Termini bancari e finanziari in greco

Il mondo della banca e della finanza può risultare complesso, soprattutto quando si tratta di comprendere terminologie specifiche in una lingua straniera. Se stai imparando il greco e vuoi approfondire il lessico bancario e finanziario, questo articolo ti fornirà una panoramica completa dei termini più comuni e delle loro definizioni. Con esempi pratici, avrai la possibilità di vedere come questi termini vengono utilizzati nel contesto quotidiano.

Terminologia Bancaria

Τράπεζα – Banca: Un’istituzione finanziaria che accetta depositi, concede prestiti e offre vari servizi finanziari.
Η Τράπεζα λειτουργεί από τις 9 το πρωί έως τις 5 το απόγευμα.

Κατάθεση – Deposito: L’atto di mettere denaro in un conto bancario.
Έκανα μια κατάθεση 500 ευρώ στον λογαριασμό μου.

Ανάληψη – Prelievo: L’atto di ritirare denaro da un conto bancario.
Πήγα στην τράπεζα για να κάνω μια ανάληψη μετρητών.

Λογαριασμός – Conto: Un accordo con una banca per tenere i tuoi soldi.
Άνοιξα έναν νέο λογαριασμό ταμιευτηρίου.

Επιτόκιο – Tasso di interesse: La percentuale che una banca paga sui depositi o addebita sui prestiti.
Το επιτόκιο του δανείου μου είναι 3%.

Δάνειο – Prestito: Una somma di denaro che viene presa in prestito e deve essere restituita con interesse.
Πήρα ένα δάνειο για να αγοράσω ένα αυτοκίνητο.

Κάρτα – Carta: Uno strumento di pagamento elettronico emesso da una banca.
Χρησιμοποίησα την πιστωτική μου κάρτα για την αγορά.

Servizi Bancari

Μεταφορά – Trasferimento: Il movimento di denaro da un conto a un altro.
Έκανα μια μεταφορά χρημάτων στον λογαριασμό σου.

Εμβάσματα – Bonifico: Un trasferimento di denaro da una persona o un’entità a un’altra.
Έστειλα ένα εμβάσματα στον προμηθευτή μου.

Αυτόματη Ταμειολογιστική Μηχανή (ΑΤΜ) – Bancomat: Un dispositivo elettronico che consente ai clienti bancari di effettuare transazioni.
Πήγα στο ΑΤΜ για να κάνω ανάληψη χρημάτων.

Χρεωστική κάρτα – Carta di debito: Una carta che preleva denaro direttamente dal conto bancario del titolare.
Χρησιμοποίησα τη χρεωστική κάρτα μου για να πληρώσω τα ψώνια.

Πιστωτική κάρτα – Carta di credito: Una carta che permette di prendere in prestito denaro per effettuare acquisti.
Η πιστωτική κάρτα μου έχει όριο 2000 ευρώ.

Terminologia Finanziaria

Αγορά – Mercato: Un luogo o una piattaforma dove beni e servizi vengono scambiati.
Η αγορά ακινήτων είναι πολύ ανταγωνιστική αυτή τη στιγμή.

Μετοχή – Azione: Una quota della proprietà di una società.
Αγόρασα μετοχές της Apple.

Ομόλογο – Obbligazione: Un titolo di debito emesso da una società o dal governo.
Επένδυσα σε κυβερνητικά ομόλογα για να έχω σταθερό εισόδημα.

Κέρδος – Profitto: Il guadagno finanziario ottenuto da un’attività economica.
Η εταιρεία ανακοίνωσε αυξημένο κέρδος για το τελευταίο τρίμηνο.

Ζημία – Perdita: La perdita finanziaria subita in un’attività economica.
Η επιχείρηση υπέστη ζημία λόγω της πανδημίας.

Προϋπολογισμός – Bilancio: Un piano finanziario che stima entrate e uscite per un certo periodo.
Ο ετήσιος προϋπολογισμός της εταιρείας εγκρίθηκε από το διοικητικό συμβούλιο.

Επένδυση – Investimento: L’allocazione di risorse con l’aspettativa di ottenere un profitto.
Η επένδυση σε ακίνητα μπορεί να είναι πολύ κερδοφόρα.

Χρηματιστήριο – Borsa: Un mercato dove vengono scambiate azioni e altri titoli.
Το χρηματιστήριο της Νέας Υόρκης είναι το μεγαλύτερο στον κόσμο.

Πληθωρισμός – Inflazione: L’aumento generale dei prezzi di beni e servizi in un’economia.
Ο πληθωρισμός αυξήθηκε κατά 2% αυτό το έτος.

Επιτόκιο – Tasso di Interesse: La percentuale del capitale che un debitore deve pagare a un creditore per l’uso del denaro.
Τα επιτόκια των στεγαστικών δανείων έχουν πέσει.

Strumenti Finanziari

Δανειολήπτης – Mutuatario: La persona che prende in prestito denaro da una banca o un’altra istituzione finanziaria.
Ο δανειολήπτης πρέπει να επιστρέψει το δάνειο με τόκους.

