Panas vs. Sejuk – Caldo contro freddo in malese

Imparare una nuova lingua può essere un’avventura entusiasmante, piena di scoperte affascinanti e momenti di realizzazione. Uno degli aspetti più interessanti dell’apprendimento delle lingue è scoprire come diverse culture descrivono e percepiscono il mondo intorno a loro. Oggi ci concentreremo sulle parole malese per “caldo” e “freddo” e su come vengono utilizzate in vari contesti.

Panas – Caldo

In malese, la parola per “caldo” è panas. Questa parola può essere utilizzata per descrivere la temperatura dell’ambiente, degli oggetti, del cibo e persino delle emozioni.

Panas: Caldo. Utilizzato per descrivere un’alta temperatura o una sensazione di calore.

Hari ini sangat panas.

Panas per il Clima

In Malesia, un paese situato vicino all’equatore, il clima è solitamente caldo e umido. Pertanto, la parola panas è frequentemente utilizzata per descrivere il tempo meteorologico.

Cuaca: Tempo atmosferico. Utilizzato per parlare delle condizioni meteorologiche.

Cuaca hari ini sangat panas.

Matahari: Sole. La stella attorno alla quale orbita la Terra e che fornisce luce e calore.

Matahari terik membuat hari sangat panas.

Panas per gli Oggetti

La parola panas può anche essere utilizzata per descrivere la temperatura degli oggetti. Ad esempio, se tocchi una pentola sul fuoco, potresti dire che è panas.

Periuk: Pentola. Un recipiente utilizzato per cucinare.

Periuk di atas dapur sangat panas.

Air: Acqua. Un liquido trasparente, incolore e insapore che è essenziale per la vita.

Air di dalam cerek itu panas.

Panas per il Cibo

Quando parliamo di cibo, panas può riferirsi alla temperatura del cibo o, in alcuni casi, al livello di spezie.

Sup: Zuppa. Un piatto liquido solitamente servito caldo.

Sup ini sangat panas.

Pedas: Piccante. Un sapore forte e pungente.

Makanan ini pedas dan panas.

Panas per le Emozioni

In senso figurato, panas può anche essere utilizzato per descrivere emozioni intense, come la rabbia.

Marah: Arrabbiato. Un’emozione forte che si manifesta quando si è irritati o frustrati.

Dia kelihatan marah dan panas.

Sejuk – Freddo

La parola malese per “freddo” è sejuk. Come panas, anche sejuk può essere utilizzata in vari contesti per descrivere la temperatura dell’ambiente, degli oggetti, del cibo e persino delle emozioni.

Sejuk: Freddo. Utilizzato per descrivere una bassa temperatura o una sensazione di freddo.

Angin malam ini sangat sejuk.

Sejuk per il Clima

Sebbene il clima della Malesia sia prevalentemente caldo, ci sono regioni montuose dove il tempo può essere sejuk, specialmente durante la notte.

Gunung: Montagna. Una grande elevazione naturale della superficie terrestre.

Di puncak gunung, udaranya sangat sejuk.

Hujan: Pioggia. Precipitazione sotto forma di gocce d’acqua.

Hujan turun membuat udara menjadi sejuk.

Sejuk per gli Oggetti

La parola sejuk può essere utilizzata per descrivere oggetti che sono freddi al tatto, come bevande o metalli.

Minuman: Bevanda. Un liquido destinato al consumo.

Minuman di dalam peti sejuk itu sangat sejuk.

Logam: Metallo. Un materiale solido, duro e lucente, conduttore di elettricità e calore.

Logam ini terasa sejuk di tangan.

Sejuk per il Cibo

Quando parliamo di cibo, sejuk può riferirsi alla temperatura del cibo, come nei dessert o nelle bevande fredde.

Ais krim: Gelato. Un dessert congelato a base di latte e zucchero.

Ais krim itu sangat sejuk dan menyegarkan.

Salad: Insalata. Un piatto freddo composto solitamente da verdure crude.

Dia suka makan salad yang sejuk.

Sejuk per le Emozioni

In senso figurato, sejuk può essere utilizzato per descrivere emozioni calme o distaccate, come la tranquillità o l’indifferenza.

Tenang: Tranquillo. Uno stato di calma e serenità.

Walaupun banyak masalah, dia tetap tenang dan sejuk.

Dingin: Freddo (di personalità). Una descrizione di una persona che appare emotivamente distante o poco calorosa.

Dia berbicara dengan nada yang dingin dan sejuk.

Uso Metaforico di Panas e Sejuk

Le parole panas e sejuk sono spesso utilizzate in modi metaforici per descrivere situazioni o emozioni. Ad esempio, una discussione accesa può essere descritta come “panas,” mentre una situazione calma può essere descritta come “sejuk.”

Perbincangan: Discussione. Un dialogo tra due o più persone su un argomento specifico.

Perbincangan itu menjadi sangat panas.

Suasana: Atmosfera. L’ambiente o il tono di un luogo o di una situazione.

Suasana di taman itu sangat sejuk dan tenang.

Espressioni Idiomatiche

In malese, ci sono diverse espressioni idiomatiche che utilizzano panas e sejuk. Comprendere queste espressioni può aiutare a migliorare la tua padronanza della lingua e a cogliere le sfumature culturali.

Panas baran: Impulsivo. Una persona che si arrabbia facilmente.

Dia memang panas baran, mudah marah.

Sejuk hati: Compiaciuto. Sentirsi tranquilli e soddisfatti.

Mendengar berita baik itu membuat saya sejuk hati.

Conclusione

Imparare come utilizzare le parole panas e sejuk in malese non solo ti aiuta a descrivere meglio le temperature, ma anche a esprimere una vasta gamma di emozioni e situazioni. Ricorda che la pratica è essenziale per padroneggiare qualsiasi lingua, quindi prova a utilizzare queste parole nelle tue conversazioni quotidiane. Buona fortuna con il tuo viaggio nell’apprendimento della lingua malese!

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente