Comprar vs. Vender – Comprare e vendere in Galiziano

L’apprendimento delle lingue può essere un’avventura affascinante, specialmente quando si esplorano lingue regionali come il galiziano. In questo articolo, ci concentreremo su due verbi fondamentali: comprar (comprare) e vender (vendere), esaminando le loro coniugazioni, usi e alcune espressioni utili in galiziano. Sarà una guida completa che ti aiuterà a padroneggiare queste azioni quotidiane in galiziano.

Comprendere il verbo “comprar”

Il verbo comprar in galiziano significa “comprare”. È un verbo regolare che segue le coniugazioni tipiche dei verbi che terminano in -ar. Ecco alcune forme coniugate del verbo:

Comprar (v): Acquisire qualcosa in cambio di denaro.
Quero comprar un libro novo.

Compro (v): Prima persona singolare del presente indicativo di “comprar”.
Eu compro sempre o pan na mesma tenda.

Compras (v): Seconda persona singolare del presente indicativo di “comprar”.
Ti compras moita roupa en rebaixas.

Compra (v): Terza persona singolare del presente indicativo di “comprar”.
Ela compra froita no mercado.

Compramos (v): Prima persona plurale del presente indicativo di “comprar”.
Nós compramos os xornais todas as mañás.

Comprades (v): Seconda persona plurale del presente indicativo di “comprar”.
Vós comprades moitos libros na libraría.

Compran (v): Terza persona plurale del presente indicativo di “comprar”.
Eles compran viño galego para a cea.

Espressioni utili con “comprar”

Quando si parla di fare acquisti, ci sono molte espressioni utili in galiziano che puoi imparare. Ecco alcune delle più comuni:

Facer a compra (exp): Fare la spesa.
Hoxe teño que facer a compra para a semana.

Comprar a crédito (exp): Comprare a credito.
Eles compraron a crédito o coche novo.

Comprar barato (exp): Comprare a buon mercato.
Sempre intento comprar barato nas rebaixas.

Comprendere il verbo “vender”

Il verbo vender in galiziano significa “vendere”. Anch’esso è un verbo regolare e segue le coniugazioni tipiche dei verbi che terminano in -er. Ecco alcune forme coniugate del verbo:

Vender (v): Trasferire la proprietà di qualcosa a qualcun altro in cambio di denaro.
Quero vender o meu coche vello.

Vendo (v): Prima persona singolare del presente indicativo di “vender”.
Eu vendo flores na praza.

Vendes (v): Seconda persona singolare del presente indicativo di “vender”.
Ti vendes artesanía na feira.

Vende (v): Terza persona singolare del presente indicativo di “vender”.
El vende peixe fresco todos os días.

Vendemos (v): Prima persona plurale del presente indicativo di “vender”.
Nós vendemos produtos ecolóxicos na tenda.

Vendedes (v): Seconda persona plurale del presente indicativo di “vender”.
Vós vendedes moito no mercado semanal.

Venden (v): Terza persona plurale del presente indicativo di “vender”.
Eles venden roupa de segunda man.

Espressioni utili con “vender”

Per chi vende, ci sono molte espressioni utili in galiziano. Ecco alcune delle più comuni:

Vender ben (exp): Vendere bene.
Esperamos vender ben esta tempada.

Vender a prezo de custo (exp): Vendere al prezzo di costo.
Decidiron vender a prezo de custo para competir.

Vender por xunto (exp): Vendere all’ingrosso.
Nós vendemos por xunto a moitas tendas pequenas.

Confronto tra “comprar” e “vender”

Vediamo ora alcune situazioni in cui “comprar” e “vender” possono essere usati insieme per comprendere meglio il loro uso:

Mercado (n): Mercato. Luogo dove si comprano e vendono beni.
No mercado podes comprar e vender produtos frescos.

Cliente (n): Cliente. Persona che compra beni o servizi.
O cliente sempre ten razón cando compra.

Vendedor (n): Venditore. Persona che vende beni o servizi.
O vendedor amosoume os produtos antes de vender.

Transacción (n): Transazione. L’atto di comprare o vendere qualcosa.
A transacción foi rápida e sinxela.

Prezo (n): Prezzo. La quantità di denaro richiesta per qualcosa.
O prezo do produto era moi razoable.

Oferta (n): Offerta. Prezzo o condizioni speciali per qualcosa in vendita.
Había unha oferta especial para os clientes habituais.

Demanda (n): Domanda. Il desiderio dei consumatori di acquistare beni e servizi.
A demanda de produtos locais é alta.

Factura (n): Fattura. Documento che elenca i beni o servizi acquistati e il loro costo.
Recibín a factura despois de comprar os produtos.

Vocabolario supplementare

Infine, per arricchire ulteriormente il tuo vocabolario, ecco alcune altre parole e frasi utili legate al mondo degli acquisti e delle vendite:

Desconto (n): Sconto. Riduzione del prezzo.
Conseguín un bo desconto na tenda.

Rebaixas (n): Saldi. Periodo di sconti nei negozi.
As rebaixas comezan en xaneiro.

Factura (n): Fattura. Documento che attesta l’acquisto di beni o servizi.
Gardamos todas as facturas para a contabilidade.

Mercar (v): Variante regionale di “comprar”, più comune in alcune zone della Galizia.
Vou mercar peixe para a cea.

Venda (n): Vendita. L’atto o il processo di vendere qualcosa.
A venda de produtos ecolóxicos está a aumentar.

Comprador (n): Compratore. Persona che acquista beni o servizi.
O comprador pediu máis información sobre o produto.

Negociar (v): Negoziare. Discutere i termini di un accordo.
Eles negociaron o prezo ata chegar a un acordo.

Etiqueta (n): Etichetta. Cartellino con informazioni sul prodotto, incluso il prezzo.
A etiqueta indicaba que o produto era orgánico.

Inventario (n): Inventario. Elenco dei beni disponibili per la vendita.
Fixeron un inventario para saber cantos produtos tiñan.

In conclusione, sia che tu stia comprando o vendendo in galiziano, è importante conoscere il vocabolario e le espressioni giuste. Con questa guida, avrai una solida base per gestire situazioni di acquisto e vendita in galiziano con fiducia e competenza. Buon apprendimento!

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente