Sníh vs. Déšť – Neve contro pioggia in ceco

L’apprendimento di una nuova lingua può essere un’avventura affascinante, soprattutto quando si tratta di esplorare termini specifici e le loro sfumature. In questo articolo, ci concentreremo sulle differenze tra due fenomeni meteorologici comuni: la neve e la pioggia, ma in lingua ceca. Impareremo non solo i termini specifici, ma anche alcune espressioni e frasi utili per arricchire il vostro vocabolario.

La neve: Sníh

Sníh – La parola ceca per “neve”. Questo termine si riferisce all’acqua che, a causa delle basse temperature, si congela e cade dal cielo sotto forma di cristalli bianchi.
V zimě rádi stavíme sněhuláky ze sněhu.

Mrznout – Significa “gelare” o “congelarsi”. Utilizzato per descrivere la condizione in cui l’acqua si trasforma in ghiaccio a causa delle basse temperature.
V noci mrzne a ráno je všechno pokryté ledem.

Vločka – “Fiocco di neve”. Un singolo cristallo di neve che cade dal cielo.
Každá vločka je jedinečná a má svůj vlastní tvar.

Saně – “Slitta”. Un veicolo utilizzato per scivolare sulla neve, spesso trainato da animali o utilizzato per sport invernali.
Děti si rády hrají na saních na kopci.

Lyžování – “Sci”. Lo sport o l’attività di sciare, ovvero di scivolare sulla neve con sci ai piedi.
O víkendu pojedeme lyžovat do hor.

La pioggia: Déšť

Déšť – La parola ceca per “pioggia”. Questo termine si riferisce all’acqua che cade dal cielo sotto forma di gocce liquide.
Venku prší a déšť bubnuje na okna.

Kapka – “Goccia”. Una piccola quantità di liquido, spesso utilizzata per descrivere una singola goccia di pioggia.
Na okně se objevila první kapka deště.

Pláštěnka – “Impermeabile”. Un capo di abbigliamento progettato per proteggere dalla pioggia.
Když venku prší, oblékám si pláštěnku.

Deštník – “Ombrello”. Uno strumento utilizzato per proteggersi dalla pioggia.
Nezapomeň si vzít deštník, venku prší.

Pršet – Il verbo ceco per “piovere”. Descrive l’azione della pioggia che cade dal cielo.
Celý den pršelo a bylo zima.

Espressioni utili legate alla neve e alla pioggia

Sněhová bouře – “Tempesta di neve”. Una condizione meteorologica in cui nevica intensamente accompagnata da forti venti.
Přišla sněhová bouře a zapadli jsme ve sněhu.

Déšťové kapky – “Gocce di pioggia”. Riferimento collettivo alle gocce d’acqua che cadono durante la pioggia.
Slyšel jsem déšťové kapky bubnující na střechu.

Rozbředlý sníh – “Neve sciolta”. La condizione della neve quando inizia a sciogliersi e diventa fangosa.
Po oblevě zůstane na cestách rozbředlý sníh.

Liják – “Acquazzone”. Una forte e improvvisa pioggia.
Během odpoledne nás zastihl silný liják.

Rampouch – “Ghiacciolo”. Un pezzo di ghiaccio affusolato che si forma quando l’acqua gocciola e si congela.
Ze střechy visí dlouhé rampouchy.

Come descrivere il tempo in ceco

Oltre ai singoli termini, è utile sapere come descrivere il tempo in ceco in modo più completo.

Zataženo – “Nuvoloso”. Condizione in cui il cielo è coperto di nuvole.
Dnes je zataženo a nevypadá to, že by se vyjasnilo.

Slunečno – “Soleggiato”. Condizione in cui il sole splende e non ci sono nuvole.
Po dlouhém období dešťů konečně přišlo slunečné počasí.

Větrno – “Ventoso”. Condizione in cui soffia molto vento.
Na horách je často větrno, takže si vezměte teplé oblečení.

Mlha – “Nebbia”. Condizione in cui la visibilità è ridotta a causa di una fitta nube a livello del suolo.
Ráno byla hustá mlha, takže jsme skoro neviděli na cestu.

Espressioni idiomatiche

Imparare alcune espressioni idiomatiche legate al tempo può rendere la comunicazione in ceco ancora più interessante.

Být jako sníh na jaře – “Essere come la neve in primavera”. Significa essere temporaneo o di breve durata.
Jeho nadšení pro nový projekt bylo jako sníh na jaře.

Prší jako z konve – “Piove come da un annaffiatoio”. Significa che piove molto forte.
Celý den prší jako z konve a silnice jsou zaplavené.

Jít do deště bez deštníku – “Andare sotto la pioggia senza ombrello”. Significa affrontare una situazione difficile senza preparazione.
Vydat se na dlouhou cestu bez plánu je jako jít do deště bez deštníku.

Consigli per l’apprendimento del vocabolario

Per migliorare il vostro vocabolario ceco, ecco alcuni suggerimenti utili:

Flashcards – Le flashcard possono essere uno strumento efficace per memorizzare nuovi termini e frasi. Scrivete la parola ceca da un lato e la traduzione italiana dall’altro.
Používat flashcards je skvělý způsob, jak se naučit nová slova.

Praktické použití – Cercate di usare i nuovi termini in frasi o conversazioni quotidiane. Più praticate, meglio ricorderete le parole.
Nejlepší způsob, jak se naučit nový jazyk, je praktické použití slov v každodenních situacích.

Čtení – Leggere libri, articoli o blog in ceco può aiutarvi a vedere come vengono utilizzati i termini nel contesto.
Čtení knih a článků v češtině vám může pomoci zlepšit slovní zásobu.

Poslech – Ascoltare musica, podcast o guardare film in ceco vi aiuterà a migliorare la comprensione e la pronuncia.
Poslech české hudby a podcastů je skvělý způsob, jak se učit jazyk.

Konverzace – Parlare con madrelingua o con altri studenti di ceco può migliorare notevolmente le vostre abilità linguistiche.
Konverzace s rodilými mluvčími je velmi užitečná pro zlepšení jazykových dovedností.

Imparare i termini per descrivere la neve e la pioggia in ceco non solo arricchirà il vostro vocabolario, ma vi aiuterà anche a comprendere meglio la cultura e le abitudini dei paesi di lingua ceca. Buon apprendimento e buona fortuna nel vostro viaggio linguistico!

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente