Il verbo francese "renommer" deriva dalla parola "nom" che significa "nome". "Renommer" significa "rinominare" o "dare un nuovo nome" a qualcosa o qualcuno. Questo verbo è usato quando si vuole cambiare il nome originario di un oggetto, una persona, un luogo o qualsiasi altra entità. "Renommer" può anche essere impiegato in contesti più astratti, come quando si attribuisce un nuovo titolo o si ridefinisce un concetto. È un verbo regolare e segue le coniugazioni tipiche dei verbi in "-er".
Elle a décidé de renommer son chien après l'adoption.
Ils ont dû renommer le fichier pour éviter les conflits.
Nous allons renommer l'entreprise pour mieux refléter notre mission.
Vous devriez renommer ce dossier pour qu'il soit plus facile à trouver.
Il a renommé son restaurant après avoir changé de propriétaire.
Le conseil d'administration a voté pour renommer le projet.
Les développeurs ont renommé l'application pour attirer plus d'utilisateurs.
Pourquoi veux-tu renommer le groupe de musique?
Elles ont renommé la rue en l'honneur d'un héros local.
J'ai dû renommer plusieurs photos pour mieux les organiser.
Je renomme le fichier.
Tu renommes le dossier.
Il renomme l'image.
Nous renommons les documents.
Vous renommez les photos.
Ils renomment les vidéos.
J'ai renommé le fichier hier.
Tu as renommé le dossier ce matin.
Il a renommé l'image la semaine dernière.
Nous avons renommé les documents ensemble.
Vous avez renommé les photos l'autre jour.
Ils ont renommé les vidéos avant de partir.
Je renommerai le fichier demain.
Tu renommeras le dossier plus tard.
Il renommera l'image bientôt.
Nous renommerons les documents après.
Vous renommerez les photos plus tard.
Ils renommeront les vidéos après le déjeuner.
Je renommais souvent mes fichiers.
Tu renommais tes dossiers tous les jours.
Il renommait ses images régulièrement.
Nous renommions les documents chaque semaine.
Vous renommiez les photos chaque mois.
Ils renommaient les vidéos constamment.
Je renommerais le fichier si j'avais le temps.
Tu renommerais le dossier si c'était nécessaire.
Il renommerait l'image s'il pouvait.
Nous renommerions les documents si nous savions comment.
Vous renommeriez les photos si vous aviez l'occasion.
Ils renommeraient les vidéos si c'était possible.
Que je renomme le fichier.
Que tu renommes le dossier.
Qu'il renomme l'image.
Que nous renommions les documents.
Que vous renommiez les photos.
Qu'ils renomment les vidéos.
Renomme le fichier !
Renommons les documents !
Renommez les photos !
Il modo più efficace per imparare una lingua
Prova Talkpal gratuitamente
Ogni individuo apprende in modo unico. Con la tecnologia Talkpal , abbiamo la possibilità di esaminare come milioni di persone imparano contemporaneamente e progettare le piattaforme educative più efficienti, che possono essere personalizzate per ogni studente.
Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.
Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.
Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall'intelligenza artificiale. È il modo più efficiente per imparare una lingua. Chatta su un numero illimitato di argomenti interessanti scrivendo o parlando, mentre ricevi messaggi con una voce realistica.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.