Δανειστής – Creditore: La persona o istituzione che presta denaro.
Ο δανειστής ζήτησε επιπλέον εγγυήσεις.

Εγγύηση – Garanzia: Qualsiasi bene o proprietà utilizzata per garantire un prestito.
Η τράπεζα ζήτησε ένα ακίνητο ως εγγύηση για το δάνειο.

Απόδοση – Rendimento: Il guadagno ottenuto da un investimento.
Η απόδοση των μετοχών μου ήταν 5% αυτό το έτος.

Κεφάλαιο – Capitale: La somma di denaro investita in un’impresa per generare profitto.
Το κεφάλαιο της εταιρείας αυξήθηκε κατά 10%.

Ρευστότητα – Liquidità: La disponibilità di contanti o equivalenti di contanti per far fronte a obblighi finanziari.
Η ρευστότητα της επιχείρησης είναι αρκετά καλή.

Αποθεματικό – Riserva: Fondi messi da parte per emergenze o spese future.
Η εταιρεία διατηρεί ένα αποθεματικό για απρόβλεπτες δαπάνες.

Προμήθεια – Commissione: Una somma di denaro addebitata per un servizio.
Η τράπεζα χρεώνει μια μικρή προμήθεια για τις διεθνείς μεταφορές.

Εξασφάλιση – Collateral: Un bene offerto come garanzia per un prestito.
Το σπίτι μου χρησιμοποιήθηκε ως εξασφάλιση για το στεγαστικό δάνειο.

Concetti Avanzati

Διαχείριση Κινδύνου – Gestione del Rischio: Il processo di identificazione, analisi e risposta ai rischi finanziari.
Η διαχείριση κινδύνου είναι κρίσιμη για τη βιωσιμότητα μιας επιχείρησης.

Διαφοροποίηση – Diversificazione: La strategia di investimento che mira a ridurre il rischio investendo in una varietà di asset.
Η διαφοροποίηση του χαρτοφυλακίου μου με βοήθησε να μειώσω το ρίσκο.

Αποτίμηση – Valutazione: Il processo di determinazione del valore di un’attività o di un’impresa.
Η αποτίμηση της εταιρείας έγινε από έναν ανεξάρτητο εκτιμητή.

Ρευστό Κεφάλαιο – Capitale Circolante: La differenza tra le attività correnti e le passività correnti di un’impresa.
Η επιχείρηση χρειάζεται περισσότερο ρευστό κεφάλαιο για να λειτουργήσει αποτελεσματικά.

Δείκτης Ρευστότητας – Indice di Liquidità: Un rapporto che misura la capacità di un’azienda di pagare i suoi debiti a breve termine.
Ο δείκτης ρευστότητας της εταιρείας είναι υψηλός, δείχνοντας καλή οικονομική υγεία.

Απόσβεση – Ammortamento: La distribuzione del costo di un bene immateriale su un periodo di tempo.
Η απόσβεση του εξοπλισμού καταχωρείται στα λογιστικά βιβλία.

Αξία – Valore: La stima del prezzo di un bene o servizio.
Η αξία της επένδυσής μου αυξήθηκε κατά 15%.

Χρηματοοικονομική Ανάλυση – Analisi Finanziaria: Η διαδικασία αξιολόγησης της οικονομικής κατάστασης μιας επιχείρησης.
Η χρηματοοικονομική ανάλυση έδειξε ότι η εταιρεία είναι κερδοφόρα.

Προβλέψεις – Previsioni: Εκτιμήσεις για μελλοντικές οικονομικές επιδόσεις.
Οι προβλέψεις για την αγορά δείχνουν αύξηση της ζήτησης.

Comprendere questi termini bancari e finanziari in greco può migliorare notevolmente la tua competenza linguistica e la tua capacità di navigare in situazioni economiche in Grecia. Conoscere il lessico specifico ti permetterà di gestire meglio le tue finanze personali e di comprendere meglio le notizie finanziarie. Buona fortuna con il tuo apprendimento del greco!

Talkpal è un tutor linguistico alimentato dall’intelligenza artificiale. Imparate 57+ lingue 5 volte più velocemente con una tecnologia rivoluzionaria.

Il modo più efficiente per imparare una lingua

LA DIFFERENZA DI TALKPAL

IL PIÙ AVANZATO SISTEMA DI INTELLIGENZA ARTIFICIALE

Conversazioni coinvolgenti

Immergiti in dialoghi accattivanti progettati per ottimizzare la ritenzione della lingua e migliorare la fluidità.

Feedback in tempo reale

Ricevi un feedback immediato e personalizzato e suggerimenti per accelerare la tua padronanza della lingua.

Personalizzazione

Impara con metodi personalizzati in base al tuo stile e al tuo ritmo, assicurandoti un percorso personalizzato ed efficace verso la fluidità.

IMPARA LE LINGUE PIÙ VELOCEMENTE
CON AI

Impara 5 volte più velocemente