Il Vietnam รจ un paese ricco di tradizioni culturali e religiose che si riflettono profondamente nel suo linguaggio. Le parole usate nella religione e nelle cerimonie vietnamite sono di grande importanza per comprendere non solo la lingua, ma anche la cultura e le credenze del popolo vietnamita. In questo articolo, esploreremo alcune delle parole vietnamite piรน comuni usate nella religione e nelle cerimonie.
Parole religiose
Chรนa
Tempio buddista. Il termine si riferisce a un luogo di culto per i buddisti, dove si svolgono preghiere e cerimonie.
Tรดi thฦฐแปng ฤi chรนa vร o mแปi cuแปi tuแบงn.
Phแบญt
Buddha. ร il fondatore del buddismo e una figura centrale nelle pratiche religiose buddiste.
Phแบญt dแบกy chรบng ta vแป tแปซ bi vร trรญ tuแป.
Thรกnh
Santo. Una persona venerata per la sua santitร e le sue virtรน religiose.
รng แบฅy ฤฦฐแปฃc coi lร mแปt vแป thรกnh trong lร ng.
Thแบงn
Dio o divinitร . Termine generico usato per riferirsi alle divinitร nel contesto delle religioni tradizionali vietnamite.
Ngฦฐแปi dรขn thแป cรบng cรกc vแป thแบงn ฤแป cแบงu bรฌnh an.
ฤแบกo
Religione o via. Spesso utilizzato in combinazione con altri termini per indicare specifiche religioni come ฤแบกo Phแบญt (buddismo) o ฤแบกo Thiรชn Chรบa (cristianesimo).
ฤแบกo Phแบญt cรณ แบฃnh hฦฐแปng lแปn ฤแบฟn vฤn hรณa Viแปt Nam.
Tรญn ngฦฐแปกng
Credenza. Si riferisce alle credenze religiose o spirituali di una persona o di una comunitร .
Tรญn ngฦฐแปกng cแปงa hแป rแบฅt ฤa dแบกng vร phong phรบ.
Parole usate nelle cerimonie
Nghi lแป
Cerimonia. Un insieme di azioni formalizzate eseguite durante eventi religiosi o culturali.
Nghi lแป
cฦฐแปi hแปi แป Viแปt Nam rแบฅt phแปฉc tแบกp.
Cรบng
Offrire. Atto di presentare offerte agli antenati o agli dei durante una cerimonia.
Gia ฤรฌnh tรดi thฦฐแปng cรบng tแป tiรชn vร o dแปp Tแบฟt.
Khแบฅn
Pregare. Rivolgersi alle divinitร o agli antenati con preghiere e richieste.
Mแปi sรกng, bร tรดi ฤแปu khแบฅn trฦฐแปc bร n thแป.
Hฦฐฦกng
Incenso. Bastoncini profumati bruciati durante le cerimonie come offerta e per purificare l’ambiente.
Chรบng tรดi thแบฏp hฦฐฦกng trong cรกc dแปp lแป
tแบฟt.
Ban thแป
Altare. Struttura dedicata al culto degli antenati o delle divinitร .
Mแปi nhร ฤแปu cรณ mแปt ban thแป tแป tiรชn.
ฤรจn cแบงy
Candela. Utilizzata nelle cerimonie religiose per simbolizzare la luce e la purezza.
Trong lแป
cฦฐแปi, hแป thแบฏp ฤรจn cแบงy ฤแป cแบงu mong hแบกnh phรบc.
Hoa quแบฃ
Frutta. Offerta comune durante le cerimonie per onorare gli antenati o le divinitร .
Hoa quแบฃ ฤฦฐแปฃc bร y trรชn ban thแป rแบฅt ฤแบนp.
Parole legate alle festivitร
Tแบฟt
Capodanno lunare. La festa piรน importante in Vietnam, celebrata con molte cerimonie e tradizioni.
Tแบฟt lร dแปp ฤแป gia ฤรฌnh sum hแปp.
Trung Thu
Festa di metร autunno. Una festivitร dedicata ai bambini e alla famiglia, con tradizioni come il mangiare torte di luna.
Trแบป em rแบฅt thรญch Trung Thu vรฌ cรณ nhiแปu ฤรจn lแปng ฤแบนp.
Vu Lan
Festa delle anime. Una festivitร buddista in cui si onorano gli antenati e si esprimono gratitudine e pietร filiale.
Mรนa Vu Lan lร dแปp ฤแป nhแป ฦกn cha mแบน.
Lแป
hแปi
Festival. Un evento culturale o religioso celebrato con varie attivitร e cerimonie.
Lแป
hแปi chรนa Hฦฐฦกng thu hรบt rแบฅt nhiแปu du khรกch.
