Vocabolario di emergenza e sicurezza in macedone

Imparare un nuovo vocabolario è essenziale quando si viaggia o si vive in un paese straniero. In situazioni di emergenza e sicurezza, conoscere le parole giuste può fare una grande differenza. Questo articolo vi fornirà un vocabolario essenziale in macedone per affrontare emergenze e situazioni di sicurezza.

Vocabolario di emergenza

Пожар (požar) – Fuoco o incendio. Usato per riferirsi a situazioni in cui c’è un incendio.

Во зградата има пожар.

Болница (bolnica) – Ospedale. Luogo dove si ricevono cure mediche.

Морам да одам во болница.

Полиција (policija) – Polizia. Forza dell’ordine.

Ве молам, повикајте полиција.

Итна помош (itna pomoš) – Ambulanza. Veicolo usato per trasportare persone in emergenza medica.

Повикајте итна помош, молам.

Несреќа (nesrekja) – Incidente. Evento non previsto che causa danno o pericolo.

Имаше голема несреќа на автопатот.

Срцев удар (srcev udar) – Attacco di cuore. Condizione medica grave.

Тој имаше срцев удар и му требаше итна помош.

Пожарникар (požarnikjar) – Vigile del fuoco. Persona che spegne incendi.

Пожарникарите брзо пристигнаа на местото на пожарот.

Прва помош (prva pomoš) – Primo soccorso. Cure immediate date a chi è ferito o malato.

Знам како да пружам прва помош.

Аптека (apteka) – Farmacia. Luogo dove si comprano medicinali.

Треба да одам до аптеката за лекови.

Доктор (doktor) – Medico. Professionista che cura le malattie.

Треба ми доктор веднаш.

Vocabolario di sicurezza

Заклучување (zaklučuvanje) – Chiusura o blocco. Azione di chiudere per sicurezza.

Во случај на опасност, направете заклучување на вратите.

Излез за итни случаи (izlez za itni slučai) – Uscita di emergenza. Percorso per lasciare un edificio in caso di emergenza.

Излезот за итни случаи е на другата страна на ходникот.

Аларм (alarm) – Allarme. Dispositivo che avvisa di un pericolo.

Алармот се вклучи кога се појави чад.

Паника (panika) – Panico. Stato di paura intensa e irrazionale.

Не треба да има паника за време на пожарот.

Сирена (sirena) – Sirena. Suono forte usato come avviso.

Сирената звучеше за да предупреди на опасност.

Заштита (zaštita) – Protezione. Azione di proteggere da pericoli.

Носете заштитна облека при работа со хемикалии.

Опасност (opasnost) – Pericolo. Situazione che può causare danno.

Беше свесен за опасноста од работа на височина.

Евакуација (evakuacija) – Evacuazione. Rimozione di persone da un luogo pericoloso.

Евакуацијата започна веднаш по земјотресот.

Безбедност (bezbednost) – Sicurezza. Condizione di essere protetti da pericoli.

Безбедноста на вработените е приоритет.

Контакт (kontakt) – Contatto. Persona da chiamare in caso di emergenza.

Кој е твојот итен контакт?

Altre espressioni utili

Помош (pomoš) – Aiuto. Richiesta di assistenza.

Ми треба помош веднаш!

Опасен (opasen) – Pericoloso. Descrive qualcosa che può causare danno.

Тоа е многу опасен пат.

Сигнал (signal) – Segnale. Indicazione visiva o sonora di pericolo.

Сигналот за тревога се огласи.

Тревога (trevoga) – Allerta. Stato di essere pronti per un’emergenza.

Сите беа во состојба на тревога.

Контрола (kontrola) – Controllo. Azione di verificare la sicurezza.

Контролата на влезот е строга.

Противпожарен апарат (protivpožaren aparat) – Estintore. Dispositivo per spegnere incendi.

Во секој ходник има противпожарен апарат.

Сопирање (sopiranje) – Frenata. Azione di fermare un veicolo.

Сопирањето беше брзо и безбедно.

Повреда (povreda) – Ferita. Danno fisico.

Тој има сериозна повреда на ногата.

Спасување (spasuvanje) – Salvataggio. Azione di salvare qualcuno da pericolo.

Тимот за спасување пристигна брзо.

Противпожарна служба (protivpožarna služba) – Servizio antincendio. Organizzazione che risponde agli incendi.

Противпожарната служба беше на лице место за неколку минути.

Прва помош (prva pomoš) – Primo soccorso. Assistenza immediata in caso di incidente.

Тој знае како да дава прва помош.

Криза (kriza) – Crisi. Situazione di emergenza grave.

Тие се справуваа со економската криза.

Сигурен (siguren) – Sicuro. Condizione di non essere in pericolo.

Ова е сигурно место за престој.

Штит (štit) – Scudo. Strumento per protezione.

Полицијата користеше штитови за заштита.

Ризик (rizik) – Rischio. Possibilità di pericolo o danno.

Ризикот од поплави беше висок.

Загрозен (zagrozen) – Minacciato. Essere in pericolo imminente.

Жителите беа загрозени од пожарот.

Препорака (preporaka) – Raccomandazione. Suggerimento per la sicurezza.

Следете ги препораките за безбедност.

Сигурносни мерки (sigurnosni merki) – Misure di sicurezza. Azioni per garantire la sicurezza.

Сите мораат да се придржуваат до сигурносните мерки.

Безбедносен појас (bezbednosen pojas) – Cintura di sicurezza. Dispositivo di sicurezza per veicoli.

Секогаш носете го безбедносниот појас во автомобилот.

Пожарна вежба (požarna vežba) – Esercitazione antincendio. Prova per prepararsi a un incendio.

Ние имаме месечна пожарна вежба.

Imparare queste parole ed espressioni può aiutarvi a sentirvi più sicuri e preparati in situazioni di emergenza. Ricordate sempre di rimanere calmi e di seguire le istruzioni di sicurezza locali. Buona fortuna con il vostro apprendimento del macedone!

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

Il modo più efficiente per imparare una lingua

LA DIFFERENZA DI TALKPAL

IL PIÙ AVANZATO SISTEMA DI INTELLIGENZA ARTIFICIALE

Conversazioni coinvolgenti

Immergiti in dialoghi accattivanti progettati per ottimizzare la ritenzione della lingua e migliorare la fluidità.

Feedback in tempo reale

Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.

Personalizzazione

Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente