nous dériderons la réunion avec notre humour.
Vous dériderez l'assemblée avec vos histoires.
Ils dérideront la soirée avec leur bonne humeur.
Elles dérideront les enfants avec leurs jeux.
J'ai déridé mes amis avec une blague.
Tu as déridé tout le monde avec ton histoire.
Il a déridé l'atmosphère lors de la fête.
Elle a déridé ses collègues avec son sourire.
Nous avons déridé la soirée avec notre humour.
Vous avez déridé les invités avec vos anecdotes.
Ils ont déridé la fête avec leurs blagues.
Elles ont déridé les enfants avec leurs jeux.
Il modo più efficace per imparare una lingua
Prova Talkpal gratuitamenteOgni individuo apprende in modo unico. Con la tecnologia Talkpal , abbiamo la possibilità di esaminare come milioni di persone imparano contemporaneamente e progettare le piattaforme educative più efficienti, che possono essere personalizzate per ogni studente.
Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.
Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.
Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall'intelligenza artificiale. È il modo più efficiente per imparare una lingua. Chatta su un numero illimitato di argomenti interessanti scrivendo o parlando, mentre ricevi messaggi con una voce realistica.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.