Parole serbe per computer ed elettronica

Imparare un nuovo linguaggio non è mai un compito facile, specialmente quando si tratta di terminologia tecnica come quella legata ai computer e all’elettronica. Nel mondo moderno, la tecnologia è onnipresente e conoscere i termini giusti può rendere la comunicazione molto più efficiente. In questo articolo, esploreremo una serie di parole serbe legate ai computer e all’elettronica, fornendo definizioni e frasi di esempio per aiutarti a comprendere meglio e utilizzare questi termini nel contesto giusto.

Hardware

Računar – Computer
Il termine generico per un dispositivo elettronico programmabile in grado di eseguire una serie di operazioni.

Moj računar je star i treba mi novi.

Monitor – Schermo
Il dispositivo di uscita che visualizza informazioni sotto forma di testo e immagini.

Kupio sam novi monitor za moj računarski sistem.

Tastatura – Tastiera
Un dispositivo di input utilizzato per digitare dati e comandi in un computer.

Moja tastatura ima pozadinsko osvetljenje.

Miš – Mouse
Un dispositivo di input manuale che consente di interagire con il computer puntando e cliccando.

Potrebno mi je novi miš jer stari ne radi dobro.

Procesor – Processore
Il componente principale di un computer che esegue le istruzioni di un programma.

Moj procesor je vrlo brz i može obraditi mnogo podataka odjednom.

Memorija – Memoria
L’elemento di archiviazione di un computer che conserva dati temporaneamente o permanentemente.

Imam 16 GB memorije u mom računaru.

Hard disk – Disco rigido
Un dispositivo di archiviazione dati che utilizza la registrazione magnetica per memorizzare e recuperare informazioni digitali.

Moj hard disk ima kapacitet od 1 TB.

Grafička kartica – Scheda grafica
Un componente hardware che elabora i dati visivi e li trasmette al monitor.

Treba mi bolja grafička kartica za igranje video igara.

Software

Softver – Software
L’insieme di istruzioni, dati o programmi utilizzati per operare i computer e eseguire compiti specifici.

Moram da ažuriram softver na mom računaru.

Operativni sistem – Sistema operativo
Il software di base che gestisce l’hardware e le risorse software di un computer.

Koristim Windows kao operativni sistem na mom računaru.

Aplikacija – Applicazione
Un programma software progettato per eseguire una funzione specifica direttamente per l’utente.

Preuzmite ovu aplikaciju za upravljanje vašim zadacima.

Antivirus – Antivirus
Un programma software utilizzato per prevenire, rilevare e rimuovere malware.

Trebalo bi da instalirate antivirus na vaš računar.

Vozač – Driver
Un tipo di software che consente al sistema operativo di comunicare con l’hardware specifico.

Moram da ažuriram vozač za moju štampač.

Programiranje – Programmazione
Il processo di scrittura, test e manutenzione del codice sorgente dei programmi software.

Studiram programiranje na fakultetu.

Reti e comunicazioni

Internet – Internet
Una rete globale di computer interconnessi che utilizzano protocolli standard per comunicare tra loro.

Provjeravam email na Internetu svakog jutra.

WiFi – WiFi
Una tecnologia di rete wireless che utilizza onde radio per fornire connessioni di rete ad alta velocità.

Moj WiFi signal je vrlo slab u spavaćoj sobi.

Ruter – Router
Un dispositivo che inoltra pacchetti di dati tra reti di computer.

Moram da resetujem moj ruter jer nema interneta.

Modem – Modem
Un dispositivo che converte i segnali digitali del computer in segnali analogici e viceversa per consentire la trasmissione di dati su linee telefoniche.

Moj modem se često resetuje.

Mreža – Rete
Un gruppo di computer interconnessi che condividono risorse e informazioni.

Naša kancelarija ima lokalnu mrežu za deljenje dokumenata.

Server – Server
Un computer o un sistema che fornisce risorse, dati, servizi o programmi ad altri computer, noti come client, su una rete.

Naš server je pao i ne možemo pristupiti podacima.

Comandi e operazioni

Preuzimanje – Download
Il processo di ricezione di dati da un sistema remoto a un sistema locale.

Treba mi puno vremena da preuzimam ovaj fajl.

Učitavanje – Caricamento
Il processo di invio di dati da un sistema locale a un sistema remoto.

Možda će vam trebati nekoliko minuta da učitate ove slike.

Klik – Clic
L’atto di premere e rilasciare un pulsante su un dispositivo di puntamento, come un mouse.

Jedan klik je dovoljan da otvorite datoteku.

Pokretanje – Avvio
Il processo di avvio di un computer o di un programma software.

Moram da pokrenem računar da bih instalirao ažuriranja.

Isključivanje – Spegnimento
Il processo di chiusura di un computer o di un programma software.

Ne zaboravi da isključiš računar pre nego što odeš.

Dispositivi mobili e accessori

Telefon – Telefono
Un dispositivo elettronico utilizzato per la comunicazione vocale e dati.

Moj telefon je izgubio signal.

Tablet – Tablet
Un dispositivo mobile con un touchscreen, utilizzato per varie attività informatiche.

Koristim tablet za čitanje knjiga.

Punjač – Caricabatterie
Un dispositivo utilizzato per ricaricare le batterie dei dispositivi elettronici.

Zaboravio sam moj punjač kod kuće.

Slusalice – Cuffie
Un dispositivo che si indossa sulle orecchie per ascoltare l’audio senza disturbare gli altri.

Moje slušalice su bežične.

USB kabl – Cavo USB
Un cavo utilizzato per collegare dispositivi elettronici e trasferire dati.

Trebam novi USB kabl za moj printer.

Conclusione

Conoscere la terminologia corretta legata ai computer e all’elettronica è fondamentale nel mondo moderno. Speriamo che questo articolo ti sia stato utile per arricchire il tuo vocabolario serbo in questo campo. Continua a praticare e utilizzare questi termini nel contesto giusto per migliorare la tua padronanza della lingua. Buona fortuna con il tuo apprendimento e non esitare a tornare qui per ulteriori risorse e suggerimenti!

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente