Scrivere lettere ed e-mail in tailandese

Scrivere lettere ed e-mail in una lingua straniera può sembrare una sfida, ma con la giusta guida e pratica, diventa un compito gestibile. Il tailandese, con il suo sistema di scrittura unico e il suo lessico specifico, richiede attenzione particolare. In questo articolo, esploreremo come scrivere lettere ed e-mail in tailandese, fornendo un vocabolario essenziale e spiegazioni utili. Aggiungeremo anche frasi di esempio per aiutarti a comprendere meglio come utilizzare queste parole.

Struttura di una lettera o e-mail in tailandese

Prima di tutto, è importante comprendere la struttura di base di una lettera o e-mail in tailandese. Generalmente, una lettera o e-mail include:

1. Saluto
2. Corpo del testo
3. Chiusura
4. Firma

Saluti

สวัสดี (sawasdee) – Saluto generale, equivalente a “Ciao” o “Salve” in italiano.
สวัสดีค่ะ ทุกคน!

เรียน (rian) – Utilizzato per iniziare una lettera formale, equivalente a “Caro” o “Gentile”.
เรียน คุณสมชาย

ถึง (teung) – Utilizzato per indirizzare una lettera a qualcuno, equivalente a “A” o “Per”.
ถึง คุณแม่

Corpo del testo

ข้อความ (kaw khwam) – Messaggio o contenuto della lettera.
ข้อความนี้เพื่อแจ้งให้คุณทราบว่า

รายละเอียด (rai la iat) – Dettagli, informazioni specifiche.
กรุณาให้รายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับ

ขอแสดงความนับถือ (khaw sadaeng khwam nap sue) – Espressione di rispetto, equivalente a “Cordiali saluti”.
ขอแสดงความนับถือ

Chiusura

ขอแสดงความนับถือ (khaw sadaeng khwam nap sue) – Espressione di rispetto, equivalente a “Cordiali saluti”.
ขอแสดงความนับถือ

ด้วยความเคารพ (duay khwam kaorop) – Con rispetto, equivalente a “Distinti saluti”.
ด้วยความเคารพ

ขอบคุณ (khob khun) – Grazie.
ขอบคุณสำหรับความช่วยเหลือของคุณ

Firma

ชื่อ (chue) – Nome.
ชื่อของฉันคือ

นามสกุล (nam sa kun) – Cognome.
นามสกุลของฉันคือ

ตำแหน่ง (tam nang) – Posizione o titolo.
ตำแหน่งของฉันคือผู้จัดการ

Vocabolario aggiuntivo per lettere ed e-mail in tailandese

ที่อยู่ (thi yoo) – Indirizzo.
กรุณาส่งจดหมายไปที่อยู่ของฉัน

หมายเลขโทรศัพท์ (mai lek tho ra sap) – Numero di telefono.
หมายเลขโทรศัพท์ของฉันคือ

อีเมล (ee mail) – E-mail.
อีเมลของฉันคือ

หัวเรื่อง (hua reuang) – Oggetto.
หัวเรื่องของอีเมลคือ

แนบไฟล์ (naeb file) – Allegare un file.
ฉันจะแนบไฟล์ในอีเมลนี้

ส่ง (song) – Inviare.
ฉันจะส่งอีเมลนี้ให้คุณ

ตอบกลับ (top klap) – Rispondere.
กรุณาตอบกลับอีเมลของฉัน

ด่วน (duan) – Urgente.
กรุณาตอบกลับด่วน

ภายใน (pai nai) – Entro.
กรุณาตอบกลับภายในวันพรุ่งนี้

ตามที่ (tam thi) – Come da.
ตามที่เราได้พูดคุยกัน

ขออภัย (kho aphai) – Mi scuso.
ขออภัยสำหรับความไม่สะดวก

ขอแสดงความยินดี (kho sadaeng khwam yin di) – Congratulazioni.
ขอแสดงความยินดีสำหรับความสำเร็จของคุณ

