Negoziando i prezzi in Vietnam può essere una sfida se non si conosce il linguaggio appropriato. Questa guida ti aiuterà a imparare le frasi e i vocaboli essenziali per negoziare in modo efficace in vietnamita. Imparare queste frasi non solo ti aiuterà a ottenere un prezzo migliore, ma ti permetterà anche di avere una conversazione più fluente e rispettosa con i venditori locali.
Frasi fondamentali per negoziare
1. Quanto costa?
Giá bao nhiêu? – Questa frase significa “Quanto costa?” ed è essenziale per iniziare qualsiasi negoziazione di prezzo.
Giá bao nhiêu một cái áo này?
2. Può fare un po’ meno?
Có thể bớt chút không? – Usata per chiedere se il venditore può ridurre un po’ il prezzo.
Giá này có thể bớt chút không?
3. È troppo caro
Đắt quá – Un modo diretto per dire che qualcosa è troppo caro.
Chiếc váy này đắt quá!
4. Quanto è il prezzo finale?
Giá cuối cùng là bao nhiêu? – Usata per chiedere qual è il prezzo finale dopo la negoziazione.
Giá cuối cùng là bao nhiêu cho tất cả những thứ này?
5. Posso avere uno sconto?
Có thể giảm giá không? – Una richiesta diretta di uno sconto.
Tôi mua nhiều, có thể giảm giá không?
6. Pagherò in contanti
Tôi sẽ trả tiền mặt – Spesso i venditori sono più disposti a negoziare se paghi in contanti.
Tôi sẽ trả tiền mặt, có thể giảm giá không?
7. Non ho abbastanza soldi
Tôi không đủ tiền – Usata per indicare che non si ha abbastanza denaro per pagare il prezzo richiesto.
Tôi thích nhưng tôi không đủ tiền.
8. Sto solo guardando
Tôi chỉ xem thôi – Utile per far sapere al venditore che stai solo guardando e non sei ancora pronto a comprare.
Tôi chỉ xem thôi, cảm ơn.
Vocaboli utili
1. Prezzo
Giá – Il costo di un bene o servizio.
Giá của chiếc xe này bao nhiêu?
2. Sconto
Giảm giá – Riduzione del prezzo originale.
Cửa hàng này có giảm giá không?
3. Caro
Đắt – Costoso, con un prezzo alto.
Giá này đắt quá đối với tôi.
4. Economico
Rẻ – A basso costo, non costoso.
Giá này rất rẻ cho một chiếc áo đẹp như vậy.
5. Venditore
Người bán hàng – La persona che vende prodotti o servizi.
Người bán hàng này rất thân thiện.
6. Compratore
Người mua – La persona che acquista prodotti o servizi.
Người mua đang thương lượng giá cả với người bán hàng.
7. Denaro
Tiền – Moneta usata per acquistare beni e servizi.
Tôi có đủ tiền để mua chiếc điện thoại này.
8. Contrattare
Mặc cả – Il processo di negoziare il prezzo.
Tôi thường mặc cả khi mua sắm ở chợ.
9. Prezzo fisso
Giá cố định – Un prezzo che non può essere negoziato.
Cửa hàng này có giá cố định, không thể mặc cả.
10. Promozione
Khuyến mại – Un’offerta speciale o un sconto temporaneo.
Hiện tại, cửa hàng đang có khuyến mại 20% cho tất cả các sản phẩm.
Consigli per una negoziazione efficace
1. Sii rispettoso
Durante la negoziazione, è importante essere sempre rispettosi e gentili. Usare parole come cảm ơn (grazie) e xin lỗi (scusa) può fare una grande differenza.
2. Fai pratica
Come per qualsiasi altra abilità, la pratica rende perfetti. Prova a negoziare in situazioni diverse per migliorare la tua confidenza e competenza.
3. Conosci il valore reale
Prima di iniziare una negoziazione, è utile conoscere il valore reale dell’oggetto che vuoi acquistare. Questo ti aiuterà a capire quanto puoi negoziare il prezzo.
4. Non mostrare troppo interesse
Se il venditore vede che sei troppo interessato a un articolo, potrebbe non essere disposto a ridurre il prezzo. Cerca di essere neutrale e fai capire che sei disposto a cercare altrove se il prezzo non è giusto.
5. Usa il linguaggio del corpo
Il linguaggio del corpo può essere molto efficace nella negoziazione. Mantenere un atteggiamento rilassato e sicuro può aiutarti a negoziare meglio.
6. Sii pronto a camminare via
A volte, la cosa migliore da fare è semplicemente allontanarsi. Questo potrebbe indurre il venditore a fare un’offerta migliore per non perdere la vendita.
Conclusione
Imparare a negoziare i prezzi in vietnamita può sembrare complicato all’inizio, ma con la pratica e l’uso delle frasi e dei vocaboli giusti, diventerai più sicuro e abile. Ricorda di essere sempre rispettoso e gentile durante la negoziazione, e non aver paura di chiedere uno sconto. Buona fortuna e buon shopping!