L’apprendimento di una nuova lingua può essere un’esperienza affascinante e gratificante, ma può anche presentare delle sfide, soprattutto quando si tratta di lessico specifico. Se stai cercando di affittare un appartamento o di acquistare una casa in Serbia, è essenziale conoscere alcune frasi e vocaboli chiave. Questo articolo ti fornirà una guida completa alle frasi in serbo per l’affitto e il settore immobiliare.
Vocaboli di base
Stan – Appartamento
Ovaj stan je vrlo prostran i svetao.
L’appartamento
Kuća – Casa
Živimo u velikoj kući na periferiji grada.
La casa
Zakup – Affitto
Cena zakupa ovog stana je vrlo povoljna.
L’affitto
Vlasnik – Proprietario
Moraćemo da kontaktiramo vlasnika zbog popravki.
Il proprietario
Kirija – Canone di affitto
Kirija se plaća svakog prvog u mesecu.
Il canone di affitto
Frasi utili per l’affitto
Tražim stan za iznajmljivanje – Cerco un appartamento in affitto
Već mesec dana tražim stan za iznajmljivanje, ali ništa nisam našao.
Questa frase è molto utile quando si inizia la ricerca di un appartamento.
Kolika je kirija? – Quanto è l’affitto?
Zanima me, kolika je kirija za ovaj stan?
Usa questa frase per chiedere il prezzo dell’affitto.
Da li je kirija uključena u cenu? – L’affitto è incluso nel prezzo?
Da li je kirija uključena u cenu ili se plaća odvojeno?
Questa frase è utile per chiarire se l’affitto comprende altre spese.
Da li je stan namešten? – L’appartamento è arredato?
Da li je stan namešten ili moram da donesem svoj nameštaj?
Chiedi se l’appartamento è già arredato o se devi portare i tuoi mobili.
Kolika je depozit? – Quanto è il deposito?
Zanima me, kolika je depozit za ovaj stan?
Usa questa frase per chiedere l’importo del deposito.
Frasi utili per l’acquisto di una casa
Kolika je cena? – Qual è il prezzo?
Zanima me kolika je cena ove kuće.
Una frase semplice ma essenziale per iniziare la trattativa.
Da li je cena fiksna? – Il prezzo è fisso?
Da li je cena fiksna ili možemo da pregovaramo?
Chiedi se c’è spazio per la negoziazione.
Koliko soba ima kuća? – Quante stanze ha la casa?
Pitam se koliko soba ima kuća koju prodajete?
Questo ti aiuterà a comprendere meglio le dimensioni della casa.
Da li kuća ima dvorište? – La casa ha un giardino?
Da li kuća ima dvorište ili je samo zgrada?
Chiedi se la casa include uno spazio esterno.
Koje su dodatne troškove? – Quali sono i costi aggiuntivi?
Želeo bih da znam koje su dodatne troškove pored kupoprodajne cene.
È importante sapere se ci sono costi nascosti.
Vocaboli avanzati
Hipoteka – Mutuo
Uzeću hipoteku da bih kupio ovu kuću.
Il mutuo
Agencija za nekretnine – Agenzia immobiliare
Kontaktirali smo agenciju za nekretnine da nam pomogne u potrazi za stanom.
L’agenzia immobiliare
Ugovor o zakupu – Contratto di affitto
Pre nego što se uselimo, moramo da potpišemo ugovor o zakupu.
Il contratto di affitto
Prodavac – Venditore
Moramo pregovarati sa prodavcem o ceni kuće.
Il venditore
Procena vrednosti – Valutazione
Potrebna je procena vrednosti nekretnine pre nego što je kupimo.
La valutazione
Frasi utili per la negoziazione
Možemo li se dogovoriti oko cene? – Possiamo accordarci sul prezzo?
Pitam se možemo li se dogovoriti oko cene pre nego što potpišemo ugovor.
Questa frase è fondamentale per iniziare una negoziazione.
Koji su uslovi plaćanja? – Quali sono le condizioni di pagamento?
Želeo bih da znam koji su uslovi plaćanja za ovu nekretninu.
Chiedi per sapere come dovrai pagare.
Kada mogu da se uselim? – Quando posso trasferirmi?
Zanima me kada mogu da se uselim nakon potpisivanja ugovora.
Questa frase è utile per organizzare il tuo trasloco.
Da li postoje dodatni troškovi? – Ci sono costi aggiuntivi?
Želeo bih da znam da li postoje dodatni troškovi pored kirije.
Chiedi per evitare sorprese.
Da li je moguće dobiti popust? – È possibile ottenere uno sconto?
Pitam se da li je moguće dobiti popust ako platim unapred.
Chiedi se c’è una possibilità di ottenere uno sconto.
Consigli pratici
È sempre una buona idea avere una lista di domande pronte quando si visita una proprietà. Questo ti aiuterà a ottenere tutte le informazioni necessarie e a prendere una decisione informata. Non aver paura di fare domande e di negoziare; è una parte normale del processo di affitto o acquisto di una proprietà.
Inoltre, se non parli fluentemente il serbo, potrebbe essere utile avere un traduttore o un amico che parli serbo con te durante le trattative. Questo può aiutarti a evitare malintesi e a garantire che tutte le tue domande ricevano una risposta adeguata.
Infine, prenditi il tuo tempo. Non sentirti obbligato a prendere una decisione immediata. Valuta tutte le tue opzioni e assicurati di sentirti a tuo agio con la tua scelta.
L’apprendimento di queste frasi e vocaboli non solo ti aiuterà a navigare nel mercato immobiliare serbo, ma migliorerà anche le tue competenze linguistiche generali. Buona fortuna nella tua ricerca e nel tuo apprendimento del serbo!