ขอแนะนำ (kho nae nam) – Consigliare.
ขอแนะนำให้คุณทำเช่นนี้

โปรด (proht) – Per favore.
โปรดแจ้งให้เราทราบ

ลายเซ็น (lai sen) – Firma.
กรุณาใส่ลายเซ็นของคุณที่นี่

จดหมาย (chod mai) – Lettera.
ฉันได้รับจดหมายของคุณแล้ว

พบ (phop) – Incontrare.
เราจะพบกันในวันพรุ่งนี้

เอกสาร (e ka san) – Documento.
กรุณาส่งเอกสารให้ฉัน

รายละเอียดเพิ่มเติม (rai la iat perm tem) – Ulteriori dettagli.
ฉันต้องการรายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับโครงการนี้

การประชุม (kan pra chum) – Riunione.
การประชุมจะมีขึ้นในวันพุธ

กำหนดการ (kam nod gan) – Agenda o programma.
กรุณาส่งกำหนดการของการประชุม

ทีมงาน (tim ngaan) – Team o squadra.
ทีมงานของเราประกอบด้วยสมาชิกห้าคน

โครงการ (khrong gan) – Progetto.
โครงการนี้จะเริ่มในเดือนหน้า

อัปเดต (ap det) – Aggiornamento.
กรุณาอัปเดตสถานะของโครงการ

การตอบสนอง (kan top sa nong) – Feedback o risposta.
ฉันรอการตอบสนองจากคุณ

สำเนา (sam nao) – Copia.
กรุณาส่งสำเนาของเอกสารนี้

ความร่วมมือ (khwam ruam mue) – Collaborazione.
ขอบคุณสำหรับความร่วมมือของคุณ

ติดต่อ (tid to) – Contattare.
กรุณาติดต่อฉันหากมีคำถาม

ขอข้อมูลเพิ่มเติม (kho khaw moon perm tem) – Richiedere ulteriori informazioni.
ขอข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับบริการของคุณ

ขอขอบคุณล่วงหน้า (kho khob khun luang na) – Grazie in anticipo.
ขอขอบคุณล่วงหน้าสำหรับความช่วยเหลือของคุณ

ขออภัยในความไม่สะดวก (kho aphai nai khwam mai sa duak) – Mi scuso per l’inconveniente.
ขออภัยในความไม่สะดวกที่เกิดขึ้น

เกี่ยวกับ (kiao kap) – Riguardo a.
ฉันต้องการพูดคุยเกี่ยวกับโครงการใหม่

ทันที (than tee) – Immediatamente.
กรุณาตอบกลับทันทีที่คุณได้รับอีเมลนี้

แน่นอน (naen on) – Certamente.
ฉันจะทำตามที่คุณขอแน่นอน

โปรดทราบ (proht saap) – Si prega di notare.
โปรดทราบว่าเราจะปิดทำการในวันหยุดนี้

แจ้ง (jaeng) – Informare.
กรุณาแจ้งให้เราทราบหากมีการเปลี่ยนแปลง

กำหนดส่ง (kam nod song) – Scadenza.
กำหนดส่งของโครงการนี้คือวันศุกร์

สำคัญ (sam khan) – Importante.
นี่เป็นเรื่องสำคัญที่ต้องจัดการทันที

ขั้นตอน (khan toan) – Procedura.
กรุณาปฏิบัติตามขั้นตอนที่กำหนด

ยืนยัน (yuen yan) – Confermare.
กรุณายืนยันการเข้าร่วมประชุม

แนบ (naeb) – Allegare.
ฉันได้แนบเอกสารไว้ในอีเมลนี้

Consigli per scrivere lettere ed e-mail in tailandese

1. **Usa un tono appropriato**: In tailandese, il tono della comunicazione può variare notevolmente a seconda del contesto. Assicurati di usare un linguaggio formale o informale a seconda della situazione.

2. **Sii chiaro e conciso**: Evita frasi lunghe e complesse. Essere chiari e diretti aiuta a evitare malintesi.

3. **Controlla la grammatica e l’ortografia**: Errori grammaticali o di ortografia possono compromettere la tua credibilità. Prenditi il tempo per rileggere e correggere.

4. **Usa saluti e chiusure appropriate**: Come menzionato prima, l’uso di saluti e chiusure appropriati è cruciale in una comunicazione scritta.

5. **Aggiungi informazioni di contatto**: Sempre includi le tue informazioni di contatto per facilitare la risposta.

Seguendo questi consigli e utilizzando il vocabolario fornito, sarai in grado di scrivere lettere ed e-mail in tailandese con maggiore sicurezza e precisione. Buona fortuna con il tuo apprendimento del tailandese!

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente