Termini immobiliari e di proprietà in islandese

Imparare una nuova lingua può essere una sfida, ma anche un’avventura emozionante. Oggi esploreremo alcuni termini immobiliari e di proprietà in islandese. Questi termini non sono solo utili per chi desidera acquistare o affittare una casa in Islanda, ma anche per chi vuole arricchire il proprio vocabolario in questa affascinante lingua nordica. Andiamo a scoprire insieme le parole chiave e il loro utilizzo.

Termini immobiliari di base

Hús – Casa
Una struttura residenziale dove le persone vivono. Può essere una casa indipendente, una villetta a schiera, ecc.

Ég bý í stóru húsi á Íslandi.

Íbúð – Appartamento
Un’unità abitativa in un edificio più grande, di solito suddiviso in varie unità abitative.

Við leigjum íbúð í miðborg Reykjavíkur.

Leigusamningur – Contratto di locazione
Un accordo legale tra un locatore e un locatario per l’affitto di una proprietà.

Við skrifuðum undir leigusamninginn í gær.

Eign – Proprietà
Qualsiasi bene immobile o mobile che una persona possiede.

Þetta hús er eign mín.

Húsaleiga – Affitto
Il pagamento mensile o annuale per l’utilizzo di una proprietà.

Húsaleigan okkar er mjög há.

Tipi di proprietà

Einbýlishús – Casa unifamiliare
Una casa progettata per essere abitata da una sola famiglia.

Við keyptum nýtt einbýlishús í fyrra.

Raðhús – Villetta a schiera
Una delle molte case attaccate una all’altra in una fila continua.

Við búum í raðhúsi með góðum nágrönnum.

Sumarhús – Casa per le vacanze
Una casa utilizzata principalmente per le vacanze o i fine settimana.

Við eigum sumarhús við sjóinn.

Býli – Fattoria
Una proprietà rurale utilizzata per l’agricoltura.

Foreldrar mínir búa á stóru býli.

Termini relativi alla compravendita

Kaup – Acquisto
L’atto di comprare qualcosa, in questo caso una proprietà.

Kaupin á húsinu gengu vel.

Sala – Vendita
L’atto di vendere qualcosa, in questo caso una proprietà.

Sala á íbúðinni tók langan tíma.

Verðmat – Valutazione
La stima del valore di una proprietà.

Við fengum verðmat á húsinu okkar í dag.

Veð – Ipoteca
Un prestito garantito da una proprietà.

Við tókum veð til að kaupa nýtt hús.

Fasteignasali – Agente immobiliare
Un professionista che aiuta le persone a comprare e vendere proprietà.

Við ræddum við fasteignasala um að selja húsið okkar.

Termini relativi alla locazione

Leigjandi – Inquilino
La persona che affitta una proprietà da un locatore.

Leigjandinn okkar er mjög áreiðanlegur.

Leigusali – Locatore
La persona che possiede una proprietà e la affitta a un inquilino.

Leigusalinn okkar er mjög vingjarnlegur.

Leiguverð – Canone di locazione
L’importo che un inquilino paga per affittare una proprietà.

Leiguverðið á þessari íbúð er mjög hátt.

Leigutími – Periodo di locazione
Il periodo di tempo per il quale una proprietà è affittata.

Leigutíminn á þessari íbúð er eitt ár.

Viðhald – Manutenzione
La cura e la riparazione necessarie per mantenere una proprietà in buone condizioni.

Viðhald hússins er mjög mikilvægt.

Termini relativi alle caratteristiche della proprietà

Stærð – Dimensione
La misura fisica di una proprietà, di solito espressa in metri quadrati.

Stærð íbúðarinnar er 120 fermetrar.

Herbergi – Stanza
Una parte separata di una casa o appartamento utilizzata per uno scopo specifico, come una camera da letto o un soggiorno.

Íbúðin hefur þrjú herbergi.

Eldhús – Cucina
La stanza di una casa dove si prepara il cibo.

Eldhúsið er mjög rúmgott.

Baðherbergi – Bagno
La stanza di una casa dove ci si lava, di solito comprende una vasca o una doccia.

Baðherbergið er með stóru baðkari.

Garður – Giardino
Un’area all’aperto, spesso con erba e piante, situata vicino a una casa.

Við höfum stóran garð við húsið okkar.

Svalir – Balcone
Una piattaforma esterna collegata a un edificio, di solito accessibile da una stanza.

Við borðum oft kvöldmat á svölunum.

Termini relativi alla posizione della proprietà

Miðborg – Centro città
La parte centrale di una città, di solito con molti negozi e servizi.

Íbúðin okkar er í miðborginni.

Úthverfi – Periferia
Le aree residenziali situate fuori dal centro città.

Við búum í rólegu úthverfi.

Landsbyggð – Zona rurale
Le aree al di fuori delle città e dei paesi, spesso con paesaggi naturali.

Við fórum í ferð um landsbyggðina.

Strönd – Spiaggia
Un’area sabbiosa o ghiaiosa accanto al mare o a un lago.

Sumarhúsið okkar er nálægt ströndinni.

Fjall – Montagna
Una grande elevazione naturale della superficie terrestre.

Við sjáum fallegt fjall frá húsinu okkar.

Conclusione

Imparare i termini immobiliari e di proprietà in islandese non solo è utile per chi intende vivere o investire in Islanda, ma arricchisce anche la comprensione culturale di questa affascinante nazione. Conoscere queste parole vi aiuterà a navigare il mercato immobiliare islandese con maggiore sicurezza e competenza. Continuate a praticare e a esplorare nuovi vocaboli per migliorare costantemente le vostre abilità linguistiche. Buona fortuna nel vostro viaggio di apprendimento della lingua islandese!

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente