Առանձին vs Ամուսնացած – Single vs sposati in armeno

Imparare una nuova lingua è sempre una sfida eccitante, e capire le differenze culturali e linguistiche può arricchire la nostra conoscenza. Oggi ci concentreremo su due termini armeni che descrivono lo stato civile: Առանձին (single) e Ամուսնացած (sposato). Esploreremo il significato di queste parole, come vengono utilizzate nelle frasi e forniremo esempi pratici per aiutarti a comprendere meglio.

Առանձին

Առանձին è la parola armena per “single”. È usata per descrivere una persona che non è sposata e non è in una relazione romantica o coniugale.

Առանձին – single
Ես ապրում եմ առանձին։
Spiegazione: In questa frase, “Ես ապրում եմ առանձին” significa “Io vivo da solo”. La parola Առանձին viene utilizzata per indicare che il soggetto non è in una relazione coniugale.

Ulteriori usi di Առանձին

Առանձին può anche essere usato per descrivere qualcosa di individuale o separato.

Առանձին սենյակ – stanza singola
Սա առանձին սենյակ է։
Spiegazione: La frase “Սա առանձին սենյակ է” significa “Questa è una stanza singola”. Qui, Առանձին viene utilizzato per indicare che la stanza è separata o individuale.

Առանձին խնդիր – problema individuale
Դա առանձին խնդիր է։
Spiegazione: La frase “Դա առանձին խնդիր է” significa “Questo è un problema individuale”. In questo contesto, Առանձին viene utilizzato per indicare che il problema è unico o separato dagli altri.

Ամուսնացած

Ամուսնացած è la parola armena per “sposato”. Viene usata per descrivere una persona che è legalmente e socialmente unita a un’altra persona attraverso il matrimonio.

Ամուսնացած – sposato
Նա ամուսնացած է։
Spiegazione: In questa frase, “Նա ամուսնացած է” significa “Lui/lei è sposato/a”. La parola Ամուսնացած viene utilizzata per indicare che il soggetto è in una relazione coniugale.

Ulteriori usi di Ամուսնացած

Ամուսնացած può essere utilizzato in diversi contesti per indicare lo stato coniugale.

Ամուսնացած զույգ – coppia sposata
Մենք ամուսնացած զույգ ենք։
Spiegazione: La frase “Մենք ամուսնացած զույգ ենք” significa “Noi siamo una coppia sposata”. Qui, Ամուսնացած viene utilizzato per descrivere lo stato coniugale della coppia.

Ամուսնացած կյանք – vita coniugale
Ամուսնացած կյանքը ունի իր դժվարությունները։
Spiegazione: La frase “Ամուսնացած կյանքը ունի իր դժվարությունները” significa “La vita coniugale ha le sue difficoltà”. In questo contesto, Ամուսնացած viene utilizzato per indicare che la vita di cui si parla è quella di una persona sposata.

Confronto tra Առանձին e Ամուսնացած

Ora che abbiamo esplorato i significati e gli usi di Առանձին e Ամուսնացած, è importante capire come queste parole possono essere confrontate e utilizzate per descrivere differenti stati civili e situazioni.

Առանձին – single
Ես ապրում եմ առանձին, բայց իմ ընկերուհին ամուսնացած է։
Spiegazione: La frase “Ես ապրում եմ առանձին, բայց իմ ընկերուհին ամուսնացած է” significa “Io vivo da solo, ma la mia amica è sposata”. Qui, Առանձին e Ամուսնացած vengono utilizzati insieme per confrontare lo stato civile di due persone.

Ամուսնացած – sposato
Արդյոք ամուսնացած լինելը ավելի լավ է, քան առանձին լինելը։
Spiegazione: La frase “Արդյոք ամուսնացած լինելը ավելի լավ է, քան առանձին լինելը” significa “È meglio essere sposati che essere single?”. In questa frase, Ամուսնացած e Առանձին sono utilizzati per discutere i vantaggi e gli svantaggi di entrambi gli stati civili.

In conclusione, comprendere le parole Առանձին e Ամուսնացած in armeno ti aiuterà a esprimere in modo più chiaro e preciso lo stato civile delle persone in diversi contesti. Sia che tu stia parlando di te stesso, di amici o di situazioni generali, queste parole sono essenziali per una comunicazione efficace.

Continua a praticare e ad esplorare nuove parole e frasi in armeno per migliorare la tua padronanza della lingua! Buon apprendimento!

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente