La vita urbana e rurale offre due esperienze molto diverse. Per chi sta imparando il Tamil, è utile conoscere il vocabolario specifico per descrivere queste due realtà. In questo articolo, esploreremo le parole e le frasi comuni che si riferiscono alla vita sia urbana che rurale in Tamil. Queste parole non solo arricchiranno il vostro vocabolario, ma vi aiuteranno anche a comprendere meglio le sfumature della cultura e della vita quotidiana in Tamil Nadu.
Vita Urbana
நகரம் (Nagaram) – Città
சென்னை மிகப்பெரிய நகரமாகும்.
பேருந்து நிலையம் (Perundu Nilayam) – Stazione degli autobus
பேருந்து நிலையத்தில் நிறைய மக்கள் உள்ளனர்.
ரயில் நிலையம் (Rayil Nilayam) – Stazione ferroviaria
ரயில் நிலையத்தில் ரயில்களைப் பிடிக்கலாம்.
வாணிக மையம் (Vaaniga Maiyam) – Centro commerciale
அவர்கள் வாணிக மையத்தில் கடைகளைப் பார்த்தனர்.
அலுவலகம் (Aluvagam) – Ufficio
அவர் தினமும் அலுவலகத்திற்கு செல்கிறார்.
சாலை (Saalaai) – Strada
நகரத்தில் சாலைகள் பரந்தவையாக இருக்கும்.
புகையிரதம் (Pugaiyiratham) – Treno
அவர்கள் எப்போதும் புகையிரதத்தில் பயணிக்கின்றனர்.
ஆசிரியர் (Aasiriyar) – Insegnante
ஆசிரியர் பள்ளியில் மாணவர்களை கற்பிக்கிறார்.
மாணவர் (Maanavar) – Studente
மாணவர்கள் பாடசாலைக்கு செல்கின்றனர்.
பள்ளி (Palli) – Scuola
என் குழந்தை பள்ளியில் படிக்கின்றது.
வீதி (Veethi) – Via
இந்த வீதி மிகவும் பரபரப்பாக உள்ளது.
மருத்துவமனை (Maruththuvamanai) – Ospedale
அவருக்கு மருத்துவமனையில் சிகிச்சை அளிக்கின்றனர்.
சந்தை (Sandhai) – Mercato
சந்தையில் பச்சை காய்கறிகள் வாங்கலாம்.
பொது போக்குவரத்து (Podhu Pookkuvarathu) – Trasporto pubblico
நகரத்தில் பொதுப் போக்குவரத்து வசதிகள் உள்ளன.
மின்சாரம் (Minsaaram) – Elettricità
நகரத்தில் மின்சாரம் அடிக்கடி கிடைக்கின்றது.
Vita Rurale
கிராமம் (Kiraamam) – Villaggio
அவர் கிராமத்தில் வசிக்கிறார்.
வயல் (Vayal) – Campo
வயலில் விவசாயிகள் வேலை செய்கிறார்கள்.
விவசாயம் (Vivasayam) – Agricoltura
இந்த கிராமத்தில் விவசாயம் முக்கிய தொழிலாகும்.
விவசாயி (Vivasayi) – Agricoltore
விவசாயி தினமும் வயலில் வேலை செய்கிறார்.
மாடு (Maadu) – Mucca
மாடு பால் கொடுக்கின்றது.
ஆடு (Aadu) – Capra
ஆடுகள் மலைப் பகுதிகளில் மேய்கின்றன.
கோழி (Kozhi) – Pollo
கோழிகள் முட்டைகள் இடுகின்றன.
தண்ணீர் (Thanneer) – Acqua
கிராமத்தில் தண்ணீர் பாசனம் செய்யப் பயன்படுத்தப்படுகிறது.
பாசனம் (Pasanam) – Irrigazione
வயலுக்கு பாசனம் அவசியம்.
வீடு (Veedu) – Casa
கிராமத்தில் வீடுகள் இயல்பாகவும் அமைதியாகவும் இருக்கும்.
தொண்டு (Thondu) – Volontariato
தொண்டர்கள் கிராமத்தில் வேலை செய்கின்றனர்.
பசு (Pasu) – Bovino
பசுக்கள் பால் கொடுக்கின்றன.
சோறு (Soru) – Riso
விவசாயிகள் சோறு உற்பத்தி செய்கின்றனர்.
நீர் (Neer) – Acqua
நீர் முக்கியமான வளமாகும்.
பசுமை (Pasumai) – Verde
கிராமத்தில் பசுமை நிறைந்தது.
மரங்கள் (Marangal) – Alberi
மரங்கள் அதிகமாக உள்ளன.
Confronto tra vita urbana e rurale
பெருமை (Perumai) – Orgoglio
நகரத்தில் பெருமை நிறைந்த வாழ்க்கை உள்ளது.
அமைதி (Amaithi) – Tranquillità
கிராமத்தில் அமைதி நிறைந்த வாழ்க்கை உள்ளது.
விரைவு (Viraivu) – Velocità
நகரத்தில் வாழ்க்கை விரைவாக நடக்கிறது.
மெதுவாக (Methuvaaga) – Lentamente
கிராமத்தில் வாழ்க்கை மெதுவாக நடக்கிறது.
கழிவு (Kalivu) – Rifiuti
நகரத்தில் கழிவு மேலாண்மை முக்கியம்.
சுத்தம் (Suththam) – Pulizia
கிராமத்தில் சுத்தம் அதிகம்.
இயற்கை (Iyarkai) – Natura
கிராமத்தில் இயற்கையை அனுபவிக்கலாம்.
பாதுகாப்பு (Paathukappu) – Sicurezza
நகரத்தில் பாதுகாப்பு அதிகம்.
தொழில்நுட்பம் (Thozhilnutpam) – Tecnologia
நகரத்தில் தொழில்நுட்பம் அதிகம் பயன்படுத்தப்படுகிறது.
சிறு தொழில் (Siru Thozhil) – Piccola impresa
கிராமத்தில் சிறு தொழில்கள் அதிகம்.
பெரிய தொழில் (Periya Thozhil) – Grande impresa
நகரத்தில் பெரிய தொழில்கள் உள்ளன.
கல்வி (Kalvi) – Istruzione
நகரத்தில் கல்வி வசதிகள் அதிகம்.
மருத்துவம் (Maruththuvam) – Sanità
நகரத்தில் மருத்துவ வசதிகள் அதிகம்.
மதிப்பு (Mathippu) – Valore
கிராமத்தில் மனிதர்களின் மதிப்பு அதிகம்.
நெருக்கம் (Nerukkam) – Affollamento
நகரத்தில் நெருக்கம் அதிகம்.
வெளிப்புறம் (Velippuram) – Periferia
நகரத்தின் வெளிப்புறம் அமைதியாக இருக்கும்.
In conclusione, la comprensione delle parole e delle frasi comuni che si riferiscono alla vita urbana e rurale in Tamil può migliorare significativamente la vostra capacità di comunicare in modo efficace. Imparare queste parole vi aiuterà a capire meglio le sfumature della vita in Tamil Nadu e a navigare sia nelle città che nei villaggi con maggiore facilità. Speriamo che questo articolo vi sia stato utile e vi auguriamo buon apprendimento del Tamil!