Il verbo tedesco "pastoralisieren" deriva dal termine "pastoral" che si riferisce a tutto ciò che concerne il pastore e il suo ruolo religioso. "Pastoralisieren" significa, quindi, "rendere pastorale" o "adattare in senso pastorale". Questo verbo è spesso utilizzato nel contesto religioso e sociale per descrivere l'azione di trasformare qualcosa in modo che rifletta le qualità o le caratteristiche di un pastore, come la guida spirituale, l'attenzione alla comunità e la cura delle anime. Può anche essere usato in senso più ampio per indicare l'adozione di un approccio pastorale in vari ambiti, come l'educazione o la consulenza.
Der Priester pastoralisierte die Gemeinde mit großer Hingabe.
In schwierigen Zeiten pastoralisieren die Seelsorger die Gläubigen intensiver.
Sie hat viele Jahre lang erfolgreich in der Gemeinde pastoralisiert.
Wir pastoralisieren regelmäßig, um die spirituelle Gemeinschaft zu stärken.
Die neuen Diakone werden darauf vorbereitet, die Gemeinde zu pastoralisieren.
Er pastoralisierte die Gläubigen während der Messe mit seiner Predigt.
Nach seiner Ausbildung wird er die Gemeinde pastoralisieren.
Die Kirchenleitung hat beschlossen, die Struktur des Pastoralisierens zu ändern.
Während der Feiertage pastoralisieren viele Geistliche ihre Gemeinden intensiver.
Sie pastoralisierte die Jugendgruppe mit viel Einfühlungsvermögen und Geduld.
Ich pastorisiere die Herde.
Du pastorisierst die Schafe.
Er/Sie/Es pastorisiert das Vieh.
Wir pastorisieren die Tiere.
Ihr pastorisiert die Kühe.
Sie pastorisieren die Ziegen.
Ich pastorisierte die Herde.
Du pastorisiertest die Schafe.
Er/Sie/Es pastorisierte das Vieh.
Wir pastorisierten die Tiere.
Ihr pastorisiertet die Kühe.
Sie pastorisierten die Ziegen.
Ich werde die Herde pastorisieren.
Du wirst die Schafe pastorisieren.
Er/Sie/Es wird das Vieh pastorisieren.
Wir werden die Tiere pastorisieren.
Ihr werdet die Kühe pastorisieren.
Sie werden die Ziegen pastorisieren.
Ich habe die Herde pastorisiert.
Du hast die Schafe pastorisiert.
Er/Sie/Es hat das Vieh pastorisiert.
Wir haben die Tiere pastorisiert.
Ihr habt die Kühe pastorisiert.
Sie haben die Ziegen pastorisiert.
Ich hatte die Herde pastorisiert.
Du hattest die Schafe pastorisiert.
Er/Sie/Es hatte das Vieh pastorisiert.
Wir hatten die Tiere pastorisiert.
Ihr hattet die Kühe pastorisiert.
Sie hatten die Ziegen pastorisiert.
Ich werde die Herde pastorisiert haben.
Du wirst die Schafe pastorisiert haben.
Er/Sie/Es wird das Vieh pastorisiert haben.
Wir werden die Tiere pastorisiert haben.
Ihr werdet die Kühe pastorisiert haben.
Sie werden die Ziegen pastorisiert haben.
Il modo più efficace per imparare una lingua
Prova Talkpal gratuitamenteOgni individuo apprende in modo unico. Con la tecnologia Talkpal , abbiamo la possibilità di esaminare come milioni di persone imparano contemporaneamente e progettare le piattaforme educative più efficienti, che possono essere personalizzate per ogni studente.
Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.
Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.
Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall'intelligenza artificiale. È il modo più efficiente per imparare una lingua. Chatta su un numero illimitato di argomenti interessanti scrivendo o parlando, mentre ricevi messaggi con una voce realistica.
Talkpal, Inc., 2810 N Church St, Wilmington, Delaware 19802, US
© 2025 All Rights Reserved.