Imparare una nuova lingua può essere un’avventura emozionante, soprattutto quando si tratta di lingue affascinanti come lo Swahili. In questo articolo, esploreremo due parole molto importanti e spesso utilizzate in Swahili: mbali e karibu. Queste parole rappresentano concetti opposti di distanza: “lontano” e “vicino”. Comprendere il loro utilizzo e le sfumature può migliorare notevolmente la vostra competenza linguistica in Swahili.
Mbali
La parola mbali significa “lontano” in Swahili. È utilizzata per descrivere qualcosa che si trova a una certa distanza dal punto di riferimento.
Mbali – lontano
Nyumba yangu iko mbali na shule.
Utilizzo di Mbali
Mbali può essere utilizzato in diverse situazioni per indicare distanza fisica, temporale o anche metaforica. Per esempio:
Mbali – lontano (fisico)
Kijiji hicho kiko mbali na mji.
(Il villaggio è lontano dalla città.)
Mbali – lontano (temporale)
Sikukuu iko mbali bado.
(La festa è ancora lontana.)
Mbali – lontano (metaforico)
Ndoto zake ziko mbali sana na ukweli.
(I suoi sogni sono molto lontani dalla realtà.)
Karibu
La parola karibu significa “vicino” in Swahili. È utilizzata per descrivere qualcosa che si trova a una breve distanza dal punto di riferimento.
Karibu – vicino
Duka liko karibu na nyumba yetu.
Utilizzo di Karibu
Karibu può essere utilizzato in varie situazioni per indicare vicinanza fisica, temporale o anche metaforica. Per esempio:
Karibu – vicino (fisico)
Shule iko karibu na hospitali.
(La scuola è vicino all’ospedale.)
Karibu – vicino (temporale)
Mkutano uko karibu kuanza.
(La riunione sta per iniziare.)
Karibu – vicino (metaforico)
Yeye yuko karibu na kufikia malengo yake.
(Lui è vicino a raggiungere i suoi obiettivi.)
Confronto tra Mbali e Karibu
Capire la differenza tra mbali e karibu è essenziale per parlare correttamente Swahili. Ecco alcuni esempi di confronto:
Mbali – lontano
Mto huo uko mbali sana na hapa.
(Il fiume è molto lontano da qui.)
Karibu – vicino
Mto huo uko karibu sana na hapa.
(Il fiume è molto vicino a qui.)
Frasi Utili
Ecco alcune frasi utili che vi aiuteranno a capire meglio come utilizzare mbali e karibu:
Mbali – lontano
Safari yetu ni mbali sana.
(Il nostro viaggio è molto lungo.)
Karibu – vicino
Nyumbani kwangu ni karibu sana na ofisi yangu.
(La mia casa è molto vicina al mio ufficio.)
Mbali – lontano
Hali ya hewa ni mbali na kuwa bora.
(Il tempo è lontano dall’essere buono.)
Karibu – vicino
Hali ya hewa ni karibu na kuwa bora.
(Il tempo è vicino all’essere buono.)
Altre Parole Correlate
Per arricchire ulteriormente il vostro vocabolario Swahili, ecco alcune parole correlate a mbali e karibu:
Mbali na – lontano da
Shule iko mbali na nyumba yangu.
(La scuola è lontana da casa mia.)
Karibuni – benvenuti
Karibuni nyumbani kwetu!
(Benvenuti a casa nostra!)
Kukaribia – avvicinarsi
Gari linaanza kukaribia kituo cha basi.
(L’autobus sta per avvicinarsi alla fermata.)
Kumbali – lontananza
Kumbali ya safari yetu ilikuwa kubwa.
(La lontananza del nostro viaggio era grande.)
Ukakaribu – vicinanza
Ukakaribu wa shule na nyumbani ni mzuri.
(La vicinanza della scuola a casa è buona.)
Conclusione
Imparare le differenze tra mbali e karibu e come utilizzarli correttamente in Swahili è un passo fondamentale per migliorare la vostra padronanza della lingua. Speriamo che questo articolo vi abbia fornito una comprensione chiara e utile di queste due parole importanti e delle loro applicazioni in diverse situazioni. Con pratica e uso quotidiano, diventerete sempre più sicuri nel vostro viaggio di apprendimento dello Swahili. Buona fortuna e karibu sana (benvenuti) nel mondo dello Swahili!