Il verbo francese "provoquer" deriva dal latino "provocare" e significa "causare" o "scatenare". Si tratta di un verbo transitivo, il che significa che richiede un complemento oggetto diretto per completare il suo significato. "Provoquer" è spesso utilizzato per indicare l'azione di suscitare una reazione, un evento o una situazione. Può avere connotazioni sia positive che negative, a seconda del contesto in cui viene usato. Ad esempio, può riferirsi al provocare una discussione costruttiva o, al contrario, a causare un conflitto.
Les actions du gouvernement provoquent des manifestations dans toute la ville.
Ce médicament peut provoquer des effets secondaires graves.
Elle a provoqué une vive réaction chez les spectateurs avec ses paroles.
Il est important de ne pas provoquer de panique inutilement.
Le bruit constant provoque des migraines chez certains employés.
Les nouvelles mesures de sécurité ont provoqué des retards dans le transport.
Son comportement arrogant provoque souvent des conflits au bureau.
Ils ont provoqué une augmentation des ventes grâce à leur campagne publicitaire.
Cette décision pourrait provoquer une crise économique majeure.
Les résultats de l'étude provoquent de nombreuses questions parmi les chercheurs.
Je provoque un débat.
Tu provoques souvent des discussions.
Il provoque toujours des réactions.
Nous provoquons une réunion.
Vous provoquez des changements.
Ils provoquent des problèmes.
Je provoquais des débats en classe.
Tu provoquais souvent des discussions.
Il provoquait toujours des réactions.
Nous provoquions des réunions régulières.
Vous provoquiez des changements importants.
Ils provoquaient des problèmes.
J'ai provoqué un accident.
Tu as provoqué une crise.
Il a provoqué une dispute.
Nous avons provoqué une réunion d'urgence.
Vous avez provoqué des discussions animées.
Ils ont provoqué une révolution.
J'avais provoqué un incident.
Tu avais provoqué une réaction en chaîne.
Il avait provoqué une controverse.
Nous avions provoqué des débats houleux.
Vous aviez provoqué un changement d'avis.
Ils avaient provoqué une réforme.
Je provoquerai une réunion.
Tu provoqueras des discussions.
Il provoquera des réactions.
Nous provoquerons des changements.
Vous provoquerez des débats.
Ils provoqueront des problèmes.
Je provoquerais un scandale si je disais la vérité.
Tu provoquerais une crise en agissant ainsi.
Il provoquerait des discussions houleuses.
Nous provoquerions des changements si nous le faisions.
Vous provoqueriez des réactions en parlant ainsi.
Ils provoqueraient des problèmes en continuant.
Que je provoque une discussion.
Que tu provoques une réaction.
Qu'il provoque un débat.
Que nous provoquions des changements.
Que vous provoquiez une réunion.
Qu'ils provoquent des discussions.
Provoque une discussion!
Provoquons un changement!
Provoquez une réunion!
Il modo più efficace per imparare una lingua
Prova Talkpal gratuitamente
Ogni individuo apprende in modo unico. Con la tecnologia Talkpal , abbiamo la possibilità di esaminare come milioni di persone imparano contemporaneamente e progettare le piattaforme educative più efficienti, che possono essere personalizzate per ogni studente.
Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.
Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.
Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall'intelligenza artificiale. È il modo più efficiente per imparare una lingua. Chatta su un numero illimitato di argomenti interessanti scrivendo o parlando, mentre ricevi messaggi con una voce realistica.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.