Bรกnh chฦฐng
Torta di riso quadrata. Un piatto tradizionale preparato durante il Tแบฟt, simbolizza la terra.
Bรกnh chฦฐng lร mรณn ฤn khรดng thแป thiแบฟu trong ngร y Tแบฟt.
ฤoร n viรชn
Riunione familiare. Un concetto molto importante nelle festivitร vietnamite, dove i membri della famiglia si riuniscono.
Tแบฟt lร dแปp ฤoร n viรชn cแปงa mแปi gia ฤรฌnh.
Parole usate nei rituali sciamanici
Thแบงy cรบng
Sciamano. Una persona che pratica rituali per comunicare con gli spiriti e curare le malattie.
Thแบงy cรบng ฤฦฐแปฃc mแปi ฤแบฟn ฤแป lร m lแป
cแบงu an.
Gแปi hแปn
Chiamare gli spiriti. Un rituale per comunicare con gli spiriti dei defunti.
Ngฦฐแปi ta tin rแบฑng gแปi hแปn cรณ thแป giรบp nรณi chuyแปn vแปi ngฦฐแปi ฤรฃ khuแบฅt.
Trแปซ tร
Esorcismo. Un rituale per scacciare gli spiriti maligni.
Thแบงy cรบng thแปฑc hiแปn trแปซ tร ฤแป bแบฃo vแป ngรดi nhร .
Bรนa chรบ
Amuleti. Oggetti sacri usati per protezione o fortuna, spesso accompagnati da incantesimi.
Bรนa chรบ ฤฦฐแปฃc ฤeo ฤแป trรกnh xui xแบปo.
Lแป
vแบญt
Offerte rituali. Oggetti o cibo offerti durante i rituali per onorare gli spiriti o le divinitร .
Lแป
vแบญt thฦฐแปng gแปm trรกi cรขy, bรกnh kแบนo vร nฦฐแปc.
Thแปnh
Invocare. Atto di chiamare gli spiriti o le divinitร durante un rituale.
Thแบงy cรบng thแปnh cรกc vแป thแบงn trฦฐแปc khi bแบฏt ฤแบงu nghi lแป
.
Hแปn
Anima. La parte spirituale di una persona che continua a esistere dopo la morte.
Ngฦฐแปi ta tin rแบฑng hแปn cแปงa ngฦฐแปi ฤรฃ khuแบฅt vแบซn tแปn tแบกi.
Parole legate alla meditazione e alla spiritualitร
Thiแปn
Meditazione. Una pratica di concentrazione e riflessione profonda per raggiungere la calma e la chiarezza mentale.
Thiแปn giรบp tรดi tรฌm thแบฅy sแปฑ bรฌnh an trong tรขm hแปn.
Nฤng lฦฐแปฃng
Energia. Forza vitale che si crede possa essere manipolata attraverso pratiche spirituali.
Nฤng lฦฐแปฃng tรญch cแปฑc giรบp cแบฃi thiแปn sแปฉc khแปe tinh thแบงn.
Khรญ
Chi. Energia vitale presente in tutti gli esseri viventi, fondamentale nelle pratiche di guarigione e meditazione.
Khรญ lฦฐu thรดng tแปt sแบฝ mang lแบกi sแปฉc khแปe dแปi dร o.
Chรกnh niแปm
Consapevolezza. Stato di piena presenza e attenzione nel momento presente, praticato nella meditazione.
Chรกnh niแปm giรบp tรดi giแบฃm cฤng thแบณng vร lo lแบฏng.
Nghiแปp
Karma. La legge di causa ed effetto secondo la quale le azioni di una persona influenzano il suo futuro.
Tรดi tin rแบฑng nghiแปp lร kแบฟt quแบฃ cแปงa nhแปฏng hร nh ฤแปng trong quรก khแปฉ.
ฤแปnh
Concentrazione. Capacitร di mantenere la mente focalizzata su un oggetto o un pensiero specifico durante la meditazione.
ฤแปnh lร mแปt phแบงn quan trแปng trong thiแปn.
Tu
Pratica spirituale. Processo di auto-disciplina e miglioramento spirituale.
Tu giรบp tรดi trแป thร nh ngฦฐแปi tแปt hฦกn mแปi ngร y.
Questo articolo ha esplorato alcune delle parole vietnamite piรน comuni usate nella religione e nelle cerimonie. Comprendere questi termini non solo arricchisce il vocabolario di chi studia la lingua vietnamita, ma offre anche una finestra sulla cultura e le tradizioni spirituali del Vietnam. Speriamo che queste spiegazioni e frasi d’esempio vi siano utili nel vostro percorso di apprendimento del vietnamita.