Vocabolario islandese di uso quotidiano

Imparare una nuova lingua può essere un viaggio eccitante e gratificante. L’islandese, con la sua storia ricca e le sue radici antiche, offre un’esperienza unica per chi desidera ampliare il proprio vocabolario. Questo articolo si concentra su alcune parole islandesi di uso quotidiano che potrebbero essere utili per chi sta imparando la lingua. Ogni parola è accompagnata da una definizione in italiano e un esempio di frase in islandese per aiutarti a vedere come viene utilizzata nel contesto.

Parole di Uso Quotidiano

Hús: Casa. Un’abitazione dove le persone vivono.
Ég bý í stóru húsi.

Veður: Tempo atmosferico. Le condizioni meteorologiche in un determinato momento.
Veðrið er mjög gott í dag.

Vetur: Inverno. La stagione fredda dell’anno.
Veturinn á Íslandi er mjög kaldur.

Sumar: Estate. La stagione calda dell’anno.
Ég elska sumarið á Íslandi.

Bíll: Auto. Un veicolo a motore utilizzato per il trasporto.
Ég keypti nýjan bíl í síðustu viku.

Strætó: Autobus. Un veicolo grande utilizzato per il trasporto pubblico.
Ég fer í vinnuna með strætó.

Skóli: Scuola. Un’istituzione educativa dove si insegna e si apprende.
Krakkarnir fara í skóla á morgnana.

Vinur: Amico. Una persona con cui si ha un legame affettuoso e di fiducia.
Hann er besti vinur minn.

Fjölskylda: Famiglia. Un gruppo di persone legate da parentela.
Ég ætla að eyða helginni með fjölskyldunni minni.

Hundur: Cane. Un animale domestico a quattro zampe.
Hundurinn minn heitir Max.

Köttur: Gatto. Un altro comune animale domestico.
Kötturinn sefur á sófanum.

Matur: Cibo. Qualsiasi sostanza consumata per nutrimento.
Maturinn á veitingastaðnum var frábær.

Vatn: Acqua. Un liquido trasparente e incolore essenziale per la vita.
Ég drekk mikið vatn á dag.

Kaffi: Caffè. Una bevanda calda fatta con chicchi di caffè macinati.
Ég byrja daginn með bolla af kaffi.

Te: Tè. Una bevanda calda fatta con foglie di tè.
Ég drekk te á kvöldin.

Bók: Libro. Un insieme di fogli stampati rilegati insieme contenenti testo o immagini.
Ég les góða bók á hverju kvöldi.

Sími: Telefono. Un dispositivo utilizzato per comunicare a distanza.
Ég gleymdi símanum mínum heima.

Tölva: Computer. Un dispositivo elettronico utilizzato per elaborare dati.
Ég vinn á tölvunni minni á hverjum degi.

Klukka: Orologio. Un dispositivo utilizzato per misurare e indicare il tempo.
Klukkan er orðin átta.

Strákur: Ragazzo. Un giovane maschio.
Strákurinn er að leika sér úti.

Stelpa: Ragazza. Una giovane femmina.
Stelpan er að lesa bók.

Dagur: Giorno. Il periodo di 24 ore.
Það er fallegur dagur í dag.

Vika: Settimana. Un periodo di sette giorni.
Vikan hefur verið mjög annasöm.

Mánuður: Mese. Un periodo di circa 30 giorni.
Við förum í frí næsta mánuð.

Ár: Anno. Un periodo di 12 mesi.
Nýja árið gengur vel.

Verbi Comuni

Fara: Andare. Muoversi da un luogo a un altro.
Ég þarf að fara í búðina.

Gera: Fare. Compiere un’azione o creare qualcosa.
Ég ætla að gera heimavinnuna mína.

Sjá: Vedere. Percepire con gli occhi.
Ég sé fugl úti.

Segja: Dire. Comunicare con parole.
Hún sagði mér sögu.

Borða: Mangiare. Consumare cibo.
Ég ætla að borða kvöldmat núna.

Drekka: Bere. Consumare liquidi.
Ég drekk vatn á hverjum degi.

Skrifa: Scrivere. Mettere parole su carta o schermo.
Ég skrifa bréf til vinar míns.

Hlæja: Ridere. Fare il suono del riso.
Við hlógum mikið í gær.

Gráta: Piangere. Versare lacrime.
Barnið byrjaði að gráta.

Sofa: Dormire. Essere in uno stato di riposo.
Ég sofna snemma á kvöldin.

Aggettivi Comuni

Góður: Buono. Di alta qualità o gradevole.
Maturinn var mjög góður.

Slæmur: Cattivo. Di bassa qualità o sgradevole.
Veðrið er slæmt í dag.

Fallegur: Bello. Piacevole da vedere.
Blómin eru falleg.

Ljótur: Brutto. Non piacevole da vedere.
Húsið er mjög ljótt.

Stór: Grande. Di dimensioni considerevoli.
Bíllinn er mjög stór.

Lítill: Piccolo. Di dimensioni ridotte.
Hundurinn er lítill.

Heitur: Caldo. Con una temperatura elevata.
Súpan er mjög heit.

Kaldur: Freddo. Con una temperatura bassa.
Vatnið er mjög kalt.

Hár: Alto. Di grande altezza.
Byggingin er mjög há.

Lágur: Basso. Di poca altezza.
Stóllinn er lágur.

Preposizioni Comuni

Í: In. Indica posizione interna.
Bókin er í töskunni.

Á: Su. Indica posizione sopra una superficie.
Penni er á borðinu.

Með: Con. Indica compagnia o strumento.
Ég fer með vini mínum í bíó.

Frá: Da. Indica origine o provenienza.
Ég kom frá vinnunni.

Til: A. Indica direzione o destinazione.
Ég fer til Reykjavíkur á morgun.

Fyrir: Per. Indica scopo o destinazione.
Gjafirnar eru fyrir börnin.

Meðan: Durante. Indica un periodo di tempo.
Við töluðum meðan við biðum.

Conclusione

Imparare un nuovo vocabolario è una parte fondamentale dell’apprendimento di una nuova lingua. Speriamo che queste parole di uso quotidiano in islandese ti siano utili nel tuo viaggio linguistico. Ricorda, la pratica costante è la chiave per migliorare. Buona fortuna!

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente