Imparare una nuova lingua può essere una sfida ma anche un’avventura emozionante. Oggi esploreremo il vocabolario islandese relativo agli articoli per la casa e agli elettrodomestici. Questa guida ti aiuterà a familiarizzare con i termini più comuni e utili, rendendo più facile comunicare e comprendere l’islandese in un contesto domestico.
Articoli per la casa
Möbler
Möbler significa “mobili”. Questo termine è fondamentale quando si parla di arredamento della casa.
Við keyptum nýja möbler fyrir stofuna.
Sófi
Sófi è il termine islandese per “divano”. Un elemento essenziale in qualsiasi soggiorno.
Ég sit á sófi og horfi á sjónvarpið.
Stóll
Stóll significa “sedia”. Le sedie sono indispensabili in casa, specialmente nella sala da pranzo.
Ég þarf nýjan stóll fyrir skrifborðið mitt.
Borð
Borð è il termine per “tavolo”. Tavoli possono essere trovati in varie stanze della casa.
Við borðum kvöldmat við eldhús borð.
Rúm
Rúm significa “letto”. Un elemento cruciale in ogni camera da letto.
Ég fer snemma í rúm á kvöldin.
Skápur
Skápur è il termine per “armadio”. Gli armadi sono utilizzati per conservare vestiti e altri oggetti.
Fötin mín eru í skápur í svefnherberginu.
Elettrodomestici
Þvottavél
Þvottavél significa “lavatrice”. Essenziale per il lavaggio dei vestiti.
Ég þarf að setja þvott í þvottavél.
Þurrkari
Þurrkari è il termine islandese per “asciugatrice”. Utilizzata per asciugare i vestiti dopo il lavaggio.
Þvotturinn er þurrkaður í þurrkari.
Uppþvottavél
Uppþvottavél significa “lavastoviglie”. Un elettrodomestico che facilita la pulizia delle stoviglie.
Við notum uppþvottavél eftir kvöldmatinn.
Ísskápur
Ísskápur è il termine per “frigorifero”. Fondamentale per conservare il cibo.
Mjólkin er í ísskápur.
Ofn
Ofn significa “forno”. Utilizzato per cucinare vari tipi di cibo.
Kakan er bökuð í ofn.
Helluborð
Helluborð è il termine islandese per “piano cottura”. Utilizzato per cucinare cibi in padelle e pentole.
Súpan er elduð á helluborð.
Ryksuga
Ryksuga significa “aspirapolvere”. Utilizzato per pulire i pavimenti.
Ég þarf að nota ryksuga til að hreinsa stofuna.
Sjónvarp
Sjónvarp è il termine per “televisore”. Un elemento comune in molte case.
Við horfum á sjónvarp á kvöldin.
Tölva
Tölva significa “computer”. Fondamentale per lavoro, studio e intrattenimento.
Ég vinn á tölva daglega.
Rafmagnseldavél
Rafmagnseldavél è il termine per “cucina elettrica”. Utilizzata per cucinare cibi.
Maturinn er eldaður á rafmagnseldavél.
Straujárn
Straujárn significa “ferro da stiro”. Utilizzato per stirare i vestiti.
Ég þarf að nota straujárn til að strauja skyrtuna mína.
Hárþurrka
Hárþurrka è il termine per “asciugacapelli”. Utilizzato per asciugare i capelli dopo il lavaggio.
Ég nota hárþurrka eftir sturtuna.
Viftu
Viftu significa “ventilatore”. Utilizzato per rinfrescare l’aria in una stanza.
Við kveikjum á viftu á heitum dögum.
Kaffivél
Kaffivél è il termine per “macchina del caffè”. Utilizzata per preparare il caffè.
Ég geri mér kaffi á morgnana með kaffivél.
Borðlampi
Borðlampi significa “lampada da tavolo”. Utilizzata per l’illuminazione su un tavolo o una scrivania.
Ég les bækur undir borðlampi.
Loftljós
Loftljós è il termine per “plafoniera”. Utilizzata per illuminare una stanza.
Við skiptum um loftljós í eldhúsinu.
Rafmagnshitari
Rafmagnshitari significa “stufa elettrica”. Utilizzata per riscaldare una stanza.
Við notum rafmagnshitari á köldum vetrardögum.
Klukka
Klukka è il termine per “orologio”. Utilizzato per tenere traccia del tempo.
Við hengjum klukka á vegginn.
Spegl
Spegl significa “specchio”. Utilizzato per riflettere l’immagine.
Ég skoða mig í spegl á morgnana.
Fjölskyldumynd
Fjölskyldumynd è il termine per “foto di famiglia”. Spesso esposta in casa.
Við höfum fjölskyldumynd á stofuborðinu.
Conclusione
Imparare i nomi degli articoli per la casa e degli elettrodomestici in islandese può sembrare un compito arduo, ma con pratica e ripetizione, diventerà sempre più facile. Utilizzare questi termini nel contesto quotidiano ti aiuterà a memorizzarli meglio e a sentirti più a tuo agio nel parlare islandese. Ricorda, la chiave per imparare una nuova lingua è la costanza e la pratica continua. Gangi þér vel!